"montenegro was" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجبل الأسود
        
    Two months ago, Montenegro was replaced by South Sudan as the youngest Member of our Organization. UN قبل شهرين، حل جنوب السودان مكان الجبل الأسود كأحدث عضو في منظمتنا.
    391. Montenegro was satisfied with the permanent progress in the implementation of the strategy for inclusion of Roma population in Montenegrin society. UN 391- وأعرب عن ارتياح الجبل الأسود للتقدم الدائم في تنفيذ استراتيجية إدماج سكان " الروما " في مجتمع الجبل الأسود.
    Montenegro was working on improving the capacities of the judicial council, the body defined in the Constitution to ensure independence and autonomy of the judiciary. UN ويعمل الجبل الأسود على تحسين قدرات المجلس القضائي، وهو الهيئة المحددة بموجب الدستور لضمان استقلالية النظام القضائي.
    The delegation of Montenegro was headed by H.E. Mr. Miras Radovic, Minister for Justice. UN وترأس وفد الجبل الأسود معالي السيد ميراس رادوفيتش، وزير العدل.
    Montenegro was ready to work bilaterally with UNIDO. UN وقال إن الجبل الأسود على استعداد للعمل على الصعيد الثنائي مع اليونيدو.
    The Honourable Milo Dukanović, Prime Minister of Montenegro, was escorted to the rostrum. UN اصطحب الأونورابل ميلو دوكانوفيتش، رئيس وزراء الجبل الأسود إلى المنصة.
    After the establishment of Turkish power, Montenegro was annexed to the province of Skadar. UN وبعد أن استتب الحكم للأتراك، ألحق الجبل الأسود بإقليم سكادار.
    From 1513, Montenegro was organized as a separate territorial and government unit with an important degree of autonomy. UN وابتداء من عام 1513 نظم الجبل الأسود كوحدة إقليمية وحكومية منفصلة تتمتع بقدر كبير من الحكم الذاتي.
    In 1918 Montenegro was annexed to Serbia and lost its statehood, its army and its dynasty. UN وفي عام 1918 ضُمت دولة الجبل الأسود إلى صربيا وفقدت مركزها كدولة وجيشها وسلالتها الحاكمة.
    The delegation of the Republic of Montenegro was escorted to its place in the General Assembly Hall. UN اصطُحب وفد جمهورية الجبل الأسود إلى مكانه في قاعة الجمعية العامة.
    Mr. Filip Vujanović, President of the Republic of Montenegro, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب السيد فيليب فويانوفيتش، رئيس جمهورية الجبل الأسود إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    Although Montenegro was not directly engulfed by the war, it was not spared its consequences. UN وعلى الرغم من أن الحرب لم تجرف إقليم الجبل الأسود في غمارها مباشرة، فإنه لم يكن بمنأى عن عواقبها الوخيمة.
    Given that Montenegro was a country in transition, the percentage of absolute poverty was relatively small. UN وبما أن الجبل الأسود بلد يمر بمرحلة انتقالية فإن النسبة المئوية المطلقة للفقر صغيرة نسبياً.
    The delegation of Montenegro was headed by Suad Numanović, Minister of Human Rights and Minorities. UN وترأس وفدَ الجبل الأسود السيد سُوَاد نومانوفيتش، وزير حقوق الإنسان وشؤون الأقليات.
    116. Montenegro was recognized as a model for guaranteeing minority rights. UN 116- وحظي الجبل الأسود بالإقرار بكونه نموذجاً لضمان حقوق الأقليات.
    Bearing in mind the importance of finding durable solutions, Montenegro was facilitating procedures in coordination with international organizations and other States in the region. UN ومع أخذ أهمية إيجاد حلول دائمة في الاعتبار، يقوم الجبل الأسود بتسهيل الإجراءات اللازمة بالتنسيق مع المنظمات الدولية والدول الأخرى في المنطقة.
    f Montenegro was admitted to membership in the United Nations by General Assembly resolution 60/264 of 28 June 2006. UN (و) قُبل الجبل الأسود عضواً في الأمم المتحدة بمقتضى قرار الجمعية العامة 60/264 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2006.
    The Republic of Montenegro was admitted to membership in the United Nations by General Assembly resolution 60/264 of 28 June 2006. UN وقد قُبلت جمهورية الجبل الأسود عضواً في الأمم المتحدة، بمقتضى قرار الجمعية العامة 60/264 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2006.
    5. Montenegro was the only State Party to have ratified the Optional Protocol thus far. UN 5- وأضاف قائلا إن الجبل الأسود هي الدولة الطرف الوحيدة التي صدقت على البروتوكول الاختياري حتى الآن.
    Montenegro was a party to the major international counter-terrorism instruments and was implementing a national strategy for the prevention and suppression of terrorism, money-laundering and the financing of terrorism. UN وأشار إلى أن الجبل الأسود طرف في الصكوك الدولية الرئيسية لمكافحة الإرهاب وهو ينفذ استراتيجية وطنية لمنع وقمع الإرهاب وغسل الأموال وتمويل الإرهاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus