UN-Habitat has established links with organizations such as the Minority Rights Group for this purpose. | UN | وقد أقام موئل الأمم المتحدة لهذا الغرض علاقات مع منظمات من قبيل فريق حقوق الأقليات. |
16. Minority Rights Group (MRG) indicated that, historically, the Gambella region and its indigenous peoples had been among the most marginalized communities. | UN | 16- وأشار فريق حقوق الأقليات إلى أن الشعوب الأصلية في إقليم غامبيلا هي من بين المجتمعات الأكثر تهميشاً. |
Activities of the Minority Rights Group focused on advocacy, training, publication and media to protect and promote the rights of ethnic, religious and linguistic minorities and indigenous peoples worldwide. | UN | ركزت أنشطة فريق حقوق الأقليات على الدعوة والتدريب والنشر والإعلام لحماية وتعزيز حقوق الأقليات العرقية والدينية واللغوية والسكان الأصليين في جميع أنحاء العالم. |
Mark Lattimer, Executive Director of Minority Rights Group International, moderated the panel discussion. | UN | وأدار حلقة النقاش مارك لاتّـيمر، المدير التنفيذي للمنظمة الدولية لفريق حقوق الأقليات. |
Minority Rights Group International | UN | المنظمة الدولية لفريق حقوق الأقليات |
50. The observer for the Minority Rights Group stressed that education was a prime method of promoting the rights of minorities and intercommunity cooperation. | UN | ٠٥- وشدد مراقب جماعة حقوق اﻷقلية على أن التعليم وسيلة أساسية للترويج لحقوق اﻷقليات والتعاون بين الطوائف. |
Minority Rights Group 10 - 12 3 | UN | الفريق المعني بحقوق اﻷقليات ٠١ - ٤١ ٣ |
Ms. Magdalena Siposz, Minority Rights Group International | UN | - السيدة ماغدالينا سيبوتش، فريق حقوق الأقليات الدولي |
(English only) Minority Rights Group | UN | وثيقة عمل مقدمة من فريق حقوق الأقليات |
Minority Rights Group (MRG) is a non-governmental organization working to secure the rights of ethnic, religious and linguistic minorities and indigenous peoples worldwide, and to promote cooperation and understanding between communities. | UN | فريق حقوق الأقليات منظمة غير حكومية تعمل من أجل تأمين حقوق الأقليات الإثنية والدينية واللغوية والشعوب الأصلية في جميع أنحاء العالم، كما تعمل على تشجيع التعاون والتفاهم بين المجتمعات المحلية. |
Minority Rights Group International | UN | فريق حقوق الأقليات |
Minority Rights Group | UN | فريق حقوق الأقليات |
Minority Rights Group | UN | فريق حقوق الأقليات |
The work would be shared between the Minority Rights Group, the European Centre for Minorities in Europe and the Centre for Documentation and Information on Minorities in Europe, with a view to including organizations and institutions in other regions so as to incorporate information on minorities from Africa, Asia and the Americas. | UN | وسيقسم العمل بين فريق حقوق الأقليات والمركز الأوروبي للأقليات في أوروبا ومركز التوثيق والمعلومات بشأن الأقليات في أوروبا وذلك لضم المنظمات والمؤسسات الرئيسية في مناطق أخرى لإدراج المعلومات المتعلقة بالأقليات من أفريقيا وآسيا والأمريكتين. |
Minority Rights Group | UN | فريق حقوق الأقليات |
Minority Rights Group | UN | فريق حقوق الأقليات |
In this initiative, UNICEF will be partnering with the Permanent Forum, interested UNICEF national committees, the Independent Expert on minority issues and Minority Rights Group International. | UN | وستشترك اليونيسيف في هذه المبادرة مع المنتدى، ولجان اليونيسيف الوطنية المهتمة، والخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات، والمنظمة الدولية لفريق حقوق الأقليات. |
An amendment was made to the Articles of Association of Minority Rights Group International in October 2011. | UN | تم تعديل مواد رابطة المنظمة الدولية لفريق حقوق الأقليات في تشرين الأول/أكتوبر 2011. |
Minority Rights Group International | UN | المنظمة الدولية لفريق حقوق الأقليات |
The workshop was organized by the Asian Forum for Human Rights and Development (Forum-Asia) in cooperation with the International Movement Against All Forms of Discrimination and Racism (IMADR), and Minority Rights Group International (MRG). | UN | وقد نظَّم حلقة العمل هذه المنتدى الآسيوي لحقوق الإنسان والتنمية بالتعاون مع الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز العنصري والعنصرية، والمنظمة الدولية لفريق حقوق الأقليات. |
183. The observer for the Minority Rights Group suggested that the Working Group should focus on ways to encourage research and analysis of the link between minorities, education in minority languages and literacy. | UN | ٣٨١- رأى المراقب عن جماعة حقوق اﻷقلية أن الفريق العامل يصح أن يركز جهوده على طرق تشجيع البحث والتحليل في قضايا الصلة بين اﻷقليات، والتعليم بلغات اﻷقليات، والالمام بالقراءة والكتابة. |
Minority Rights Group | UN | الفريق المعني بحقوق اﻷقليات |
The Human Rights Commission of Thailand and the non-governmental organization Minority Rights Group International and Forum Asia also participated in the consultation. | UN | وشاركت في المشاورة أيضاً لجنة حقوق الإنسان في تايلند ومنظمة غير حكومية هي الفريق الدولي المعني بحقوق الأقليات ومنتدى آسيا. |
Mr. Mark Lattimer, Ms. Angela Haynes and Ms. Corinne Lennox, Minority Rights Group International | UN | السيد مارك لاتيمير، السيدة أنجيلا هاينس، السيدة كورين لينوكس، التجمع الدولي لحقوق الأقليات |