"miraya" - Traduction Anglais en Arabe

    • مرايا
        
    Radio Miraya, if it is to truly reach out to the rural areas of Sudan, needs to provide material in the local languages. UN فإذا أريد لإذاعة ناجحة مثل مرايا أن تصل فعلاً إلى المناطق الريفية في السودان، فينبغي لها أن تقدم برامج باللغات المحلية.
    UNMISS provided support for the training of Miraya staff and staff from other South Sudanese radio stations. UN ويسرت البعثة دعما لتدريب موظفي إذاعة مرايا وآخرين من العاملين في محطات إذاعية لجنوب السودان.
    The Radio Producers will also train, coach and manage Miraya journalists and manage coverage and broadcasts for special events. UN كما يقوم المنتجان الإذاعيان بتدريب وتوجيه الصحفيين في إذاعة مرايا وإدارة التغطية والبث في المناسبات الخاصة.
    Programmes one to five minutes long were broadcast through United Nations Radio, United Nations News and Miraya FM UN برنامجا تراوحت مددها بين دقيقة وخمس دقائق تم بثّها عبر إذاعة الأمم المتحدة وأخبار الأمم المتحدة وإذاعة مرايا إف إم
    DDR broadcasts on Radio Miraya continued in the South. UN واصل برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج بث برامجه على إذاعة مرايا في الجنوب.
    In addition, 40 Radio Miraya local journalists were trained in Khartoum and Juba on election reporting. UN وبالإضافة إلى ذلك تم تدريب 40 إذاعيا محليا من مذيعي مرايا في الخرطوم وجوبا بشأن تقديم تقارير عن الانتخابات.
    Radio Miraya is a success story, attracting listeners across Southern Sudan. UN وتمثل إذاعة مرايا قصة نجاح، حيث تجذب المستمعين في شتى أنحاء جنوب السودان.
    Miraya FM can be heard throughout the country on short-wave radio. UN ويمكن الاستماع إلى مرايا إف إم في كامل أنحاء البلاد عبر موجات البث الإذاعي القصيرة.
    The survey showed Miraya FM to be the most popular station, with a 53 per cent audience share. UN وأظهر الاستطلاع أن إذاعة مرايا إف إم أكثر الإذاعات شعبية، حيث تحظى بنسبة استماع تبلغ 53 في المائة.
    Miraya FM also airs via short-wave radio daily programming on issues related to the Comprehensive Peace Agreement and Darfur. UN كما تبث مرايا إف إم برامج يومية عن قضايا اتفاق السلام الشامل ودارفور عبر موجات البث الإذاعي القصيرة.
    Miraya remains one of the main reliable news and information sources in the Sudan. UN ولا تزال مرايا أحد المصادر الرئيسية الموثوقة للأخبار والمعلومات في السودان.
    In the absence of an agreement to air in the north, Radio Miraya is negotiating with Khartoum State radio to have it carry some of its programmes. UN ونظرا لغياب اتفاق للبث في الشمال، تجري إذاعة مرايا مفاوضات مع إذاعة ولاية الخرطوم لكي تبث بعضا من برامجها.
    Miraya journalists are now permanently based in Malakal, Wau and Rumbek. UN ويعمل صحفيو مرايا حاليا في مواقع دائمة في ملكال وواو ورمبيك.
    Radio Miraya broadcasted programmes on disarmament, demobilization and reintegration. UN عدد البرامج التي جرى بثها على راديو مرايا عن نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    Radio Miraya broadcast 24 hours a day, 7 days a week, with 17 hours of live programming a day. UN تبث إذاعة مرايا على مدار 24 ساعة و 7 أيام في الأسبوع، حيث تبلغ مدة البرامج المباشرة 17 ساعة في اليوم.
    Radio Miraya and other radio stations and newspapers reported regularly on human rights issues UN وقدمت إذاعة مرايا وغيرها من الإذاعات والصحف تقارير منتظمة عن مسائل حقوق الإنسان
    Meanwhile, the upgrading and expansion of the Radio Miraya broadcast network to reach more communities is being intensified. UN وفي الوقت نفسه، تُبذل جهود مكثفة للارتقاء بشبكة مرايا الإذاعية وتوسيع نطاقها لتصل إلى المزيد من المجتمعات المحلية.
    Promotion of forums and activities that foster political debate and inclusion, especially the inclusion of women, youth and minority groups, through Radio Miraya, state-level outreach activities and printed materials UN تشجيع المنتديات والأنشطة التي ترسّخ النقاش السياسي وإشراك الجميع، وبخاصة النساء والشباب والأقليات، عن طريق إذاعة مرايا وأنشطة التوعية والمواد المطبوعة على مستوى الولايات
    Organization of 5 community round-table discussions to promote awareness of programmes aimed at reducing conflict-related sexual violence and sexual and gender-based violence broadcast on Radio Miraya UN تنظيم 5 جلسات مائدة مستديرة للمناقشة في المجتمعات المحلية للتعريف بما يُبث على إذاعة مرايا من برامج ترمي إلى الحد من العنف الجنسي المتصل بالنزاع والعنف الجنسي والجنساني
    Interviews were broadcast on Radio Miraya with the visiting Director of UN-Women, with the UNICEF representative on strategies to prevent violence against women, and with internally displaced women in Bentiu, Bor and Malakal on coping during the conflict UN وبُثت على إذاعة مرايا مقابلاتٌ مع المدير الزائر لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، وممثل منظمة اليونيسيف بشأن استراتيجيات منع العنف الموجه ضد المرأة، ومع النساء المشردات داخليا في بانتيو وبور وملكال بشأن التكيف أثناء النزاع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus