"miscellaneous equipment" - Traduction Anglais en Arabe

    • معدات متنوعة
        
    • المعدات المتنوعة
        
    • ومعدات متنوعة
        
    • والمعدات المتنوعة
        
    • للمعدات المتنوعة
        
    • معدات أخرى
        
    • لمعدات متنوعة
        
    • ومعدات طبية
        
    • ومعدات متفرقة
        
    • ومعدات مختلفة
        
    Purchases of miscellaneous equipment in excess of quantities budgeted were required to meet the equipment needs of the mission owing to the security situation in the reporting period. UN وتعين شراء معدات متنوعة زيادة على الكميات التي رصد لها اعتماد في الميزانية لتلبية احتياجات البعثة من المعدات نظرا للحالة اﻷمنية في الفترة المشمولة بالتقرير.
    miscellaneous equipment 10.0 Total, line 8 232.5 UN معدات متنوعة ١٠,٠ المجموع، البند ٨ ٢٣٢,٥
    Provision is made for the purchase of miscellaneous equipment not elsewhere provided for, including items for a small workshop. UN يُرصد اعتماد لشراء معدات متنوعة لم يرصد لها اعتماد في أماكن أخرى، وتشمل أدوات لورشة صغيرة.
    16. The unspent balance resulted mainly from the non-purchase of some miscellaneous equipment and lower costs for contractual services. UN 16 - نتج الرصيد غير المنفق أساسا من عدم شراء بعض المعدات المتنوعة وخفض تكاليف الخدمات التعاقدية.
    In addition 50 air-conditioners and other miscellaneous equipment were received from the United Nations Logistics Base. UN وعلاوة على ذلك تم تلقي ٥٠ مكيفا ومعدات متنوعة أخرى من قاعدة اﻷمم المتحدة في برينديزي.
    Provisions of $395,900 are also being made for the purchase of miscellaneous equipment, including medical equipment and security and safety equipment. UN وترصد أيضا اعتمادات قدرها ٩٠٠ ٣٩٥ دولار لشراء معدات متنوعة بما في ذلك المعدات الطبية ومعدات اﻷمن واستخدامها.
    Provisions of $395,900 are also being made for the purchase of miscellaneous equipment, including medical equipment and security and safety equipment. UN وترصد أيضا اعتمادات قدرها ٩٠٠ ٣٩٥ دولار لشراء معدات متنوعة بما في ذلك المعدات الطبية ومعدات اﻷمن واستخدامها.
    Provision is made for the purchase of miscellaneous equipment as replacement for worn or lost items. UN رصد اعتماد لشراء معدات متنوعة لتحل محل اﻷصناف البالية أو الفاقدة.
    Provision is made for the purchase of miscellaneous equipment not provided elsewhere, including items for a small workshop. UN يرصد اعتماد لشراء معدات متنوعة لا توفر في مكان آخر، شاملة اﻷصناف اللازمة لورشة صغيرة.
    Provision is made for the purchase of miscellaneous equipment as replacement for worn or lost items at a monthly rate of $2,500. UN يرصد اعتماد لشراء معدات متنوعة لتحل محل اﻷصناف البالية أو الفاقدة، بمبلغ ٥٠٠ ٢ دولار في الشهر.
    miscellaneous equipment 680.0 472.6 2 516.6 (2 044.0) UN معدات أماكن اﻹقامة معدات متنوعة
    Provision is made for the procurement of miscellaneous equipment not provided elsewhere estimated at $5,000 per month. UN ٧٦ - يغطي الاعتماد شراء معدات متنوعة لم تخصص لها اعتمادات في موضع آخر، وتقدر تكلفتها بمبلغ ٠٠٠ ٥ دولار شهريا.
    52. miscellaneous equipment valued at $2,130,100 was purchased during the mandate period. UN ٥٢ - اشتريت معدات متنوعة قيمتها١٠٠ ١٣٠ ٢ دولار خلال فترة الولاية.
    miscellaneous equipment 1 880.0 1 880.0 1 208.0 672.0 UN معدات أماكن اﻹقامة معدات متنوعة
    50. miscellaneous equipment valued at $1,208,000 was purchased during the mandate period. UN ٥٠ - اشتريت معدات متنوعة قيمتها ٠٠٠ ٢٠٨ ١ دولار خلال فترة الولاية.
    Further provision of $58,800 is made for miscellaneous equipment to replace fire-fighting and obsolete operational equipment of the Military Police Unit. UN وأدرج مبلغ آخر قدره ٨٠٠ ٥٨ دولار تحت بند معدات متنوعة لاستبدال معدات مكافحة الحريق ومعدات التشغيل العتيقة في وحدة الشرطة العسكرية.
    16. Provision of $3,500 is included to replace miscellaneous equipment such as electric fans, air- conditioners, etc., which becomes obsolete during the year. UN ١٦ - أدرج اعتماد قدره ٥٠٠ ٣ دولار لاستبدال معدات متنوعة مثل المراوح الكهربائية والمكيفات، وغيرها التي بليت خلال السنة.
    miscellaneous equipment. The unutilized balance of $16,200 resulted from actual requirements being lower than originally estimated. UN ٨٣ - معدات متنوعة - نشأ الرصيد غير المستخدم البالغ ٢٠٠ ١٦ دولار من جــراء انخفاض الاحتياجــات الفعليــة عما سبق تقديره.
    Savings for miscellaneous equipment resulted from delays in processing requisitions. UN وتحققت وفورات تحت بند المعدات المتنوعة نتيجة للتأخير في تجهيز طلبات التوريد.
    Storage, refurbishment and maintenance of 40 vehicles, 10 generators and other miscellaneous equipment in the United Nations reserve stocks from liquidating and downsizing missions UN تخزين وتجديد وصيانة 40 مركبة و 10 مولدات كهربائية ومعدات متنوعة أخرى من المخزونات الاحتياطية للأمم المتحدة متأتية من تصفية وتقليص البعثات
    Furthermore, provision for the purchase of vessels did not include the spare parts and miscellaneous equipment essential for operating the vessels. UN علاوة على ذلك، فإن الاعتماد المرصود لشراء الزوارق لم يتضمن قطع الغيار والمعدات المتنوعة اللازمة لتشغيل الزوارق.
    Provision is made for miscellaneous equipment as follows: UN ٥٦ - رصد اعتماد للمعدات المتنوعة على النحو التالي:
    Provision is made for miscellaneous equipment not provided for elsewhere. UN ٥٤ - رصد اعتماد من أجل أي معدات أخرى لم يشملها بند آخر.
    Provision is made for miscellaneous equipment such as fogging machines and fire extinguishers which may be required. UN رصد اعتماد لمعدات متنوعة قد تلزم من بينها اﻵلات للتبخير ومعدات لاطفاء حرائق.
    The non-recurrent provisions are intended to address the acquisition and replacement of office furniture, data-processing equipment, generators, observation equipment, petrol tank plus metering equipment, medical and dental equipment, accommodation equipment, miscellaneous equipment and security equipment. UN وتهدف من الاعتمادات غير المتكررة شراء واستبدال أثاث مكاتب ومعدات تجهيز البيانات، ومولدات، ومعدات المراقبة، وخزان بنزين بالإضافة إلى معدات قياس، ومعدات طبية وطب أسنان، ومعدات إقامة ومعدات مختلفة ومعدات أمنية.
    Consequently, various items of office furniture, office equipment, electronic data-processing equipment, generators, observation equipment, fuel tanks, water and septic tanks, medical and dental equipment, accommodation, refrigeration, miscellaneous equipment and field defence equipment will be needed during the budget period to supplement the existing stocks. UN وبالتالي، تستدعي الحاجة أثناء فترة الميزانية توفير بنود مختلفة لاستكمال المخزونات المتوفرة، من قبيل الأثاث المكتبي والأجهزة المكتبية ومعدات التجهيز الإلكتروني للبيانات ومولدات الكهرباء وأجهزة الرصد وخزانات الوقود وخزانات المياه وخزانات المياه الآسنة والمعدات الطبية ومعدات طب الأسنان والمساكن والتبريد ومعدات متفرقة ومعدات الدفاع الميدانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus