"mission headquarters in kinshasa" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقر البعثة في كينشاسا
        
    • مقر البعثة في كنشاسا
        
    The two Regional Offices coordinate the decentralized support arrangements to the 17 field offices and 5 suboffices under their respective purviews, including the Mission headquarters in Kinshasa. UN ويتولى المكتبان الإقليميان تنسيق ترتيبات الدعم اللامركزي المقدم إلى المكاتب الميدانية التابعة لهما وعددها 17 مكتبا و 5 مكاتب فرعية، بما في ذلك مقر البعثة في كينشاسا.
    Two Administrative Regions will be established with regional Offices in Kinshasa and Goma to coordinate support to the offices and sub-offices, including Mission headquarters in Kinshasa. UN وستقام منطقتان إداريتان، مع فتح مكتبين إقليميين لهما في كل من كينشاسا وغوما، وذلك لتنسيق الدعم المقدم للمكاتب والمكاتب الفرعية، بما في ذلك مقر البعثة في كينشاسا.
    Aircraft will be the sole mode of transportation for the large-scale movement of equipment, personnel and supplies over the large distances between the Mission headquarters in Kinshasa, various logistic bases and the four sector headquarters. UN وسيكون الطيران هو الوسيلة الوحيدة لعمليات النقل واسعة المدى للمعدات والأفراد واللوازم على امتداد المسافات الشاسعة بين مقر البعثة في كينشاسا وقواعد النقل والإمداد المختلفة والمقار القطاعية الأربعة.
    The Mission has two regional offices based in Kinshasa for the western region and Goma for the eastern region, which coordinate the decentralized support arrangements to the 17 field offices and 5 sub-offices under their respective purviews, including the Mission headquarters in Kinshasa. UN ولدى البعثة مكتبان إقليميان مقرهما في كينشاسا، بالنسبة للمنطقة الغربية، وغوما بالنسبة للمنطقة الشرقية، يتوليان تنسيق ترتيبات الدعم اللامركزي المقدم إلى المكاتب الميدانية التابعة لهما وعددها 17 مكتبا و 5 مكاتب فرعية، بما في ذلك مقر البعثة في كينشاسا.
    During the 2009/10 period, the support component will prepare for post-electoral activities; provide support to FARDC for joint operations and training; increase the utilization of surface transport; and extend to the regions a number of support services (e.g., human resources, communication and information technology, transport, finance) previously provided at Mission headquarters in Kinshasa. UN وخلال الفترة 2009/2010، سيتأهب عنصر الدعم لمرحلة ما بعد الانتخابات؛ وسيقدَّم الدعم إلى القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية للقيام بعمليات وتداريب مشتركة؛ وزيادة استخدام وسائل النقل البري؛ وتوسيع نطاق عدد من خدمات الدعم (مثل الموارد البشرية، وتكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، والنقل، والمالية) التي كانت تقدَّم في مقر البعثة في كنشاسا ليشمل المناطق.
    The Mission has two regional offices, which are based in Kinshasa for the western region and Goma for the eastern region, and which coordinates decentralized support arrangements for the 17 field offices and 5 suboffices under their respective purviews, including the Mission headquarters in Kinshasa. UN ولدى البعثة مكتبان إقليميان مقرهما في كينشاسا للمنطقة الغربية وفي غوما للمنطقة الشرقية، يتوليان في إطار صلاحياتهما تنسيق ترتيبات الدعم اللامركزي المقدم إلى المكاتب الميدانية التابعة لهما وعددها 17 مكتبا و 5 مكاتب فرعية، بما في ذلك مقر البعثة في كينشاسا.
    29. In the Aviation Section, it is proposed to create a post of Chief Planning Officer (P-2) and a post of Human Resources Officer (Field Service), both located at Mission headquarters in Kinshasa. UN 29 - وفــي قسم الطيران، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة لرئيس عمليات التخطيط (برتبة ف-2) ووظيفة واحدة لموظف موارد بشرية (من فئة الخدمة الميدانية)؛ والوظيفتان كلتاهما في مقر البعثة في كينشاسا.
    While the Mission has decentralized to the field the initial processing of transactions related to personnel administration, finance and procurement, the review, consolidation and approval of data transmitted from multiple locations throughout the Mission area can only be performed at Mission headquarters in Kinshasa. UN وعلي الرغم من أن البعثة جعلت التجهيز المبدئي للمعاملات المتعلقة بإدارة شؤون الموظفين وبالمسائل المالية والمشتريات إجـراءً لا مركزيا بحيث يبدأ من الميدان، فـإن استعراض وتوحيد البيانات المرسلة من مواقع متعددة علي نطاق منطقة البعثة، والمصادقة عليها، لا يمكن أن يتـم إلا في مقر البعثة في كينشاسا.
    The Mission has two regional offices based in Kinshasa for the Western Region, and Goma for the Eastern Region, which coordinate the decentralized support arrangements to the 17 field offices and 5 sub-offices under their respective purviews, including the Mission headquarters in Kinshasa. UN وللبعثة مكتبان إقليميان أحدهما في كينشاسا لتغطية المنطقة الغربية والآخر في غوما لتغطية المنطقة الشرقية، وهما ينسقان الدعم غير المركزي المقدم إلى المكاتب الميدانية السبعة عشر والمكاتب الفرعية الخمسة المشمولة بسلطتيهما، إضافة إلى مقر البعثة في كينشاسا.
    At the same time, the Mission headquarters in Kinshasa was streamlined to focus on the Mission's strengthened political mandate and support to the Government in the implementation of the national commitments under the Peace, Security and Cooperation Framework for the Democratic Republic of the Congo and the region. UN وفي الوقت نفسه، تم تبسيط هيكل مقر البعثة في كينشاسا للتركيز على ولايتها السياسية المعززة وتقديم الدعم للحكومة لتنفيذ الالتزامات الوطنية بموجب إطار السلام والأمن والتعاون لجمهورية الكونغو الديمقراطية والمنطقة.
    32. In the Property Management Section, it is proposed to create a post of Warehouse Supervisor (Field Service) at the Mission headquarters in Kinshasa. UN 32 - وفي قسم إدارة الممتلكات، يُقترح إنشاء وظيفة واحدة هي وظيفة مراقب مخازن (من فئة الخدمة الميدانية) في مقر البعثة في كينشاسا.
    The Committee was also informed that, during the 2008/09 period, a total of 63 staff had been redeployed to the east, either permanently or on temporary duty assignment, and that, excluding those staff serving at Mission headquarters in Kinshasa, only 10 per cent of the Mission's civilian component was currently located in the west. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بأن ما مجموعه 63 موظفا نقلوا خلال الفترة 2008/2009 إلى الشرق، إما بصفة دائمة أو في إطار انتداب مؤقت، وبأن 10 في المائة فقط من أفراد عنصر البعثة المدني يوجدون في الغرب حاليا إذا ما استثنينا الموظفين العاملين في مقر البعثة في كينشاسا.
    The staffing establishment of the Geographic Information Systems Unit at Mission headquarters in Kinshasa would be strengthened by the proposed establishment of 7 Geographic Information Systems Assistant posts (3 Field Service and 4 national General Service staff). UN سيعزز ملاك موظفي وحدة نظم المعلومات الجغرافية في مقر البعثة في كينشاسا جراء اقتراح إنشاء سبع وظائف لمساعدي نظم المعلومات الجغرافية (منها ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية وأربع وظائف من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين).
    The staffing establishment of the Information Technology Unit at Mission headquarters in Kinshasa would be strengthened by the proposed establishment of 18 new posts (13 Information Technology Assistants (10 Field Service and 3 United Nations Volunteers) and 5 technicians and clerks (national General Service staff)). UN سيعزز ملاك موظفي وحدة تكنولوجيا المعلومات في مقر البعثة في كينشاسا جراء اقتراح إنشاء 18 وظيفة جديدة (مساعدون في مجال تكنولوجيا المعلومات (10 من فئــــة الخدمـــة الميدانية و 3 من مجموعة متطوعي الأمم المتحدة) وخمسة من فنيين وكتبة (من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين)).
    The proposed staffing establishment of the Unit at Mission headquarters in Kinshasa would comprise two Medical Evacuation Coordinators (Field Service), one Senior Liaison Nurse (national officer) supported by two Medical Assistants and a driver (all national General Service staff). UN وسوف يتألف ملاك الموظفين المقترح للوحدة القائمة في مقر البعثة في كينشاسا من اثنين من منسقي عمليات الإجلاء الطبي (خدمة ميدانية) وممرض أقدم لأغراض الاتصالات الطبية (موظف وطني من الفئة الفنية) يعاونه مساعدان طبيان وسائق (كلهم من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة).
    87. The streamlined Mission headquarters in Kinshasa continued to support progress against national commitments outlined in the Peace, Security and Cooperation Framework and mandated tasks, including the good offices role of my Special Representative and the wide-ranging partnership mobilized around his coordination initiative in respect of disarmament, demobilization and reintegration, elections, security sector reform and stabilization. UN 87 - واستمرت عملية تبسيط مقر البعثة في كينشاسا في دعم التقدم المحرز تجاه الوفاء بالالتزامات الوطنية الواردة في إطار السلام والأمن والتعاون، والمهام المنوطة بها، بما في ذلك اضطلاع ممثلي الخاص بدوره في المساعي الحميدة، وتعبئة شراكات واسعة النطاق حول مبادرته لتنسيق نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والانتخابات وإصلاح قطاع الأمن وتحقيق الاستقرار.
    In addition to the post of the Chief of Cell, the proposed staffing establishment of the Cell would comprise five posts (1 P-2, 3 General Service (Other level) and 1 national General Service staff) and six United Nations Volunteers positions, with the incumbents of four posts (1 P-4, 2 General Service (Other level) and 1 national General Service staff) and three United Nations Volunteers positions deployed at Mission headquarters in Kinshasa. UN وإضافة إلى وظيفة رئيس الخلية، يتألف ملاك الوظائف المقترح للخلية من 5 وظائف (1 ف-2، و 3 من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى)، ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة)، و 6 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة. ويعين شاغلو 4 وظائف (1 ف-4، و 2 من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة) و 3 وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة في مقر البعثة في كينشاسا.
    The additional Fire Assistant (national General Service staff) would be located in Bukavu, where he/she would be responsible for establishing a structured fire service, which currently does not exist in Bukavu, and the additional Administrative Clerk (national General Service staff) would be located in the Fire and Safety Unit in the Mission headquarters in Kinshasa to provide clerical and administrative assistance to the Chief Fire Officer. UN وسوف يوجد مساعد إطفاء الحرائق الإضافي (من فئة الخدمات العامة للوطنيين) في بوكافو حيث سيكون مسؤولا عن إنشاء هيكل لخدمات إطفاء الحرائق، التي لا وجود لها في الوقت الحاضر في بوكافو، وسوف يوجد الكاتب الإداري الإضافي (من فئة الخدمات العامة للوطنيين) في وحدة إطفاء الحرائق والسلامة في مقر البعثة في كينشاسا لتقديم مساعدة كتابية وإدارية لكبير موظفي الإطفاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus