"more experienced" - Traduction Anglais en Arabe

    • أكثر خبرة
        
    • الأكثر خبرة
        
    • أكثر تمرسا
        
    • المتمرسين بشكل أكبر
        
    • أوسع خبرة
        
    • وأكثر خبرة
        
    • اكثر خبرة
        
    • لديهم خبرة أوسع
        
    • أكثر تجربة
        
    • أكثر خبره
        
    • خبرة أكثر
        
    • واكثر خبرة
        
    One delegation cautioned that UNHCR should not rely too much on United Nations Volunteers where more experienced staff may be required. UN ونبّه أحد الوفود إلى أن المفوضية يجب أن تعتمد كثيراً على متطوعي الأمم المتحدة في المجالات التي تتطلب موظفين أكثر خبرة.
    Current and future peacekeeping operations will require more experienced, knowledgeable and skilled civilian specialists. UN إذ أن عمليات حفظ السلام الحالية والمستقبلية ستتطلب توفر اختصاصيين مدنيين أكثر خبرة ومعرفة ومهارة.
    MAPA is now more experienced, mature, and resilient than ever before. UN ويُعد برنامج الإجراءات المتعلقة بالألغام في أفغانستان أكثر خبرة ونضوجاً وقدرة على التكيف في الوقت الراهن.
    Consequently, more experienced competition authorities provide technical assistance to less experienced authorities. UN وبناء على ذلك، توفر سلطات المنافسة الأكثر خبرة المساعدة التقنية إلى السلطات الأقل خبرة.
    The more experienced participants enhanced their skills and became more familiar with the NAP process, and the means to launch it. UN وعزز المشاركون الأكثر خبرة مهاراتهم وأصبحوا أكثر إلماماً بعملية خطط التكيُّف الوطنية والوسائل اللازمة للشروع فيها.
    Human rights bodies have become more experienced and effective. UN وأصبحت هيئات حقوق اﻹنسان أكثر خبرة وفعالية.
    Contributions, in terms of provision of experts from countries more experienced in the field of competition policy have been more forthcoming. UN وهناك زيادة في المساهمات عن طريق توفير الخبراء من بلدان أكثر خبرة في مجال سياسة المنافسة.
    But for more experienced operatives, exposure can cost you your freedom, it can cost your assets their lives, and as we've learned the hard way, once set in motion, it can rarely be stopped. Open Subtitles ولكن لعملاء أكثر خبرة الفضح قد يكلفك حريتك يكلف أهدافك القيمة حياتهم
    I have to tell you, I'm a bit surprised you didn't hire a more experienced campaign manager. Open Subtitles يجب أن أخبرك، إنني متفاجئ قليلاً لأنك لم توظف مدير حملة أكثر خبرة
    I could assign her to your case pro bono, and then you would get a hungry young attorney, and I would get a more experienced lawyer in return. Open Subtitles ويمكنني أن تعيين لها لقضيتك المصلحة العامة، ثم بعد ذلك سوف تحصل على المحامي الشاب جائع، وأود أن أحصل على محام أكثر خبرة في المقابل.
    Ithinkshethinks I'm more experienced than I am. Open Subtitles اعتقد بأنها تعتقد بأنني أكثر خبرة مما أنا عليه
    I'm the more experienced surgeon, and I'd like to see that reflected in the assignment. Open Subtitles أنا أكثر خبرة بالجراحة وأود أن أرى إنعكاساَ بالتعيين
    Younger members learn from the older more experienced ones... so that the whole group operates as a unified and highly skilled team. Open Subtitles تتعلّم الأفراد الأصغر من الأكبر الأكثر خبرة لذا تعمل المجموعة بأسْرها كفريق موحّد وماهر جداً.
    If parliamentarians lack the expertise to monitor and analyse budgets, they should pursue opportunities to obtain such expertise or seek guidance from more experienced colleagues. UN وإذا كان البرلمانيون يفتقرون إلى الخبرة برصد الميزانيات وتحليلها، ينبغي لهم التماس فرص الحصول على تلك الخبرة أو التوجيهات من الزملاء الأكثر خبرة.
    The more experienced staff must be encouraged to share their knowledge with other staff, and there should be a strong focus on on-the-job knowledge transfer and learning. UN ويجب تشجيع الموظفين الأكثر خبرة على تبادل معارفهم مع الموظفين الآخرين، كما يتعين التركيز بقوة على نقل المعارف والتعلم أثناء العمل.
    The more experienced staff must be encouraged to share their knowledge with other staff, and there should be a strong focus on on-the-job knowledge transfer and learning. UN ويجب تشجيع الموظفين الأكثر خبرة على تبادل معارفهم مع الموظفين الآخرين، كما يتعين التركيز بقوة على نقل المعارف والتعلم في سياق العمل.
    Interestingly, a few more experienced countries also requested such assistance, as they undertake amendments to their law or draft secondary legislation. UN والمثير للاهتمام أن عدداً قليلاً من البلدان الأكثر خبرة طلبت أيضاً هذه المساعدة لأنها تُجري تعديلات على قوانينها أو تضع تشريعات ثانوية.
    The demographic transition occurring in many of the language services as a result of a large number of retirements and a corresponding influx of new recruits would inevitably result in lower rates of self-revision, since the work of new staff must of necessity be checked and revised by more experienced staff as part of the training process. UN ومن شأن التحول الديموغرافي الذي يشهده عدد من دوائر اللغات نتيجة لكثرة أعداد المتقاعدين وما يقابلها من تدفق الموظفين المعينين حديثا أن يفضي لا محالة إلى انخفاض معدلات المراجعة الذاتية، إذ سيتعين بالضرورة أن يقوم موظفون أكثر تمرسا بتدقيق ومراجعة أعمال الموظفين الجدد، كجزء من عملية التدريب.
    What is clear is that additional and more experienced evaluation professionals are needed across the organization. UN والواضح أن مجموع أجهزة المنظمة في حاجة إلى مزيد من مهنيي التقييم المتمرسين بشكل أكبر.
    After successful completion of the pilot course, trainees will be invited to participate in a real individual centralized or in-country review, where they can work together with more experienced reviewers. UN وبعد إتمام الدورة الرائدة بنجاح، سيُدعى المتدربون إلى الاشتراك في استعراض فردي حقيقي مركزي أو قطري يمكنهم من خلاله العمل مع خبراء استعراض أوسع خبرة.
    She's still sharp as hell and more experienced. Open Subtitles انها لا تزال حادة التهور وأكثر خبرة
    No, and I thought that you wanted to on account of you being so much more experienced than me. Open Subtitles كلا, لقد اعتقدت بأنكَ اكثر خبرة مني في تلك الاشياء.
    Associate experts/JPOs can often inject vitality and fresh ideas, and more experienced personnel can contribute specific expertise. UN فالخبراء المعاونون/الموظفون الفنيون المبتدئون يمكنهم في الغالب بث الحيوية والأفكار الجديدة، ويمكن للموظفين الذين لديهم خبرة أوسع أن يساهموا بخبرة محددة.
    Everyone seems to be more experienced than I am.. more capable. Open Subtitles يبدو الجميع أكثر تجربة مني... وأكثر قدرة
    Cassius has taken out men... much more experienced than Ben. Open Subtitles "كاشياس" إنه يقتل من هم أكثر خبره من "بن"
    He is more experienced than you and knows all the beneficiaries. Open Subtitles فلديه خبرة أكثر منك.. ويعرف جميع المستفيدون من هذه الأعمال
    All older, more experienced, all with the best of intentions. Open Subtitles أكبر مني, واكثر خبرة . وجميعهم كانت نواياهم حسنة تجاهي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus