"mitsubishi van" - Traduction Anglais en Arabe

    • شاحنة الميتسوبيشي
        
    The conclusion at this stage, subject to further information coming to light, is that there is no direct connection between that vehicle and the arrival of the Mitsubishi van. UN ويستنتج في هذه المرحلة، رهنا بورود معلومات أخرى، أنه ليس هناك علاقة مباشرة بين السيارة ووصول شاحنة الميتسوبيشي.
    Investigations on the Mitsubishi van UN التحقيقات التي جرت بشأن شاحنة الميتسوبيشي
    The report confirms many of the Commission's own hypotheses, for example that there was only one blast and that the Mitsubishi van was the carrier of the improvised explosive device. UN ويؤكد التقرير العديد من افتراضات اللجنة، على سبيل المثال، أنه كان هناك انفجار واحد لا غير، وأن شاحنة الميتسوبيشي هي التي كانت تحمل جهاز التفجير المرتجل.
    Recent forensic results also confirm that it is likely that a person triggered the explosion from within or immediately in front of the Mitsubishi van rather than through the use of a remote-controlled device. UN وتؤكد الفحوص الجنائية الأخيرة كذلك أنه من الأرجح أن شخصا واحدا أحدث التفجير من داخل شاحنة الميتسوبيشي أو أمامها بدلا من استخدام جهاز للتحكم من بعد.
    31. Investigations are ongoing into the acquisition and storage of the Mitsubishi van, and its preparation with explosives. UN 31 - وتتواصل التحقيقات بشأن حيازة شاحنة الميتسوبيشي ومكان خزنها، وتجهيزها بالمتفجرات.
    Mitsubishi van UN شاحنة الميتسوبيشي
    Experiments conducted with explosive charges packed and laid out in different configurations have led to an understanding of how and where the explosives would have been placed in the Mitsubishi van, and how the detonation of the device would have been effected. UN ومكّنت التجارب التي أجريت باستخدام عبوات متفجرة عُبئت وُركّبت في أشكال مختلفة إلى تصور الكيفية التي ربما قد تكون وُضعت بها في شاحنة الميتسوبيشي ومكان وضعها فيها، والطريقة التي ربما قد تكون اتبعت لتفجير العبوة.
    Once the trajectory analysis, 3D-reconstruction of the crime scene, video analysis and formal identification of all Mitsubishi van parts have been completed, the Commission will be able to establish the height above ground of the IED and, as a consequence, the quantity of explosives used in the IED. UN وعند الانتهاء من تحليل المسارات، وإعادة تجسيم مسرح الجريمة على ثلاثة أبعاد، وإجراء التحليل الفيديوي، وتحديد جميع قطع شاحنة الميتسوبيشي بصورة رسمية، ستكون اللجنة قادرة على تحديد ارتفاع الجهاز المتفجر المرتجل فوق الأرض، ومن ثم تحديد كمية المادة المتفجرة المستخدمة فيه.
    The Commission is now satisfied with a number of previously unclear issues; for example, the exact movements and positioning of the Mitsubishi van at the final stages of the operation, and establishing a commonality of understanding of the events at the time of the explosion, including whether two sounds were heard. UN واللجنة الآن راضية عمّا توصلت إليه بشأن عدد من المسائل التي كانت غير واضحة في السابق، مثل تحركات شاحنة الميتسوبيشي وموقعها بالضبط في المراحل الأخيرة من العملية، والتوصل إلى فهم مشترك للأحداث وقت حدوث الانفجار، بما في ذلك ما إذا كان قد سُمع صوتان.
    27. In view of the above factors, the Commission considers that the most likely scenario for the activation of the IED is that a person directly triggered the IED from within or immediately in front of the Mitsubishi van. UN 27 - وبالنظر إلى العوامل المذكورة أعلاه، ترى اللجنة أن السيناريو الأرجح لتشغيل جهاز التفجير المرتجل هو أن شخصا قام بتفجيره مباشرة من داخل شاحنة الميتسوبيشي أو من أمامها مباشرة.
    Mitsubishi van identification UN التعرف إلى شاحنة الميتسوبيشي
    38. The Commission also continues its investigations into other key aspects of the case, including the acquisition of the Mitsubishi van, the acquisition of the explosives and the preparation of the van as the carrier of the device, and the identity and manner of participation of the individual initiating the detonation of the IED, either from within or close to the front of the Mitsubishi van. UN 38 - وتواصل اللجنة أيضا تحقيقاتها في الجوانب الرئيسية الأخرى للقضية، ومنها اقتناء شاحنة الميتسوبيشي، واقتناء المتفجرات، وإعداد الشاحنة لتكون ناقلة للجهاز المتفجر، وهوية الشخص الذي فجَّر الجهاز المتفجر المرتجل سواء من داخل شاحنة الميتسوبيشي أو على مقربة من مقدمتها، وطريقة مشاركته في العمليــة.
    16. Documentation and technical information from the Mitsubishi Fuso Truck and Bus Corporation in Japan received recently by the Commission will enable identification of the vehicle parts and metal fragments allegedly originating from the Mitsubishi van collected from the scene of the crime. UN 16 - وستُمكن الوثائق والمعلومات الفنية التي حصلت عليها اللجنة مؤخرا من مؤسسة ميتسوبيشي فوسو تراك آند بَص كوربريشن (Mitsubishi-Fuso Truck and Bus Corporation)، في اليابان، من تحديد أجزاء المركبة والشظايا المعدنية التي يُزعم أن مصدرها شاحنة الميتسوبيشي والتي وجدت في مسرح الجريمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus