"more fun" - Traduction Anglais en Arabe

    • أكثر متعة
        
    • أكثر مرحاً
        
    • أكثر مرحا
        
    • اكثر متعة
        
    • ممتع أكثر
        
    • ممتعاً أكثر
        
    • أكثر متعه
        
    • مرح أكثر
        
    • اكثر متعه
        
    • أكثر إمتاعاً
        
    • أمتع
        
    • أكثر متعةً
        
    • متعة أكثر
        
    • المزيد من المرح
        
    • ممتعة أكثر
        
    It's more fun when you have someone to discuss it with. Open Subtitles انها أكثر متعة عندما يكون لديك شخص لمناقشة الأمر معه.
    ♪ Ain't no harm in having just a bit more funOpen Subtitles ♪ أليس أي ضرر في مجرد وجود أكثر متعة قليلا ♪
    You're much more fun than the last chief executive. Open Subtitles كنت أكثر متعة بكثير من الرئيس التنفيذي الأخير.
    One-On-One was a lot more fun when i had powers. Open Subtitles اللعب ضدك كان أكثر مرحاً أنا أمتك تلك القوى
    You know, on second thought, it'll probably be a lot more fun to violate my daughter without protection. Open Subtitles كما تعلمون، على الفكر الثاني، فإنه سيكون على الأرجح الكثير أكثر متعة لانتهاك ابنتي دون حماية.
    Playing Macaroni was much more fun than dealing with a hypochondriac. Open Subtitles اللعب بالمعكرونة كان أكثر متعة من التعامل مع مريض بالوسواس
    These little flash lights were more fun when I was five. Open Subtitles هذه اللعبة المضيئة كانت أكثر متعة عندما كنت في الخامسة
    No, I thought it would be more fun this way. Open Subtitles لا، أنا اعتقد انه سيكون أكثر متعة بهذه الطريقة.
    Plus, it would be way more fun with a friend. Open Subtitles بالأضـافة الى أنه سَيَكُونُ أكثر متعة بالذهاب مَع صديق.
    A fast car makes it a bit more fun. Open Subtitles سيارة سريعة يمكن ان تجعل الأمر أكثر متعة
    She was much more fun when she was fat. Open Subtitles لقد كانت أكثر مرحاً بكثير عندما كانت سمينة
    God, you used to be more fun, you know that? Open Subtitles يا إلاهي ، كنتِ أكثر مرحاً أتعلمين هذا ؟
    And he's a lot more fun when he's loaded, Open Subtitles كما أنه أكثر مرحاً عندما يكون سكراناً، صدّقيني.
    He was a lot more fun when he had no hope. Open Subtitles لقد كان أكثر مرحا عندما لم يكن لديه بصيص أمل
    more fun than the will reading, in any case. Open Subtitles اكثر متعة من قراءة الوصية في اي قضية
    Oh, I will-- nothing more fun than a paradigm-shifting evening of science. Open Subtitles سأفعل، لا شيء ممتع أكثر من ليلة علمية ذات نقلة نوعية.
    Yeah, well, a hoedown sounds so much more fun, doesn't it, girls? Open Subtitles لكن رعاة البقر يبدو ممتعاً أكثر أليس كذالك يا فتيات ؟
    Unless it was more fun for you to string me along, Open Subtitles إلا إذا كان هذا أكثر متعه أن تُشركنى فى هذا
    I think fishing might be more fun with you. Open Subtitles أعتقد صيد سمك قَدْ يَكُونُ مرح أكثر مَعك.
    So can we change the topic, talk about something more fun? Open Subtitles هل يمكننا تغيير الموضوع ؟ نتحدث عن شيئ اكثر متعه ؟
    I always imagined that double-teaming would be more fun than that. Ew. Open Subtitles لطالما تصورت أن العمل الثلاثي أكثر إمتاعاً من هذا
    Games are a hell of a lot more fun than whatever it is we're doing. Open Subtitles الألاعيب أمتع بكثير من هذا الشيء الذي نفعله هنا.
    Way more fun than five screaming kids and a cranky, invalid husband. Open Subtitles أكثر متعةً من خمسة أطفال ٍ مزعجين و زوجٌ عاطلٌ معتوه
    It'd be so much more fun if you were there. Open Subtitles انها تريد ان تكون متعة أكثر من ذلك بكثير لو كنت هناك.
    Yeah, that's what I need in my life. more fun. Open Subtitles هذا ما كنت احتاجة فى حياتى المزيد من المرح
    I only play that way to make the game more fun. Open Subtitles أنا ألعب بهذة الطريقة حتى أجعل اللعبة ممتعة أكثر فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus