"morning when" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصباح عندما
        
    • صباح عندما
        
    • الصباح حين
        
    • الصباح حينما
        
    • صباحاً عندما
        
    • الصباح عند
        
    • الصباحِ عندما
        
    • صباحا عندما
        
    You had my attention this morning when you murdered those two officers. Open Subtitles لقد حصلت على إنتباهي هذا الصباح عندما قمت بقتل أولئك الضباط
    You lied this morning when you said he'd be gone. Open Subtitles وكذبت هذا الصباح عندما قلت أنه سيكون قد رحل
    This morning, when I asked him about Hollow Sky, Open Subtitles هذا الصباح , عندما سألته بشأن السماء الجوفاء
    It reminds me, every morning when I look in the mirror, just how much I hate how this government controls my life. Open Subtitles انها تذكرني كل صباح عندما أنظر في المرآة كم أنا أكره أن تسيطر هذه الحكومة على حياتي
    And I didn't see him again till the morning when I came for work. Open Subtitles ولم اره مجددا حتى الصباح حين اتيت الى العمل
    This morning, when we thought you were still pregnant... Open Subtitles هذا الصباح عندما كنا مازلنا نعتقد أنك حامل
    Well, this morning when you thought you had to marry him, you were happily resigned to your fate. Open Subtitles حسناً ، هذا الصباح عندما إعتقدت , أنكِ كان لابد أن تتزوجيه . كنتِ سعيدة بمصيرك
    In the morning, when the sun rises... sometimes it's hard to believe there ever was a night. Open Subtitles فى الصباح, عندما تُشرق الشمس, احيانا يكون من الصعب ان نُصدق انه كان هناك ليلٌ
    In the morning, when Sara wakes up, she'll make you some custard. Open Subtitles , في الصباح , عندما سارة تستيقظ ستصنع لك بعض الكسترد
    You know, if we at least pitch a tent, we'll be able to figure it out in the morning when we have more daylight. Open Subtitles أنت تعرف، ونحن سوف تكون قادرة على تقديم ما لا يقل عن خيمة ، معرفة في الصباح عندما يكون لدينا الوقت النهار.
    I know. I should've told you this morning when you asked. Open Subtitles أعلم، كان يجدر بي إخبارك هذا الصباح عندما سألتِ
    I was there this morning when she was speaking to her manager. Open Subtitles كنت موجودًا هذا الصباح عندما كانت تتحدّث إلى مديرها.
    But then, this morning, when the results of the second test arrived, we wondered what if the loss of the toothbrush really was human error? Open Subtitles ولكن بعد ذلك هذا الصباح عندما وصلت نتائج الاختبار تسائلنا هل فعلًا فقدان
    I searched that garage this morning when we were checking to see if your wife had any hidden pills. Open Subtitles فتشت المرآب هذا الصباح عندما كُنا نتحقق إذا كانت زوجتك لديها أي حبوب مخبئة
    Until this morning when my computer asked me if I wanted to delete some footage. Open Subtitles حتى هذا الصباح عندما سألني حاسوبي إن أردتُ حذف بعض التصوير.
    This morning, when I said you could have any campaign you wanted, Open Subtitles ,هذا الصباح عندما قلت لك تستطيع ,الترشح لأي منصب تريده
    Like this morning, when I brought Dr. Masters his coffee, he didn't say anything good, bad, nothing. Open Subtitles كما حدث هذا الصباح. عندما حضّرت قهوة الدكتور ماسترز، لم يقل أي شيء جيد، سيئ، لا شيء.
    Every morning, when those doors open, they run the maze... mapping it, memorizing it, trying to find a way out. Open Subtitles كل صباح عندما تنفتح الأبواب .. يركضون في المتاهة يتفحصونها، يحفظونها محاولين العثور على مخرج منها
    What do you see out there, every morning when you come into work? Open Subtitles مالّذي تراه في الخارج، كلّ صباح عندما تأتي إلى العمل؟
    You lied this morning when you left the house and told yourself that dress looked good. Open Subtitles كذبتِ هذا الصباح حين غادرت المنزل و قلت لنفسك أنك ذلك الفستان بدى رائعا
    They were glowing, like Rick's this morning, when we found him. Open Subtitles كانت تومض كما فعلت اشواك ريك هذا الصباح حينما وجدناه
    It was after 3:00 in the morning when the noise outside woke me. Open Subtitles كان الوقت تعدى الثالثة صباحاً عندما ايقظتني الضوضاء بالخارج
    For example, in the morning, when they're accessing the system. Open Subtitles على سبيل المثال, فى الصباح عند بداية تشغيل النظام
    It may seem sad and empty to you, but when my underwear hit the floor tonight, I can be damn sure they're there in the morning when I need them again. Open Subtitles إذا سقطت ملابسي الداخلية على الأرض في الليل سأكونُ متأكّداً بأنهم سيكونونَ هناك في الصباحِ عندما أَحتاجُهم
    "and if I sleep overnight in the hotel, "would you kick my bed in the morning when you get the call to leave?" Open Subtitles وهل لك ان توقضني صباحا عندما تهمون بالمغادرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus