If I believe my trusted intuition, this serious person is Mr Morange. | Open Subtitles | إذا صدق ظني هذا الشخص الجاد سيكون السيد مورانج |
Feb. 8, first rehearsals. Rachin is relentless on Morange | Open Subtitles | الثامن من شباط، بداية التدريبات راشين لا يتهاون مع مورانج |
But Morange may want to see his mother. | Open Subtitles | أنا لا أرغب برؤية والديّ لكن، قد يرغب مورانج برؤية أمه |
That day, Morange was missing at the 3pm roll call. | Open Subtitles | في ذك اليوم، كان مورانج غائباً في تفقد الثالثة بعد الظهر |
Your problem, Morange, is that you do things that are unlike you. | Open Subtitles | مشكلتك يا مورانج أنك تقوم بأشياء لا تشبهك |
And in the eyes of Morange, who was following my rythm so well, | Open Subtitles | وفي عيني مورانج الذي كان يتبع إيقاعي بدقة |
And the one with music notes, that's Morange. | Open Subtitles | وتلك ذات العلامات الموسيقية إنه مورانج |
Wait, Mr. Morange | Open Subtitles | انتظر، سيد مورانج |
Someone is asking for the Morange boy. | Open Subtitles | أحدهم يسأل عن الولد مورانج |
Morange? He is in jail. | Open Subtitles | مورانج في السجن |
I am Pierre Morange's mother. | Open Subtitles | أنا والدة بيير مورانج |
Her name is Violette, Violette Morange | Open Subtitles | إنها فيوليت فيوليت مورانج |
And "Morange", yes, "Morange" | Open Subtitles | "و "مورانج "أجل، "مورانج |