"more most inclined" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    " 37. This prospect becomes more evident considering that criminal organizations will be inclined to expand their illegal activities in the least developed areas as long as more effective countermeasures are adopted in the most developed countries. UN " ٧٣ ـ ويتبدى هذا المنظور بشكل أوضح اذا أخذنا في الاعتبار أن العصابات الاجرامية سوف تنزع الى توسيع أنشطتها غير المشروعة في المناطق اﻷقل نموا طالما تتخذ في البلدان اﻷكثر تقدما اجراءات مضادة أكثر فعالية.
    “Although most of the sponsors of the resolution on Iran seemed to be inclined to introduce a more balanced resolution, a few who were pursuing their own political objectives succeeded in obstructing a reasonable consensus resolution. UN " ومع أن معظم الذين شاركوا في تقديم القرار المتعلق بايران كانوا ميالين فيما يبدو لصياغة قرار أكثر توازناً، فقد فلح بضعة منهم ممن كانوا يتوخون تحقيق أهدافهم السياسية في إعاقة اعتماد قرار معقول بتوافق اﻵراء.
    Younger generations carry less historical and political baggage, and are more inclined to getting the most out of the global village that we all find ourselves sharing. UN فالأجيال الشابة لا تحمل الكثير من الخلفيات التاريخية والسياسية وهي أكثر ميلا إلى الاستفادة إلى أقصى حد من القرية العالمية التي وجدنا أنفسنا نتشاطرها.
    “Since man is ... more inclined to live in society than bees, ants or cranes, an isolated life is a thing most contrary to human nature. UN يميل إلى العيش في مجتمع أكثر مــن النحل أو النمل أو اللقلق،فإن الحياة في عزلــة تتعارض تعارضا تاما مع الطبيعة البشرية.
    I think most guys would be more inclined to smother him with a pillow. Open Subtitles أظن أن معظم الرجال قد يميلون لخنقه بوسادة
    I think most guys would be more inclined to smother him with a pillow. Open Subtitles أظن أن معظم الرجال قد يميلون لخنقه بوسادة
    Why are we more inclined to hurt the ones we love the most? Open Subtitles لما نحن ميالون لإيذاء الاشخاص الذين نحب ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus