"morad" - Traduction Anglais en Arabe

    • مراد
        
    • ومراد
        
    Then two weeks ago we intercepted comms between him and Morad discussing a deal for the Greystone. Open Subtitles وبعد ذلك ، قبل اسبوعين اعترضنا اتصالا بينه وبين مراد يناقشون امر صفقة نظام الجريستون
    My next play was to approach Morad, offer him his diamonds back in return for the courier's name, then grab him before he could make delivery. Open Subtitles خطتي الثانية كانت ان نجعل مراد يقترب الينا ان نعرض عليه الألماس بالمقابل ان يعطينا اسم رجله ثم نستولي عليه قبل ان يوصله
    But when I got to Morad's penthouse to cracked the safe, the device was gone, and in its place were the diamonds. Open Subtitles لكن عندما وصلت الى شقة مراد كي ازعزع امنه كان الجهاز مختفيا ، وفي مكانه كان الألما
    All right, a big party like that, Morad's bound to have heavy security. Open Subtitles حفلة كبيره مثل هذه من المؤكد ان مراد لديه حراسة مشددة
    The Board is currently composed of Maria Cristina de Mendonca (Portugal), Morad el-Shazly (Egypt), Anastasia Pinto (India) and Adam Bodnar (Poland). UN ويتكون المجلس حاليا من ماريا كريستينا دي ميندونكا (البرتغال)، ومراد الشاذلي (مصر)، وأناستاسيا بينتو (الهند)، وأدم بودنار (بولندا).
    Salam=s editor, Morad Raisi Veissi, was reportedly detained on 7 July 1999. UN وأفيد بأن مراد رايسي فايسي، محرر صحيفة " سلام " ، احتجز في 7 تموز/يوليه 1999.
    I like it. Where's Morad now? Open Subtitles لقد اعجبني ذلك ، اين مراد الان ؟
    Lucky Morad, you're under arrest. Open Subtitles لوكي مراد .. انت رهنت الاعتقال
    The Salam night editor, Morad Raisi (Veissi), was reportedly detained on 7 July 1999. UN وقيل إن مراد رايسي (فييسي) وهو المحرر الليلي لجريدة " سلام " قد احتجز في 7 تموز/يوليه 1999.
    The Salam night editor, Morad Raisi (Veissi), was reportedly detained on 7 July 1999. UN وقيل إن مراد رايسي )فييسي( وهو المحرر الليلي لجريدة " سلام " قد احتجز في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٩.
    And then Langford tracks her down later, kills her, and takes back whatever he stole from Morad. Open Subtitles ومن ثم تبعها (لانغفورد)، وقتلها، ثم استعاد ما سرق من (مراد)
    Well, Morad seemed to want to keep this robbery a secret, because according to HPD, he never filed a police report. Open Subtitles بدت الرغبة على (مراد) بأن يبقي السرقة أمراً مكتوماً، لأنه ووفقاً لقسم شرطة (هاواي)، لم يبلغ الشرطة
    Well, I think that means that whatever was stolen from Morad was either embarrassing as hell or was illegal. Open Subtitles أعتقد أن ذلك يعني أن المسروق من (مراد) كان إما شيئاً محرجاً جداً أو غير قانوني
    I suggest you focus your attention on Lucky Morad. Open Subtitles فأنا اقترح عليكم التركيز على (لاكي مراد)
    Morad, check out that guys fucked up face. Open Subtitles مراد, فتش هؤلاء الملاعين كلية
    She said that our guy was involved in some dustup with Morad's security. Open Subtitles قالت إنه دخل في شجار مع أمن (مراد)
    - Morad Theater. Open Subtitles - سينما " مراد "
    " We are working towards a world where victims are assisted from a holistic perspective and their inherent dignity is restored as they obtain justice and access to long-term rehabilitation and redress " , said Morad El Shazly, Chair of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture. UN وقال رئيس مجلس إدارة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب، مراد الشاذلي، " إننا نعمل من أجل عالم يتلقى فيه الضحايا المساعدة من منظور شامل وتُعاد لهم كرامتهم عندما يحصلون على العدالة ويصلون إلى إعادة التأهيل والجبر على المدى الطويل " .
    The Board is currently composed of Maria Cristina de Mendonca (Portugal), Morad el-Shazly (Egypt), Anastasia Pinto (India) and Adam Bodnar (Poland). UN ويتشكل المجلس حالياً من ماريا كريستينا دي مندونكا (البرتغال) ومراد الشاذلي (مصر)، وأنستازيا بنتو (الهند) وآدم بودنار (بولندا).
    On 26 October 2011, the Secretary-General reappointed Mercedes Doretti (Argentina) for a final term of three years, and appointed Maria Cristina de Mendonça (Portugal), Morad el-Shazly (Egypt) and Anastasia Pinto (India) for a three-year term, renewable once. UN وفي 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011، أعاد الأمين العام تعيين مرسيدس دوريتي (الأرجنتين) لفترة ثلاث سنوات أخيرة وعين ماريا كريستينا دي ميندونكا (البرتغال)، ومراد الشاذلي (مصر)، وأناستاسيا بينتو (الهند) لفترة ثلاث سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    On 26 October 2011, the Secretary-General reappointed Mercedes Doretti (Argentina) for a final term of three years and appointed Natasa Kandic (Serbia), Maria Cristina de Mendonca (Portugal), Morad el Shazly (Egypt) and Anastasia Pinto (India) for three-year terms, renewable once. UN وفي 26 تشرين الأول/أكتوبر 2011، أعاد الأمين العام تعيين مرسيدس دوريتي (الأرجنتين) لفترة أخيرة مدتها ثلاث سنوات وعين ناتاشا كانديتش (صربيا)، وماريا كريستينا دي ميندونكا (البرتغال)، ومراد الشاذلي (مصر)، وأناستاسيا بينتو (الهند) لفترة مدتها ثلاث سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus