Sometimes I still want to...'cause I still miss you. | Open Subtitles | في بعض الأوقات مازلت أريد الذهاب لأني مازلت أفتقدك |
I couldn't miss you if I tried because you're so fat! | Open Subtitles | أنا لم أستطع أن أفتقدك اذا حاولت لأنك سمين جدا |
Oh, Dr. Hamza I will miss you... and our chess games. | Open Subtitles | اوه.. دكتور حمزة , سوف افتقدك و مباريات الشطرنج بيننا |
- Baby knew I was calling. - We miss you. Baby knew. | Open Subtitles | يعلم الطفل انني اتصل اننا نفتقدك اشتاق لكي كثيرا انا ايضا |
I miss you. I can't keep up with you, Annelise. | Open Subtitles | لقد اشتقت لك لا استطيع ان اجاريك يا اناليس |
I think I'm gonna miss you most of all, scarecrow. | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف أفتقدكِ أكثر شيء ، يأيتها الفزاعّــة |
Or, you know... how freakin'much I still miss you. | Open Subtitles | أو كم أنّي ما زلت أشتاق إليك شوقًا جمًا. |
I'm glad to hear that, Mannus. I might miss you. | Open Subtitles | أنا مسرور لسماع ذلك، يا مانوس أنا قد أفتقدك |
I don't mean to say I miss you either... but I didn't have any bad feelings about you. | Open Subtitles | و لا أقصد أنني أفتقدك أنت بدوركي أيضا و لكنني لا أحمل أي مشاعر سيئة تجاهكي |
I think I'll miss you most of all, Hilarion. | Open Subtitles | أعتقد أنّي سوف أفتقدك أكثر من الكل هيلاريون |
I really miss you man. Uh Just right over this hill is where, we use to catch tad pols. | Open Subtitles | أنا حقا أفتقدك الرجل. فقط على حق هذا التل هو المكان، نستخدمها للقبض على أحد الساسة صبي. |
I'm building a whole house just to prove to everybody that I don't love you anymore, that I don't need you, that I don't want you, that I don't miss you. | Open Subtitles | كي أثبت للجميع أنني لم أعد أحبك ولم أعد أحتاج إليك ولم أعد أريدك، ولم أعد أفتقدك |
Calling like I'm gonna call you every morning until you let me apologize, because I miss you. | Open Subtitles | أتصل بك كما سأفعل كل صباح حتى تدعني أعتذر لأنني أفتقدك |
I think I really wanted to go because I miss you. Ohhhh. Because I've been working so much? | Open Subtitles | أظنني حقا أردت الذهاب لأنني افتقدك. لأنني كنت أعمل كثيرًا؟ |
I miss you too, Amantha. I-I sure appreciate all your letters, every last word. | Open Subtitles | وانا افتقدك ايضا، يا امانثا انا حقا اقدر كل رسائلك |
What I'm trying to say is we both miss you, equally. | Open Subtitles | ما احاول قوله لك ان كلانا نفتقدك على حد سواء |
Well, probably be the afternoon. I miss you, that's all. | Open Subtitles | حسناً, ربما تكون الظهيرة اشتقت لك, هذا كل شيء |
I was such an idiot and I really miss you. | Open Subtitles | لقدْ كنتُ حمقاء جداً و أنا فعلاً أفتقدكِ |
"I need you. I miss you. I can't live without you." | Open Subtitles | أحتاج إليك , أشتاق إليك لا أستطيع العيش من دونك |
And I'm gonna miss you, Tanya. You're one of a kind. | Open Subtitles | و أنا سأفتقدك كذلك , تانيا أنك فريدة من نوعك |
Hey, honey, I'm sorry. I miss you. | Open Subtitles | مهلا، عزيزتي، أنا آسف أنا مشتاق لك |
And I'm gonna miss you when you're in Russia, Joe. | Open Subtitles | وأنا ستعمل تفوت عليك عندما كنت في روسيا، جو. |
- Move it! We'll miss you little fuzz buckets! You've been a great crowd! | Open Subtitles | سوف نفتقدكم حقاً لقد كنتم جمهوراً رائعاً |
They want you to come home, okay, they miss you. | Open Subtitles | انهم يريدون منك أن تأتي إلى الوطن، حسنا، فإنها تفتقدك. |
Gail, I'm tired of this tough shit. I miss you, Gail. | Open Subtitles | لقد تعبت من هذا الهراء يا غيل, لقد اشتقت اليك |
I miss you so much. I am so afraid, very afraid. | Open Subtitles | افتقدتك كثيراً أنا خائفة جداً، خائفة جداً |
I miss you, and I've been thinking about things and I want to make good on things. | Open Subtitles | اشتقت إليك, وكنت أفكر حول بعض الأمور .والتي أريد إعادتها إلى نصابها الصحيح |
- Sweetheart, I really miss you so much. - Mum, can you just... I'll speak to you in a minute. | Open Subtitles | لقد إشتقت لك كثيراً أمى , هلا إنتظرت هناك شخص آخر على الخط |