Source: Data supplied by the Ministry of Public Education (SEP). | UN | التعليم الثانوي عن بُعد المصدر: بيانات وزارة التعليم العام. |
CDI efforts complement the programmes of the Ministry of Public Education | UN | إضافة إلى الجهود التي تبذلها اللجنة الوطنية للنهوض بالشعوب الأصلية، يُشار إلى برامج وزارة التعليم العام. |
General Directorate for Indigenous Education, part of the Department of Basic Education and Teacher Training of the Ministry of Public Education | UN | المديرية العامة لتعليم الشعوب الأصلية، التابعة لوكالة وزارة التعليم الأساسي والعادي لدى وزارة التعليم العام |
Decentralized agency of the Ministry of Public Education | UN | الهيئة اللامركزية التابعة لوزارة التعليم العام |
The distribution of the expenditure of the Ministry of Public Education by type of service was: | UN | أما التوزيع حسب النسب المئوية ﻹنفاق وزارة التربية العامة حسب نوع الخدمات فكان على النحو التالي: |
The programme has also carried out several activities in cooperation with the Ministry of Public Education and UNICEF to target pre-school education as a means of eliminating female circumcision by protecting young girls through: | UN | كما قام البرنامج بالعديد من الأنشطة بالتعاون مع وزارة التعليم العام واليونيسيف منها استهداف التعليم قبل المدرسي كآلية للقضاء على ختان الإناث بهدف حماية الطفلات من الختان وذلك عن طريق: |
The Ministry of Public Education has some concerns over unrestricted access to the Internet in schools and colleges. | UN | وتثير إمكانية الاطلاع بلا قيود على شبكة الإنترنت في المدارس والكليات بعض المخارف لدى وزارة التعليم العام. |
Source: Ministry of Public Education (SEP). | UN | المصدر: وزارة التعليم العام. البرامج الجديرة بالإشارة |
In the field of education, the theme of gender equity requires greater attention within the Ministry of Public Education. | UN | وفي مجال التعليم، ينبغي تعزيز المساواة بين الجنسين داخل وزارة التعليم العام. |
:: Binding provisions from the Ministry of Public Education on screening for commercial sexual exploitation in the Costa Rican educational system. | UN | :: أحكام مُلزِمة من وزارة التعليم العام بشأن فحص الاستغلال الجنسي التجاري في النظام التعليمي في كوستاريكا. |
In this connection, the Ministry of Public Education provides support services for students enrolled in regular and special education. | UN | وفي هذا الصدد، تقدّم وزارة التعليم العام خدمات الدعم للطلاب المقيّدين في التعليم النظامي والخاص. |
88. Costa Rica indicated that a subsystem of indigenous education had been established by the Ministry of Public Education. | UN | 88- وأشارت كوستاريكا إلى أن وزارة التعليم العام أنشأت نظاماً فرعياً لتعليم الشعوب الأصلية. |
55. On the foregoing point, the Ministry of Public Education offers support services for students enrolled in regular education and special education. | UN | 55- وفيما يتعلق بالنقطة السابقة، توفر وزارة التعليم العام خدمات دعم للطلبة المقيدين في التعليم العام والتعليم الخاص. |
In 2011, the Ministry of Public Education announced its intention to develop a learning programme independent of religious authorities, though it was open to hearing their suggestions regarding sex education. | UN | وفي سنة 2011، أعلنت وزارة التعليم العام عن اعتزامها وضع برنامج تعلُّم مستقل للسلطات الدينية، رغم أن الباب كان مفتوحاً لاستماع اقتراحاتهم فيما يتعلق بالتربية الجنسية. |
The Ministry of Public Education points out that this is not a new version of the sex-education guidelines, but rather a comprehensive programme tailored to different levels of education. | UN | وتوضّح وزارة التعليم العام أن هذا ليس نسخة جديدة من المبادئ التوجيهية للتثقيف الجنسي، بل الأحرى أنه برنامج شامل أُعد خصيصاً لملاءمة مختلف مستويات التعليم. |
As a consequence of the weakened position of the Gender Equity Unit of the Ministry of Public Education, however, these follow-up efforts and, as a result, the modules' impact has been limited. | UN | غير أنه ترتب على ضعف مكانة وحدة العدل بين الجنسين التابعة لوزارة التعليم العام أن صارت جهود المتابعة هذه، وبالتالي تأثير النماذج، محدودة. |
401. The programme is being implemented by IMAS and the National Scholarship Fund of the Ministry of Public Education. | UN | 401- ويتولى المعهد المختلط للمساعدة الاجتماعية والصندوق الوطني للمنح التابع لوزارة التعليم العام تنفيذ هذا البرنامج. |
426. The National Scholarship Fund of the Ministry of Public Education provides scholarships and other subsidies for study purposes. | UN | 426- يقدم الصندوق الوطني للمنح التابع لوزارة التعليم العام منحاً وإعانات أخرى لأغراض الدراسة. |
In addition, the National Education Plan of the Ministry of Public Education promotes awareness-raising on human rights among students. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشجع الخطة التربوية الوطنية التي وضعتها وزارة التربية العامة على توعية الطلاب بالمسائل المتصلة بحقوق الإنسان. |
228. In this context, and in accordance with the main lines of the National Development Plan 1995-2000, under the present administration measures have been taken to expand the educational cover of young people living in marginalized urban areas; this has included the establishment of the educational television satellite broadcasting network (EDUSAT) of the Ministry of Public Education. | UN | ٨٢٢- في هذا اﻹطار، وعملاً بالخطوط التوجيهية للخطة الوطنية للتنمية ٥٩٩١-٠٠٠٢، حصل تقدم على عهد الحكومة الحالية في مجال توسيع التغطية التربوية للشبان الذين يعيشون في المناطق الحضرية المهمشة، من خلال القناة الفضائية في التلفزة التربوية )EDUSAT( التابعة لوزارة التربية العامة. |
Source: Federal Ministry of Public Education - Education Planning Department, 1996 | UN | المصدر: وزارة التربية والتعليم العام الاتحادية - إدارة التخطيط التربوي 1996. |
5. The Ministry of Higher and Secondary Specialized Education and the Ministry of Public Education, along with the youth public movement Kamolot shall: | UN | 5 - تقوم وزارة التعليم العالي والثانوي الخاص ووزارة التعليم مع حركة الشباب العامة " Kamolot " بما يلي: |