There can be no mistaking it now. You mistook it before. | Open Subtitles | لا يمكن أن أخطأ بها الآن لقد أخطأت من قبل |
I mistook you. It's not like we need the money. | Open Subtitles | لقد أخطأت الظن بك الأمر ليس أننا نحتاج للمال |
Cop mistook his car for one involved in the abduction of a Nevada woman named Keely Jones. | Open Subtitles | الشرطى أخطأ بين سيارته وبين أخرى متورطه فى اختطاف امرأه فى نيفادا تدعى كيلى جونز |
You're thinking if you play your cards right, you just might get a date with a guy who once mistook you for a man. | Open Subtitles | إنكَ تعتقدين بأنكِ لو إستخدمتِ طرقكِ بشكلٍ صائب,قد تحصلين على موعدٍ مع شابٍ .الذي ذاتَ مرة حسبَ بالخطأ أنكِ رجل |
He mistook the Christ child for a chew toy and grabs hold of it and starts shaking it. | Open Subtitles | أخطأَ في طفلِ السيد المسيح لa chewtoy ومسكات تَحْملُ منها ويَبْدأُ بهَزّه. |
But Gob mistook Michael's basic human decency for romantic interest... and felt a competitive urge to step in. | Open Subtitles | ولكّن (جوب), قد خلط بين اللباقة والاهتمام الرومنسي وشعر بالمنافسة التي دفعته للتدخل |
She mistook me for one of her brothers who lives abroad. | Open Subtitles | خلطت بيني وبين أحد إخوتها الذي يعيش في الخارج |
I mistook time of insect colonization for time of death. | Open Subtitles | أخطأت في وقت استيطان الحشرات لوقت الوفاة |
I mistook my stubborn will for a sense of... destiny or something. | Open Subtitles | أخطأت تفسير عنادي على أنه أمر مصيري أو ما شابه. |
I mistook Yi Soo as Se Ra from behind and hugged Yi Soo. | Open Subtitles | أخطأت يي سو و ظننت أنها سيرا من الخلف و عانقت يي سو. |
But you made the same error that we did and mistook her flatmate, Georgina Bannard, for Miss Vallens. | Open Subtitles | ولكن قمت بنفس الخطأ الذي فعلنا و أخطأت لها فلاتمات جورجينا بانارد |
I mistook you for a good, honest country girl, and now I see you didn't want to overawe a plain soldier. | Open Subtitles | أخطأت في فهم أنكِ فتاة معتدلة ريفية والآن أرى إنّكِ لا تريدين خشّع الجندي البسيط. |
But she mistook a little grab-ass in a condo for true love. | Open Subtitles | لكنها أخطأت قليلاً بالشقة من أجل الحب الحقيقي |
a vulture mistook a man's bald head for its prey and dropped a stone on it? | Open Subtitles | أخطأ نسر بين رأس رجل أصلع وفريسته وقام باسقاط حجر عليه؟ |
Are you suggesting the killer mistook Tilly Rice, the maid, for Elvira Blake, the heiress? | Open Subtitles | أتفترضين ان القاتل أخطأ وقتل الخادمة تيلى رايس,بدلا من الفيرا بليك ,الهانم ؟ |
My guess is, their redaction program mistook it for a name. | Open Subtitles | تخميني ان برنامجهم للتنقيح أخطأ وظن النعت اسماًً |
It caused her heart issues, and when her hematocrit evened out, we mistook it for internal bleeding. | Open Subtitles | تسببت بمشاكل قلبها, وعندما عاد خضابها للطبيعي فظننا انه نزيف بالخطأ |
But I checked it out, and what happened is... he mistook a Herbert Ainsworth for Paul, so-- | Open Subtitles | لقد تحريت والذي وجدته إنه رأى هربرت اينسورث بالخطأ بدلا من بول.. لذلك |
They didn't serve alcohol at the technical awards, as I informed so many of the guests who mistook me for their waiter. | Open Subtitles | النظرة، نبيذ. هم لَمْ يَخْدُموا كحولَ في الجوائزِ التقنيةِ، كما أعلمتُ العديد من ضيوفِ ofthe الذي أخطأَ فيني لنادلِهم. |
In fact, Gob mistook the civics teacher... for the ethics teacher Michael was dating. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد خلط (جوب), بين معلمة العلاقات المدنية ومعلمة الأخلاق التي يواعدها (مايكل) |
Natalie, I think I mistook... infatuation and excitement for love. | Open Subtitles | ناتالي, أعتقد أننيّ خلطت ... الافتتان و العاطفة بالحبّ |
I really mistook you for a migrant worker | Open Subtitles | أخطأتُ بك ظانًّا أنكَ مجرد عاملٍ مهاجر. |
I think you mistook me for one of your one of your little tricks who'd let you slap her around and be grateful for the privilege of taking your shit. | Open Subtitles | أظنك اخطاتني بواحدة من حيلك لن تدعيها تنزلق ورائك وتتمتع بامتياز تناول هرائك |
On 1 May 2003, the complainant was allegedly abducted and mistreated by Lendu militiamen who mistook him for a Hema because of his appearance. | UN | وادعي أن عناصر من ميليشيات الليندو اختطفوه في الأول من أيار/ مايو 2003، وأساؤوا معاملته بعد أن اعتقدوا أنه من الهيما بسبب مظهره. |
He mistook me for Park Chae Rin so there was a little bit of a'happening'. | Open Subtitles | أخطا فيني بي بارك رين , ولذ كان صدفه |