"money when" - Traduction Anglais en Arabe

    • المال عندما
        
    • بالمال عندما
        
    • أموالك عندما
        
    • المال عند
        
    • مالاً عندما
        
    • ماله عندما
        
    How do you get money when you have no money? Open Subtitles كيف تحصل على المال عندما لا يكون لديك المال؟
    If you're talking about our friends in Chicago, they don't make money when I pay you fees. Open Subtitles إذا كنت تتحدث عن أصدقائنا في شيكاغو أنهم لا يكسبون المال عندما أدفع لك الرسوم
    You made a lot of money when the house went down. Open Subtitles لقد كنت قد جمعت الكثير من المال عندما تهدّم البيت
    We collected the money when we sold the grapefruit? Open Subtitles هل قمنا بجمع المال عندما كنا نبيع الفاكهة؟
    They said my brother owed them money when he was alive. Open Subtitles لقد قالوا بأن أخي مدين لهم بالمال عندما كان حياً
    Now, I'll get you more money when we open more clinics. Open Subtitles الآن , سأحضر لكِ المزيد من المال عندما نفتح عيادات أكثر
    They can't see to find the money when it's owed... Open Subtitles يبدو أنه لا يمكن العثور على المال عندما يكون ديناً لدى أحدهم
    You killed him and you took the money when you had the chance. Open Subtitles أنت قتلته وأخذت المال عندما كان لديك فرصة
    You get that kind of money when you're young and you use something to build it with, right? Open Subtitles تحصل على هذا النوع من المال عندما تكون شاباً لكي تبني به شيئاً مثلاً صحيح؟
    If I start redirecting the money, when they investigate, it leads right back to me. Open Subtitles اذا بدأت بإعادة توجيه المال عندما يبدأون بالتحقيق ذلك سيقودهم لي
    (sighs) Well, we lost a lot of money when the stock market crashed in'08, and then that was the money we were supposed to retire on, and then we couldn't pay the income tax. Open Subtitles لقد خسرنا الكثير من المال عندما انهار سوق البورصة ثم كان من المفترض أن يكون ذلك المال المسحوب من التداول،
    I needed money when I was young. Open Subtitles لقد كنتُ أحتاج إلى المال عندما كنتُ صغيره
    I like to send people money when they write me... about their financial problems... but my staff has been trying to get me to stop. Open Subtitles أود أن يرسل الناس المال عندما يكتب لي عن مشاكلها المالية، ولكن كان موظفو مكتبي محاولة للحصول على لي بالتوقف.
    The only way to make money when you're poor Open Subtitles فالحل الوحيد لجني المال عندما تكون فقيراً
    Well, he cost me a lot of money when he jumped out. Open Subtitles حسناً، لقد كلّفني الكثير من المال عندما انسحب من العصابة.
    I give her money when she needs it to buy whatever she wants to. Open Subtitles أعطيها المال عندما تحتاجه لشراء أي شيء تريده.
    Is this all you, or did your parents have money when you were growing up? Open Subtitles كل هذا لكي او لوالداك كان لديهم المال عندما كنت صغيرة ؟
    Well, what makes you think I can find the money when you couldn't? Open Subtitles حسنٌ, هذا يجعلُكَ تعتقد بأن بإمكاني العثورُ على المال عندما لا يُمكنكَ ذلك؟
    You know, half the people in this room owed Bumpy money when he died. Open Subtitles نصف الناس في هذه الغرفة مدينون لـ (بومبي) بالمال عندما مات
    I'm not taking your blood money when you don't even pay your employees a living wage. Open Subtitles لن آخذ أموالك عندما لا تدفع لعمالك آجارهم
    Andreas deposited money when the boy was born. Open Subtitles لقد أودع إندرياس مبلغاً من المال عند ولادة أبنه
    Oh, yeah? How can I voucher money when I don't take any? Open Subtitles كيف أستطيع أن آخذ مالاً عندما لا أريد أخذه؟
    Look at it this way. At least you stand to inherit some of his money when he dies. Open Subtitles انظر للأمر بهذه الطريقة، على الأقل سترث بعضاً من ماله عندما يموت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus