"mobilization of international support" - Traduction Anglais en Arabe

    • تعبئة الدعم الدولي
        
    • حشد الدعم الدولي
        
    • وتعبئة الدعم الدولي
        
    • بتعبئة الدعم الدولي
        
    • وحشد الدعم الدولي
        
    Subprogramme 1, mobilization of international support and global coordination UN البرنامج الفرعي 1، تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    Subprogramme 6.1 mobilization of international support and global coordination UN البرنامج الفرعي ٦-١ تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    Subprogramme 6.1 mobilization of international support and global coordination UN البرنامج الفرعي ٦-١: تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    A question was raised on the mobilization of international support described in the objective of the subprogramme. UN وطُرح سؤال بشأن حشد الدعم الدولي المشار إليه في هدف البرنامج الفرعي.
    We appreciate the Committee's efforts to promote the full realization of the inalienable rights of the Palestinian people and the mobilization of international support for their cause. UN إننا نقدر الجهود التي تبذلها اللجنة لتعزيز حصول الشعب الفلسطيني على حقوقه غير القابلة للتصرف وتعبئة الدعم الدولي لقضيتهم.
    Subprogramme 6.1 mobilization of international support and global coordination UN البرنامج الفرعي ٦-١ تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    Subprogramme 6.1 mobilization of international support and global coordination UN البرنامج الفرعي ٦-١: تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    Subprogramme 1. mobilization of international support and global coordination57.8 40.9 UN البرنامج الفرعي ١ - تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    Subprogramme 1. mobilization of international support and global coordination57.8 40.9 UN البرنامج الفرعي ١ - تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    6.1 mobilization of international support and UN تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    1. mobilization of international support and global coordination UN تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    mobilization of international support and global coordination UN البرنامج الفرعي ١ - تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    1. mobilization of international support and global coordination UN تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    1. mobilization of international support and global coordination UN تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    mobilization of international support and global coordination UN تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    Subprogramme 1. mobilization of international support and global coordination UN البرنامج الفرعي 1 - تعبئة الدعم الدولي والتنسيق العالمي
    The Office was also charged with facilitating the mobilization of international support for the country's reconstruction and economic recovery. UN وكُلف المكتب أيضا بتيسير حشد الدعم الدولي لإعادة بناء البلد والانتعاش الاقتصادي.
    Both seem to be dealing largely with the same area, namely, the mobilization of international support and awareness of the critical economic situation of Africa. UN إذ يبدو أن كلاهما يتناول، إلى حد بعيد، المجال ذاته، ألا وهو حشد الدعم الدولي للحالة الاقتصادية الحرجة في أفريقيا وتعزيز الوعي الدولي بها.
    26. The initial mandate of BONUCA was to support the Government's efforts in consolidating peace and national reconciliation, and to facilitate the mobilization of international support for the country's reconstruction and economic recovery. UN 26 - وكانت الولاية الأساسية للمكتب هي دعم جهود الحكومة في توطيد السلام وتحقيق المصالحة الوطنية، وتيسير حشد الدعم الدولي لإعادة إعمار البلاد وتحقيق الانتعاش الاقتصادي فيها.
    43. During the reporting period, the United Nations Peace-building Support Offices in the Central African Republic, Guinea-Bissau and Liberia intensified their efforts to facilitate the promotion of good governance and national reconciliation, the consolidation of democratic processes and the mobilization of international support for the formulation and implementation of reconstruction and development programmes. UN 43 - وخلال فترة التقرير، عملت مكاتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى وفي غينيا - بيساو وفي ليبريا على مضاعفة جهودها لتيسير دعم إدارة الحكم الرشيد والمصالحة الوطنية وتوطيد العمليات الديمقراطية وتعبئة الدعم الدولي في صياغة وتنفيذ برامج التعمير والتنمية.
    The Centre should contribute to the preparations of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) in 1996, the implementation of the relevant provisions of Agenda 21, the mobilization of international support for ensuring shelter for all, and the coordination of strategies and development projects. UN وينبغي على المركز أن يساهم في اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني( في عام ١٩٩٦، وفي تنفيذ اﻷحكام ذات الصلة في جدول أعمال القرن ٢١، وتعبئة الدعم الدولي لتأمين المأوى للجميع، وتنسيق الاستراتيجيات ومشاريع التنمية.
    The New Agenda had to do with the overall coordination of all United Nations development activities in Africa and with the mobilization of international support for African development. UN والبرنامج الجديد على صلة بالتنسيق الشامل لكافة أنشطة الأمم المتحدة الإنمائية في أفريقيا، وكذلك بتعبئة الدعم الدولي من أجل التنمية الأفريقية.
    The Committee is concerned that the Secretary-General's initiative could undermine the required dedicated high-level attention necessary to ensure adequate advocacy and mobilization of international support to address the special needs of these groups of Member States. UN وتخشى اللجنة أن تقوض مبادرة الأمين العام الاهتمام الرفيع المستوى المكرس الضروري لضمان القدر الملائم من جهود الدعوة وحشد الدعم الدولي اللازم لتلبية الحاجات الخاصة لهذه المجموعات من الدول الأعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus