"molested" - Traduction Anglais en Arabe

    • تحرش
        
    • التحرش
        
    • للتحرش
        
    • تحرّش
        
    • تحرشت
        
    • اعتدى
        
    • يتحرش
        
    • للتحرّش
        
    • اعتدوا
        
    • إعتدى
        
    • تحرّشت
        
    • بالتحرش
        
    • أتحرّش
        
    • لمضايقات
        
    Why do I have to be molested by these sea urchins? Open Subtitles لماذا يجب أن أكون تحرش من خلال هذه قنافذ البحر؟
    The evidences that Lee Yong Goo killed the girl and molested is not also enough to sentence to a death Open Subtitles الأدلة بأن لي يونغ غوو قد قتل الفتاة و تحرش بها ليست كافية أيضاً للحكم عليه بالإعدام
    Hotch, I think Katie's being molested, and we both Know the odds. Open Subtitles هوتش اظن ان كايتي يتم التحرش بها و كلانا يعرف الاحتمالات
    There are very few girls who escape being molested because of the general attitude that women and girls are simply sex objects. UN وقليل جدا من الفتيات هن اللائي يفلتن من التحرش بهن بسبب التصور العام، تصور أن النساء والفتيات هن ببساطة أهداف جنسية.
    Or he was molested by a catholic priest at age 12. Open Subtitles أو تعرضه للتحرش من قبل كاهن كاثوليكي في سن ال12
    Is that because he molested you as a child? Open Subtitles وهل هذا لأنّه تحرّش بكِ عندما كنتِ طفلة؟
    Must be quite emotional for yöu to be face-to-face with the woman who molested yöur father, isn't it? Open Subtitles لابد أنه أمر عاطفي أن تواجه المرأه التي تحرشت بوالدك؟
    Claiming that the principal molested the victim is circumstantial Open Subtitles إدعاء أن المدير هو من اعتدى على الطفلة مهم للغاية
    He got molested by a priest when they were little. Check Boston homicide. Open Subtitles لقد تحرش به قس عندما كان صغيرا. تحققيمنجرائمبوسطن.
    And on top of that, you took us to that stupid fucking sex party where I was molested by Principal Raheem. Open Subtitles وعلاوة على ذلك، يمكنك أخذنا _ إلى أن الجنس الطرف سخيف غبي حيث كنت تحرش من قبل الرحيم الرئيسي.
    Uh, well, apparently this priest molested kids in six different parishes over the last 30 years, and the attorney for the victims, Mr... Open Subtitles حسناً، يبدو أن هذا الكاهن تحرش بالأطفال في 6 مناطق مختلفة خلال الأعوام الـ 30 الماضية، ومحاميالضحايا،سيّد..
    Article 23: The investigation of the beliefs of individuals' is forbidden, and no one may be molested or taken to task simply for holding a certain belief. UN المادة 23: يُحظر التحري عن معتقدات الأشخاص، ولا يجوز التحرش بأي شخص أو مساءلته لمجرد تمسكه بعقيدة معينة.
    Most of the girls in here have been raped or molested. Open Subtitles معظم الفتيات هنا تم أغتصابهن أو التحرش بهن.
    So on top of everything, I might have been molested. Open Subtitles إذا فوق كل شيء ربما تم التحرش بي أيضاً
    Yeah. All girls who've been molested wanna talk about it. Open Subtitles نعم، كل من تتعرض للتحرش تحب أن تتحدث بالأمر
    No, actually I told her you were molested in a car, which is why the test is so difficult for you. Open Subtitles لا ، في الواقع قلت لها أنك تعرضت للتحرش في سيارة ولهذا السبب يكون الاختبار صعب للغاية بالنسبة لك
    Brave, clever boy, born hero, yet honestly, very uncomfortable to watch once he'd been molested. Open Subtitles شجاع، ولد ذكي، وُلِد كـ بطل، ولكن بصراحة، أصبح شئ مزعج للغايه مشاهدته منذ أن تعرض للتحرش.
    But I can't help it. (Ariel) I got molested... by someone who was supposed to be watching out for me. Open Subtitles تحرّش بي شخصٌ كان من المفترض أن يقوم برعايتي.
    I've never met you, nor molested you in my life. Open Subtitles لم ألتقي بك، ولا تحرشت بك بحياتي
    of cats who were all in the past his victims, molested by him, dragging him to the court, where a proper, truly Stalinist political trial is in process against him. Open Subtitles كل ضحاياه من القطط التي اعتدى عليها وتحرش بها في الماضي أقامت له القطط محاكمة تتشابه تماماً مع محاكمة ستالين السياسية يدعون فيها ضده
    Everybody got molested. Half the kids in my neighbourhood got molested. Open Subtitles كان يتم التحرش بالجميع نصف الصبية في حي كان يتحرش بهم
    Okay. Okay, first of all, there are people out there who actually have been molested. Open Subtitles أولاً, هناك أناس قد تعرّضوا للتحرّش حقاً
    With those who sexually molested kids? Open Subtitles مع من اعتدوا جنسياً على الأطفال ؟
    Crowley had molested him after a swim meet. Open Subtitles كراولي إعتدى عليه بعد درس سباحة
    But you were a grown man at the time you molested me. Open Subtitles ولكنك رجلٌ بالغ في الوقت الذي تحرّشت بي
    Oddly, he was never questioned about the defense's claim he molested Casey. Open Subtitles برغم انه لم يُسئل أبدًا عن إدعاء الدفاع أنه قام بالتحرش بـ كايسي.
    I see. Well, I snuck into your room to give you a little surprise and molested the kid sleeping in your bed. Open Subtitles فهمت، حسناً، لقد تسللتُ إلى غرفتك لأفاجئكَ، فوجدتُ نفسي أتحرّش بذلك الفتى النّائم في فراشك.
    They were sexually molested by men taking advantage of the chaos and the collapse of structures and by the police and the military as well. UN وتعرضوا لمضايقات جنسية على يد رجال استغلوا حالة الفوضى وانهيار الهياكل، وعلى يد الشرطة والقوات العسكرية على السواء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus