By an order of the Ministry of Education and Science, a plan has been approved for measures to integrate the principles of gender equality into education. | UN | وأصدرت وزارة التعليم والعلوم قرار اعتماد خطة عمل لتعزيز مبادئ المساواة بين الجنسين في التعليم. |
Ministry of Education and Science approved their teaching programs. | UN | وأقرت وزارة التعليم والعلوم برامجها التعليمية. |
Ministry of Education and Science (MES) has paid special attention to involvement and quality in education. | UN | وقد وجهت وزارة التعليم والعلوم عناية خاصة إلى الالتحاق بالتعليم وإلى نوعيته. |
In 2009, the Ministry of Education and Science plans to develop the following: | UN | وتخطط وزارة التربية والعلوم لإعداد النصوص التالية في عام 2009: |
Source: Estadística de la Enseñanza en España, pre-school, general basic and intermediate educational levels, Ministry of Education and Science. | UN | المصدر: إحصاءات التعليم في إسبانيا، مرحلة ما قبل المدرسة والمرحلتان اﻷساسية العامة والمتوسطة، وزارة التربية والعلوم. |
Several meetings with the representatives of the Ministry of Education and Science took place in order to introduce the findings of the research. | UN | وعُقدت عدة اجتماعات مع ممثلين عن وزارة التعليم والعلم من أجل عرض نتائج البحث. |
In order to begin private practice of a teacher a person needs a certificate, issued by the Ministry of Education and Science. | UN | ومن أجل فتح مدرسة خاصة لا بد من الحصول على شهادة من وزارة التربية والعلم. |
This important institution is under the jurisdiction of the Ministry of Education and Science. | UN | وهذه المؤسسة الهامة تابعة لوزارة التعليم والعلوم. |
The Ministry of Education and Science has established a working group that prepares a strategy for lifelong learning. | UN | وقد أنشأت وزارة التعليم والعلوم فريق عمل لوضع استراتيجية للتعليم طول الحياة. |
In cases of non-enrolment of children in school, or in cases of unexplained absence of children from elementary school for at least 30 days, the elementary school is obliged to inform the Ministry of Education and Science accordingly. | UN | وفي حالات عدم إلحاق الأطفال في مدرسة، أو في حالات الغياب غير الموضحة للأطفال عن المدرسة الأولية لمدة لا تقل عن 30 يوماًَ، فإن المدرسة الأولية ملزمة بإخطار وزارة التعليم والعلوم بناء على ذلك. |
795. The Ministry of Education and Science subsidizes the publication of textbooks for children with special education needs. | UN | 795- وتقوم وزارة التعليم والعلوم بتقديم إعانات الدعم المالي لطبع الكتب المدرسية للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصـة. |
In the last few years, the Ministry of Education and Science could only allocate symbolic funds for the procurement of research equipment. | UN | وفي السنوات القليلة الماضية، كانت وزارة التعليم والعلوم تستطيع فقط تخصيص اعتمادات رمزية للحصول على معدات البحث. |
The Ministry of Education and Science has made sustained efforts to bring street urchins to school who had dropped out. | UN | 535- وقد بذلت وزارة التعليم والعلوم جهوداً مستمرة لإعادة أطفال الشوارع الفقراء إلى المدارس بعد أن تسربوا منها. |
The Ministry of Education and Science has supported the publication of the first Roma reader printed by a Roma NGO. | UN | ودعمت وزارة التعليم والعلوم نشر أول كتاب لتعليم القراءة باللغة الغجرية طَبَعته منظمة غير حكومية غجرية. |
Therefore, textbooks that include any derogative or discriminative passages are not certified by the Ministry of Education and Science of Georgia and thus cannot be used in schools. | UN | فأي كتاب يحتوي على أية عبارات جارحة أو تمييزية لا يحصل على الاعتماد من وزارة التعليم والعلوم في جورجيا، وبالتالي لا يمكن استعماله في المدارس. |
Social reintegration of minors had been transferred from the Ministry of Interior Affairs to the Ministry of Education and Science. | UN | ونقلت مسائل إعادة إدماج القصر من وزارة الداخلية إلى وزارة التعليم والعلوم. |
The Ministry of Education and Science has taken over the functions of the former Ministries of Education and Higher Education. | UN | وأصبحت وزارة التربية والعلوم تتولى الاضطلاع بوظائف وزارتي التعليم والتعليم العالي السابقتين. |
A textbook-rental system was introduced, and its goal is to provide basic textbooks approved by the Republic of Armenia Ministry of Education and Science. | UN | والهدف من هذا النظام هو توفير الكتب المدرسية الأساسية التي تقررها وزارة التربية والعلوم بجمهورية أرمينيا. |
The standing group for coordination of admission conditions is working at the Ministry of Education and Science. | UN | ويعمل الفريق الدائم المعني بتنسيق شروط القبول داخل وزارة التربية والعلوم. |
The Ministry of Education and Science entered the requirement to integrate gender parameters in the textbooks into the standards for textbooks. | UN | وأدرجت وزارة التعليم والعلم شرط إدماج البارامترات الجنسانية في الكتب المدرسية ضمن معايير إعداد هذه الكتب. |
151. In the field of education, from the Ministry of Education and Science are released a number of subordinate law that guarantee the protection from any kind of discrimination, specifically: | UN | 151- قامت وزارة التربية والعلم بنشر مجموعة من القوانين الفرعية في مجال التعليم تكفل الحماية من أي نوع من أنواع التمييز. |
- Engaging experts from the Ministry of Education and Science in working groups for reception of returnees and providing donor funds for interventions | UN | وإدماج خبراء تابعين لوزارة التعليم والعلوم في الأفرقة العاملة على استقبال العائدين وجمع التبرعات لتمويل العمليات؛ |
Source: Calculations based on data from Estadística de la Enseñanza Superior en España, National Statistical Institute and Estadística de la Enseñanza en España, Ministry of Education and Science. | UN | المصدر: أعد على أساس البيانات الإحصائية للتعليم العالي في إسبانيا والمعهد الوطني للتوظيف وإحصائيات التعليم في إسبانيا، ووزارة التعليم والعلم. |
Four women are vice-ministers of the following ministries: the Ministry of Labour and Social Affairs, the Ministry of Health, the Ministry of Culture and the Ministry of Education and Science. | UN | وهناك أربع نساء نائبات للوزراء في وزارة العدل والشؤون الاجتماعية، ووزارة الصحة، ووزارة الثقافة، ووزارة التعليم والعلوم. |
The Unit for Education for Peace and Children's Rights of the Ministry of Education and Science was assigned to coordinate initiatives related to the implementation of the first phase of the WPHRE. | UN | وكلّفت وحدة التعليم من أجل السلام وحقوق الأطفال التابعة لوزارة التربية والعلوم بتنسيق المبادرات المتعلقة بتنفيذ المرحلة الأولى من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان(16). |