I'm driving a two-cylinder lawn mower, and I've got it floored, and we're still a few minutes from the theater. | Open Subtitles | أنا أقود واثنين من أسطوانات جزازة العشب، ولقد حصلت عليه طوابق، ونحن لا نزال بضع دقائق من المسرح. |
She was staying in a pension... now she's in a villa a few minutes from the club. | Open Subtitles | .. كانت تمكث فى نزل الأن هى تمكث فى فيلا على بعد دقائق من النادى |
The President's plane is ten minutes from Peterson Air Force Base. | Open Subtitles | طائرة الرئيس على بعد 10 دقائق من قاعدة بيترسون الجوية |
Primary health care makes a number of basic services available to the population within an average of 15 minutes from any place of residence. | UN | ويضع نظام الرعاية الأولية في متناول السكان سلسلةً من الخدمات الأساسية في 15 دقيقة من الزمن في المتوسط من أي محل إقامة. |
We only have fifteen minutes from the time you light the wick. | Open Subtitles | ليس لدينا سوى 15 دقيقة من الوقت الذي تشعل به الفتيل. |
These days my happy hour is the 60 minutes from the time I get home to the time I pass out. | Open Subtitles | بهذهِ الأيّام ساعةُ راحتي هي الستونَ دقيقة من الوقت الذي أصلُ بهِ المنزل إلى الوقت الذي يُغمى علي به. |
We grew up on the same street, 10 minutes from here. | Open Subtitles | كبرنا في شارع واحد على بعد 10 دقائق من هنا |
We have the target in range, seven minutes from designated kill zone. | Open Subtitles | الهدف واضح فى المرمى تبقى سبع دقائق من وصولها للمنطقة المطلوبة |
Look at your watch. Three minutes from now, not a second longer. | Open Subtitles | انظر الي ساعتك ثلاث دقائق من الان ، لا ثانية اخري |
In that case, I am going to adjourn this meeting, and I invite you for an informal plenary meeting, which will be convened in five minutes from now. | UN | وفي هذه الحالة، فإنني سأرفع الجلسة، وأدعوكم لجلسة عامة غير رسمية، تعقد بعد خمس دقائق من الآن. |
Therefore, I would now like to adjourn the formal plenary meeting of the Conference and resume our meeting in an informal format five minutes from now. | UN | ولهذا أود الآن رفع الجلسة العامة الرسمية للمؤتمر واستئناف جلستنا في إطار غير رسمي بعد خمس دقائق من الآن. |
The international airport, only a few minutes from the town centre, links Geneva to the rest of the world. | UN | يقع المطار الدولي، على بعد بضع دقائق من وسط المدينة، وهو يربط جنيف ببقية العالم. |
The Geneva Executive Centre is located on Avenue du Pailly, 5 minutes from the airport and 15 minutes from the downtown area of the city. | UN | ويقع مركز جنيف التنفيذي في أفينو دي بايي، على بعد ٥ دقائق من المطار و ١٥ دقيقة من منطقة وسط المدينة. |
You had 20 minutes from the store to your arrest. | Open Subtitles | كان معك 20 دقيقة من المخزن و بين اعتقالك |
It's about 40 minutes from mission control, which is where I'm heading. | Open Subtitles | حوالي 40 دقيقة من مراقبة البعثة، الذي هو أين أنا في الاتجاه. |
But the attack's less than 30 minutes from now. | Open Subtitles | لكن الهجوم سيقع بعد 30 دقيقة من الآن |
14 minutes from the house to the car and out the gate? | Open Subtitles | 14 دقيقة من المنزل إلى السيارة و الخروج من البوابة؟ |
Second, the only truth that matters is that I'm estimating you are less than two minutes from Happy's charge being released into the ground, and you still don't have a negative plate ready. | Open Subtitles | ثانيا، الحقيقة الوحيدة التي تهم هو أنني أقدر كنت أقل من دقيقتين من سعيدة تهمة يتم الافراج عنهم في الأرض، |
But he killed them Five minutes from the santa monica courthouse. | Open Subtitles | لكنهُ قتلهم بمكان يبعد 5 دقائق عن محكمة سانتا مونيكا. |
Twenty minutes from now you'll fondle Mr. Fish on his favorite futon. | Open Subtitles | عشرون دقيقة مِنْ الآن أنت سَتُلاطفُ السّيد Fish على futonه المفضّل. |
The mine's 30 minutes from the Brazilian border by chopper. | Open Subtitles | المنجم يبعد 30 دقيقه عن الحدود البرازيليه بالمروحيه |
Yeah, that's an interesting dream. The swap will take place exactly 30 minutes from now. | Open Subtitles | حقاً ، هذا حلم مثير ، سيتم التبادل بعد ثلاثون دقيقه من الان |
Did you get the minutes from the Obstetrical Society dinner? | Open Subtitles | هل قُمتي بإعداد محضر إجتماع عشاء جمعية التوليد؟ |
As secretary of the U.S.A. for Africa and Astronomy clubs, it's my job to make sure the faculty advisor gets all the minutes from the meeting. | Open Subtitles | بصفتي سكرتير ناديا "الولايات المتحدة الأمريكية لإفريقيا" و "علم الفلك" من واجبي أن أتأكد من حصول المرشد الطلابي على كل الدقائق من الأجتماعات. |
Actually, my place is like 40 minutes from here. | Open Subtitles | منزلي في الحقيقة يبعد أربعين دقيقة عن هنا |