"monthly training" - Traduction Anglais en Arabe

    • تدريبية شهرية
        
    • تدريب شهري
        
    • التدريبية الشهرية
        
    • تدريبات شهرية
        
    monthly training exercises with Government of the Sudan local police to build its public-order capabilities UN عقد دورات تدريبية شهرية مع الشرطة المحلية التابعة لحكومة السودان لبناء قدراتها على حفظ النظام العام
    :: monthly training exercises with Government of the Sudan local police to build its public-order capabilities UN :: عقد دورات تدريبية شهرية مع الشرطة المحلية التابعة لحكومة السودان لبناء قدراتها على حفظ النظام العام
    With regard to land borders, assistance was provided through site visits and monthly training courses to Haitian National Police officers assigned to the police stations along the borders. UN وفيما يتعلق بالحدود البرية، قُدمت المساعدة من خلال إجراء زيارات للمواقع وتوفير دورات تدريبية شهرية لضباط الشرطة الوطنية الهايتية المعينين في مراكز الشرطة على طول الحدود.
    :: Technical assistance to the Government of Burundi on the establishment of the Independent National Human Rights Commission (Commission nationale indépendente des droits de l'homme) through comparative technical and legal advice on the drafting of the legal framework, including the conduct of extensive monthly training for members of the Commission and their staff UN :: تقديم مساعدة تقنية إلى حكومة بوروندي لإنشاء لجنة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان عن طريق إسداء مشورة تقنية وقانونية مقارنة بشأن صياغة الإطار القانوني، بما في ذلك تنظيم تدريب شهري مكثف لأعضاء اللجنة وموظفيها
    Most of the monthly training sessions are led by current and former Tribunal staff and judges. UN ويقود معظم الدورات التدريبية الشهرية موظفون وقضاة حاليون وسابقون بالمحكمة الدولية.
    A monthly training session was conducted for UNOCI military observers and police officers in the three sector headquarters in Abidjan, Daloa and Bouaké UN ونظمت دورة تدريبية شهرية للمراقبين العسكريين وأفراد الشرطة التابعين لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في مقار القطاعات الثلاثة في أبيدجان ودالوا وبواكيه
    51. monthly training sessions for women and children in difficult situations were provided as part of a vocational training programme. UN 51- وقُدِّمت دورات تدريبية شهرية من أجل النساء والأطفال الذين يعانون حالات صعبة، وذلك كجزء من برنامج للتدريب المهني.
    monthly training modules are established by MIPONUH, approved by the training department and taught by HNP instructors at the commissariats in the capitals of the départements. UN وقامت البعثة بوضع دورات تدريبية شهرية اعتمدتها إدارة التدريب، وشرع معلمو الشرطة الوطنية الهايتية في تدريسها في مخافر الشرطة في عواصم المقاطعات.
    57. monthly training sessions for women and children in difficult circumstances were provided as part of a vocational training programme. UN 57 - وقدمت دورات تدريبية شهرية للنساء والأطفال الذين يمرون بظروف صعبة كجزء من برنامج للتدريب المهني.
    :: Provision of assistance and advice to the National Congress on the functioning of parliamentary systems and the establishment of administrative and procedural structures for a functioning legislative branch, through monthly training sessions/workshops and mentoring/coaching by regional civilian experts UN :: تقديم المساعدة والمشورة إلى المؤتمر الوطني حول سير عمل الأنظمة البرلمانية وإنشاء الهياكل الإدارية والإجرائية اللازمة للفرع التشريعي لأداء عمله من خلال عقد دورات تدريبية شهرية وقيام الخبراء المدنيين على الصعيد الإقليمي بعقد حلقات عمل وإسداء التوجيه والإرشاد
    monthly training sessions (averaging 10 participants per session) on archive mechanisms for all 140 municipalities to support the handover of municipal documents and equipment from outgoing to incoming municipal authorities UN عقد دورات تدريبية شهرية (بمتوسط 10 مشاركين في الدورة) عن آليات المحفوظات للبلديات الـ 140 جميعها بغية دعمها في عمليات تسليم الوثائق والمعدات البلدية من السلطات المنتهية ولايتها إلى السلطات الجديدة
    :: monthly training sessions (averaging 10 participants per session) on archive mechanisms for all 140 municipalities to support the handover of municipal documents and equipment from outgoing to incoming municipal authorities UN :: تنظيم دورات تدريبية شهرية (يشارك في كل منها في المتوسط 10 أفراد) بشأن آليات المحفوظات لجميع البلديات الـ 140، من أجل دعم عملية تسليم السلطات البلدية المنتهية ولايتها الوثائق والمعدات البلدية للسلطات البلدية الجديدة
    :: Conduct of 60 monthly arms inspections in Ivorian military installations (FANCI and Forces armées des Forces nouvelles), organization of 1 monthly training session for UNOCI military and police officers conducting embargo inspections and coordination of 2 joint border meetings with UNMIL officers at the western border with Liberia UN :: القيام كل شهر بـ 60 عملية تفتيش على الأسلحة في منشآت القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار وللقوات العسكرية للقوات الجديدة، وتنظيم دورة تدريبية شهرية للضباط العسكريين وضباط الشرطة بالعملية ممن يقومون بأعمال التفتيش المتعلقة بالحظر المفروض على توريد الأسلحة، وتنسيق عقد اجتماعين مشتركين مع مسؤولي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا على الحدود الغربية مع ليبريا
    :: Dissemination of human rights materials; production of quarterly radio and television programmes on major human rights issues; conduct of monthly training and weekly specialized debates and discussions among civil society representatives on emerging issues to administration officials, law enforcement personnel, defence forces, elected local officials, civil society, youth and women's groups and the media UN :: نشر مواد حقوق الإنسان؛ وإنتاج برامج إذاعية وتلفزيونية فصلية عن المسائل الرئيسية لحقوق الإنسان؛ وعقد دورات تدريبية شهرية وحوارات ومناقشات أسبوعية متخصصة بين ممثلي المجتمع المدني بشأن المسائل المستجدة بالنسبة للمسؤولين الإداريين، والموظفين المعنيين بإنفاذ القانون، وقوات الدفاع، والمسؤولين المحليين المنتخبين، والمجتمع المدني، والمجموعات النسائية والشبابية، ووسائط الإعلام
    :: Dissemination of human rights materials; production of quarterly radio and television programmes on major human rights issues; conduct of monthly training and weekly specialized debates and discussions among civil society representatives on emerging issues to administration officials, law enforcement personnel, defence forces, elected local officials, civil society, youth and women's groups and the media UN :: نشر مواد حقوق الإنسان؛ وإنتاج برامج إذاعية وتلفزيونية فصلية عن المسائل الرئيسية لحقوق الإنسان؛ وعقد دورات تدريبية شهرية وحوارات ومناقشات أسبوعية متخصصة بين ممثلي المجتمع المدني بشأن المسائل المستجدة بالنسبة للمسؤولين الإداريين، والموظفين المعنيين بإنفاذ القانون، وقوات الدفاع، والمسؤولين المحليين المنتخبين، والمجتمع المدني، والجماعات النسائية والشبابية، ووسائط الإعلام
    Conduct of 60 monthly arms inspections in Ivorian military installations (FANCI and the Armed Forces of the Forces nouvelles), organization of 1 monthly training session for UNOCI military and police officers conducting embargo inspections and coordination of 2 joint border meetings with UNMIL officers at the western border with Liberia UN :: القيام كل شهر بـ 60 عملية تفتيش على الأسلحة في المنشآت العسكرية الإيفوارية (منشآت القوات المسلحة الوطنية لكوت ديفوار والقوات العسكرية للقوى الجديدة)، وتنظيم دورة تدريبية شهرية للضباط العسكريين وضباط الشرطة في العملية ممن يقومون بأعمال التفتيش المتعلقة بالحظر المفروض على توريد الأسلحة، وتنسيق عقد اجتماعين مشتركين على الحدود مع مسؤولي بعثة الأمم المتحدة في ليبريا على الحدود الغربية مع ليبريا
    :: monthly training for Government authorities on the implementation of the monitoring and reporting mechanisms on serious violations of the rights of women and children, as stipulated by the Security Council in its resolutions 1325 (2000) and 1820 (2008) UN :: توفير تدريب شهري للسلطات الحكومية بشأن تنفيذ آليات الرصد والإبلاغ فيما يتعلق بالانتهاكات الخطيرة لحقوق المرأة والطفل، حسبما هو منصوص عليه في قراري مجلس الأمن 1325 (2000) و 1820 (2008)
    :: Technical assistance to the Government of Burundi on the establishment of the Independent National Human Rights Commission (Commission nationale indépendente des droits de l'homme) through comparative technical and legal advice on the drafting of the legal framework, including the conduct of extensive monthly training for members of the Commission and their staff UN :: تقديم مساعدة تقنية إلى حكومة بوروندي لإنشاء لجنة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان (Commission Nationale Indépendente des droits de l ' homme) عن طريق إسداء مشورة تقنية وقانونية بشأن صياغة الإطار القانوني، بما في ذلك تنظيم تدريب شهري مكثف لأعضاء اللجنة وموظفيها
    :: monthly training for Government authorities on the implementation of the monitoring and reporting mechanisms on serious women and child rights violations, as stipulated in Security Council resolutions 1325 (2000), 1612 (2005) and 1820 (2008) UN :: توفير تدريب شهري للسلطات الحكومية بشأن تنفيذ آليات الرصد والإبلاغ فيما يتعلق بالانتهاكات الخطيرة لحقوق المرأة والطفل، حسبما هو منصوص عليه في قرارات مجلس الأمن 1325 (2000) و 1612 (2005) و 1820 (2008)
    During the pre-electoral period, the monthly training sessions were suspended owing to the engagement of the trainers (UNOCI police officers and military observers) in the support of electoral activities UN خلال الفترة السابقة للانتخابات، علقت الدورات التدريبية الشهرية نظراً إلى مشاركة المدربين (من ضباط الشرطة والمراقبين العسكريين التابعين لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار) في دعم الأنشطة الانتخابية
    monthly training and provision of logistical support to the national military for joint planned military activities in compliance with the international humanitarian, human rights and refugee law and the need to protect civilians UN تنظيم تدريبات شهرية وتقديم الدعم اللوجستي للقوات العسكرية الوطنية لأغراض الأنشطة العسكرية المشتركة المقررة على نحو يتفق والقانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان وقانون اللاجئين، ويفي بضرورة حماية المدنيين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus