"mission's request" - Traduction Anglais en Arabe

    • طلب البعثة
        
    The Mission has no account of the meeting from Mr. Assad's side: the Syrian authorities declined the Mission's request to meet with him. UN ولم تحصل البعثة على سرد لما حدث في الاجتماع من جانب السيد الأسد: فقد رفضت السلطات السورية طلب البعثة أن تجتمع به.
    In addition, the Eritrean authorities have turned down the Mission's request to import diesel fuel directly. UN وبالإضافة إلى ذلك، رفضت السلطات الإثيوبية طلب البعثة باستيراد وقود الديزل مباشرة.
    During this period, only one local staff member was detained, and he was released four days later at the Mission's request. UN فأثناء هذه الفترة، لم يحتجز سوى موظف واحد، وأفرج عنه بعد أربعة أيام بناء على طلب البعثة.
    The youths immediately withdrew from the area in accordance with the Mission's request. UN وانسحب الشباب فورا من المنطقة بناء على طلب البعثة.
    Satellite imagery provided by UNOSAT at the Mission's request is consistent with the soldiers' testimonies. UN 1002- وتتمشى الصور المرسلة من السواتل التي وفرها برنامج يونوسات بناءً على طلب البعثة مع شهادات الجنود.
    Level-IV hospital in Pretoria (patients admitted at Mission's request) UN مستشفى من المستوى الرابع في بريتوريا (يقبل المرضى فيها بناء على طلب البعثة)
    No formal response to the Mission's request for visas was received (nor to date has been received) from the Israeli authorities, which for the Mission indicated a refusal to issue visas. UN ولم يرد من السلطات الإسرائيلية أي ردٍ رسمي على طلب البعثة الحصول على تأشيرات (ولم تتلق البعثة هذا الرد حتى الآن)، فرأت البعثة في ذلك رفضاً لطلب الحصول على تأشيرات.
    The Security Council approved in November the Mission's request to deploy an additional 3,000 military and police to increase the flexibility and reaction capacity of the mission to meet emerging needs. UN ووافق مجلس الأمن في تشرين الثاني/نوفمبر على طلب البعثة بنشر 000 3 فرد إضافي من الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة بهدف زيادة مرونة البعثة وقدراتها على الرد من أجل تلبية ما ينشأ من احتياجات.
    During a meeting on 6 May 2009 with the President of Israel, the United Nations Secretary-General referred to and supported the Mission's request for cooperation from the Government of Israel. UN وأثناء اجتماع عقده الأمين العام للأمم المتحدة مع رئيس إسرائيل في 6 أيار/مايو 2009، أشار الأمين العام إلى طلب البعثة التعاون من حكومة إسرائيل، وأعرب عن تأييده للطلب.
    The approval has not yet been given. SPLM has generally been cooperative with UNMIS radio and a technical committee has been set up at the Mission's request to discuss radio in southern Sudan. Further progress for UNMIS radio is expected after the Government of National Unity is installed and the status-of-forces agreement is signed. UN ولم تصدر الموافقة حتى الآن فيما كانت الحركة الشعبية متعاونة بشكل عام مع راديو البعثة وتم إنشاء لجنة فنية بناء على طلب البعثة لمناقشة موضوع الإرسال الإذاعي في جنوب السودان ومن المتوقع إحراز المزيد من التقدم بشأن إذاعة البعثة بعد إقامة حكومة الوحدة الوطنية وتوقيع اتفاق مركز القوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus