She has miscarried twice, and nearly died from a stillbirth. | Open Subtitles | وقد أجهضت مرتين، وتوفي ما يقرب من ولادة جنين ميت. |
She offered me a million dollars to tell you that I miscarried. | Open Subtitles | عرضت عليّ مليون دولار لأخبرك أنّي أجهضت الجنين. |
It was so devastating, I miscarried right there. | Open Subtitles | وكان الأمر محبطاً جداً لدرجة أنّني أجهضت طفلي هناك |
My sister miscarried after an amnio, and I promised myself I would do everything as natural as possible. | Open Subtitles | اختي اجهضت بعد فحص وضع الجنين ولقد وعدت نفسي بإن افعل كل شيء طبيعي بقدر الإمكان |
I miscarried a week ago. | Open Subtitles | اجهضت قبل اسبوع |
She recently miscarried, but she just collapsed. | Open Subtitles | لقد أجهَضَت مؤخراً لكنها، انهارت بشكلٍ فجائي |
Robert was in a coma. Michelle had just miscarried. | Open Subtitles | روبرت في غيبوبة و ميشيل قد أجهضت للتو |
Why would you tell me you miscarried our child when you clearly didn't? | Open Subtitles | لم قلت لي بأنك أجهضت طفلنا بينما واضح أنك لم تفعلي؟ |
He said she miscarried last fall and they gave her no time to rest. | Open Subtitles | قال أنها أجهضت الخريف الماضي ولم يمنحوها وقت لتتعافي |
Sir, Madame Karenin miscarried last night. | Open Subtitles | يا سيدي ، مدام كارنينا أجهضت الليلة الماضية يا إلهي ، كيف هي الآن؟ |
Sir, Madame Karenin miscarried last night. | Open Subtitles | يا سيدي ، مدام كارنينا أجهضت الليلة الماضية |
A 14 November Israeli airstrike injured a French consular official in Gaza, as well as his daughter and pregnant wife, who miscarried. | UN | وأصابت الغارة الجوية الإسرائيلية في 14 تشرين الثاني/نوفمبر، مسؤولا في القنصلية الفرنسية في غزة، وكذلك ابنته وزوجته الحامل، التي أجهضت. |
Jane Wambui, who was five months' pregnant, miscarried after a senior officer allegedly kicked her repeatedly in the stomach. | UN | وقد أجهضت جين وانبوي، التي كانت حاملاً في شهرها الخامس، بعد أن ركلها أحد كبار الضباط بصورة متكررة في البطن على حد ما أُدعي. |
Terry miscarried in the third trimester. | Open Subtitles | أجهضت"تيري"في الثلث الأخير من فترة الحمل. |
Doctors and nurses all confirm that she miscarried. | Open Subtitles | يؤكد كل الأطباء والممرضون أنها أجهضت. |
The mother had pre-eclampsia and miscarried | Open Subtitles | كانت الأم مصابة بتسمم الحمل ثم أجهضت |
She miscarried,man. | Open Subtitles | لقد اجهضت يارجل |
She miscarried again. | Open Subtitles | لقد اجهضت مجددا |
She's resting, but unfortunately she miscarried. | Open Subtitles | تتعافى ولكن لسوء الحظ اجهضت |
But after she miscarried under suspicious circumstances, | Open Subtitles | لكن بَعدَ أن أجهَضَت في ظُروفٍ مُريبَة |
We could go on a trip,tell people you miscarried while we were away. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب برحلة نخبر الناس أنكِ أجهضتِ الطفل أثناء رحيلنا |