The only agreement reached was for a study grant of 5,000 pesos to be paid by the Ministry of Education of Buenos Aires at the end of 2008. | UN | ولم يتفق الطرفان إلا على منحة دراسية بقيمة 000 5 بيسو تدفعها وزارة التعليم في بوينس آيرس في نهاية عام 2008. |
The Ministry of Education of the Republic of Azerbaijan has conducted gender analysis of the textbooks, especially those in the sphere of literature. | UN | وأجرت وزارة التعليم لجمهورية أذربيجان تحليلا جنسانيا للنصوص المدرسية، وبخاصة النصوص الأدبية. |
It has also worked with the Ministry of Education of Sarajevo Canton in removing discriminatory material from humanities textbooks in use in the canton. | UN | وعملت أيضا مع وزارة التعليم في إقليم سراييفو ﻹزالة المواد التمييزية من الكتب الدراسية في مجال العلوم اﻹنسانية المستخدمة في ذلك اﻹقليم. |
10. UNESCO's Women and Gender Equality Section advised the Ministry of Education of Mozambique on how to mainstream gender in their overall education policy. | UN | 10 - وقد قدم قسم المرأة والمساواة بين الجنسين التابع لليونسكو المشورة لوزارة التعليم في موزامبيق بشأن كيفية تعميم مراعاة المنظور الجنساني في سياستها التعليمية الشاملة. |
This includes free education at the primary, secondary and tertiary/university levels, as well as to the benefits of the national scholarship programme offered by the Ministry of Education of the Republic of Argentina. | UN | ويشمل هذا التعليم المجاني في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي/الجامعي، كما يشمل الاستحقاقات الخاصة بالبرنامج الوطني للمنح الدراسية التابع لوزارة التعليم في الجمهورية الأرجنتينية. |
In that respect, the Ministry of Education of Azerbaijan regularly organized events aimed at strengthening respect for people representing different cultures, ethnicities and religions. | UN | وفي هذا الصدد، تنظم بانتظام وزارة التربية في جمهورية أذربيجان مناسبات تهدف إلى تعزيز الاحترام للأشخاص الذين يمثلون ثقافات وأعراقا وأديانا مختلفة. |
UNESCO has also cooperated with the Ministry of Education of Podrinje Canton in assessing equipment and furniture needs in the canton schools and will fund them. | UN | وتعاونت اليونسكو أيضا مع وزارة التعليم في إقليم بودرينيه في مجال تقييم الاحتياجات من المعدات واﻷثاث في المدارس التابعة لﻹقليم وستقوم اليونسكو بتمويلها. |
1957-1959 English Language Section, foreign language courses of the Ministry of Education of Ukraine, Kyiv. | UN | قسم اللغة الانكليزية، دورات تعليم اللغات الأجنبية التي تقيمها وزارة التعليم في أوكرانيا، كييف. |
1959-1961 French Language Section, foreign language courses of the Ministry of Education of Ukraine, Kyiv. | UN | قسم اللغة الفرنسية، دورات تعليم اللغات الأجنبية التي تقيمها وزارة التعليم في أوكرانيا، كييف. |
The Ministry of Education of the Republic of Serbia has adopted a special curriculum for elementary education of adults which is followed throughout the territory of the Republic. | UN | واعتمدت وزارة التعليم في جمهورية صربيا منهاج تدريس خاص للتعليم الابتدائي للبالغين يتبع في جميع أنحاء الجمهورية. |
The Ministry of Education of the SR approved innovated pedagogic documentation in 2002. | UN | ووافقت وزارة التعليم بالجمهورية السلوفاكية على الوثائق المبتكرة في مجال طرائق التعليم في 2002. |
Another initiative along this line was the improvement, by the Ministry of Education, of the selection criteria for textbooks to be distributed nationally. | UN | وكان من المبادرات الأخرى في هذا السياق قيام وزارة التعليم بتحسين معايير انتقاء الكتب الدراسية التي يجري توزيعها على الصعيد الوطني. |
The Ministry of Education of the Government of the Republic of Zambia has further abolished grade 7 examination fees and all statutory fees. | UN | كما ألغت وزارة التعليم في حكومة جمهورية زامبيا رسوم التقدم لامتحانات الفصل السابع وجميع الرسوم القانونية. |
The Ministry of Education of the Sudan is training teachers and educators in human rights issues, such as children's rights and corporal punishment. | UN | وتدرب وزارة التعليم السودانية المعلمين والمربين على معالجة قضايا حقوق الإنسان، مثل حقوق الطفل والعقوبة البدنية. |
This private school, which follows the curriculum of the Ministry of Education of Turkey, provides nursery and primary education free of charge. | UN | وهذه المدرسة الخاصة التي تتبع مناهج وزارة التعليم توفر الحضانة والتعليم الابتدائي مجاناً. |
Workers study full-time at vocational training schools (including advanced schools) in accordance with programmes developed by the Institute of Systems Research of the Ministry of Education of Ukraine. | UN | ويدرس العمال على أساس التفرغ في مدارس التدريب المهني )بما في ذلك المدارس العليا( وفقا للبرامج التي يضعها معهد البحوث النظامية التابع لوزارة التعليم في أوكرانيا. |
This has been facilitated the activities of the external physics and technical school of the Ministry of Education of the Russian Federation, at the Moscow Physical and Technical Institute. | UN | ويلعب مركز التعليم بالمراسلة في مجال العلوم الطبيعية والتقنية التابع لوزارة التعليم في الاتحاد الروسي (يتبع معهد العلوم الطبيعية والتقنية في موسكو) دوراً كبيراً في هذا الصدد. |
(a) Vigilance committees are spaces currently being set up and institutionalized at the level of local authorities, such as the provinces, where the local counterparts are the provincial education departments of the Ministry of Education of Ecuador; | UN | (أ) لجان يجري حالياً إنشاؤها وإعطاؤها طابعاً مؤسسياً على مستوى السلطات المحلية، مثل إدارات المقاطعات، حيث تكون نظيراتها المحلية إدارات التعليم في المقاطعات التابعة لوزارة التعليم في إكوادور؛ |
On that occasion, the UNESCO International Literacy Prizes were awarded to the Pentecostal Church of Rwanda, the Transformemos Foundation for Social Development in Colombia, the Department of Adult and Higher Education of the Ministry of Education of Bhutan and the Directorate of Community Education Development of the Ministry of Education of Indonesia. | UN | وفي هذه المناسبة، منحت جوائــز اليونيسكو الدولية لمحو الأمية لكنيسة الروح القدس في رواندا، ومؤسسة Transformemos للتنمية الاجتماعية في كولومبيا، وإدارة تعليم الكبار والتعليم العالي في وزارة التعليم التابعة لحكومة بوتان الملكية، ومديرية تنمية التعليم المجتمعي التابعة لوزارة التعليم في إندونيسيا. |
Adviser to the Ministry of Education of Serbia on democratization of education and civic education | UN | مستشارة لدى وزارة التربية الصربية في مجال إضفاء طابع ديمقراطي على التعليم والتربية الوطنية |
161. In sectoral terms, 38 per cent of government workers are in the Ministry of Education of the Maldives. | UN | 161- أما من حيث القطاعات فيعمل 38 في المائة من الموظفين الحكوميين في وزارة التربية والتعليم الملديفية. |
The foundation signed a memorandum of understanding with the Ministry of Education of the Republic of Korea and manages a centre for the reconciliation and dispute mediation of violence in schools. | UN | وقعت المؤسسة مذكرة تفاهم مع وزارة التربية والتعليم في جمهورية كوريا، وهي تدير مركزا للمصالحة والوساطة في المنازعات في حالات العنف في المدارس. |