"mortar shells and" - Traduction Anglais en Arabe

    • قذائف هاون
        
    • ملم وعدة
        
    • قذيفة هاون
        
    • وقذائف الهاون
        
    • وقذائف هاون
        
    Between 2240 and 1340 hours Israeli occupation forces and the Lahad militia collaborating with them fired several 120-mm mortar shells and 155-mm artillery shells at outlying areas of Kafr Rumman from the Dabshah and Zafatah positions. UN - وبين الساعة ٤٠/٢٢ و ٤٠/٢٣، أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي وميليشيا لحد المتعاملة معها من موقعي الدبشة والزفاتة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم ومدفعية ١٥٥ ملم سقطت في خراج بلدة كفر رمان.
    At 2125 hours Israeli forces fired several 81-mm mortar shells and directed a number of bursts of medium-weapons fire at areas around their positions at Qal`at al-Shaqif (Château de Beaufort) and on Dabshah hill. UN - في الساعة ٢٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيهما في قلعة الشقيف وتلة الدبشة عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط المركزين المذكورين.
    Between 0020 and 0500 hours Israeli occupation forces fired four 120-mm mortar shells and directed several bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Zibqin and Yatar from their positions at Jabal Balat and on Dabshah hill. UN - بتاريخه بين الساعة ٢٠/٠ والساعة ٠٠/٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية المحتلة من مركزيها في جبل بلاط وتلة الدبشة ٤ قذائف هاون ١٢٠ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدتي زبقين وياطر.
    Israeli occupation forces also fired two 81-mm mortar shells and directed several bursts of fire at the abandoned Army barracks in Nabatiyah from the Dabshah position. UN كما أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي من موقع الدبشة قذيفتي هاون ٨١ ملم وعدة رشقات نارية باتجاه ثكنة الجيش المهجورة في النبطية.
    6 shells, 116 anti-tank mines, 12 anti-personnel mines, 4 fuses, 2 mortar shells and 1 head of artillery ammunition cleared UN جرت إزالة 6 قذائف، و 116 لغما مضادا للدبابات، و 4 صمامات تفجير، وقذيفتين قذيفة هاون ورأس واحد لذخيرة المدفعية
    Between 1510 and 1530 hours Israel's proxy militia fired four 81-mm and 120-mm mortar shells and eight direct-fire rounds at outlying areas of Majdal Zun from positions at Yarin, Rajmin, Tayr Harfa and Shihin. UN - بين الساعة ١٠/١٥ و ٣٠/١٥ أطلقت الميليشيا العميلة ﻹسرائيل من مواقع يارين، الرجمين، طير حرفا وشحين ٤ قذائف هاون ٨١ و ١٢٠ ملم و ٧ قذائف مباشرة على خراج بلدة مجدل زون.
    Between 1255 and 1430 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired several 81-mm mortar shells and directed a number of bursts of medium-weapons fire at Haddatha and Haris from the Ruways and Shafiq al-Naml positions. UN - بين الساعة ٥٥/١٢ والساعة ٣٠/١٤ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقعي الرويس وشقيف النمل عدة قذائف هاون ٨١ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه بلدتي حداثا وحاريص.
    Between 1300 and 1315 hours the Lahad proxy militia fired six 120-mm mortar shells and directed several bursts of medium-weapons fire at outlying areas of Haddatha from the Ruwaysat, Jamus and Shal`abun hill positions. UN - بين الساعة ٠٠/١٣ والساعة ١٥/١٣ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقعي رويسات الجاموس وتلة شلعبون ٦ قذائف هاون ١٢٠ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه خراج بلدة حداثا.
    Between 0600 and 0640 hours the collaborators' militia fired three 60-mm mortar shells and directed several bursts of medium-weapons fire at areas along the Litani River towards Qa`qa`iyat al-Jisr from the Qusayr and Shaqif al-Naml positions. UN - بيــن الساعـة ٠٠/٦ والساعة ٤٠/٦ أطلقت ميليشيا العملاء من موقعي القصير وشقيف النمل ٣ قذائف هاون ٦٠ ملم وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه مجرى نهر الليطاني لجهة خراج بلدة قعقعية الجسر.
    Between 0630 and 0700 hours the Lahad militia collaborating with Israel fired several 120-mm mortar shells and directed bursts of medium-weapons fire at the area around Sujud hill from the Rayhan and Mlita positions. UN - بين الساعة ٣٠/٦ والساعة ٠٠/٧ أطلقت ميليشيا لحد المتعاملة مع إسرائيل من موقعي الريحان ومليتا عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه محيط تلة سجد.
    At 0800 hours the collaborators' militia fired several 120-mm mortar shells and direct-fire rounds and directed bursts of medium-weapons fire at Mlikh from the Kafr Hunah position. UN - الساعة ٠٠/٨ أطلقت ميليشيا العملاء من موقع كفر حونة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم وقذائف مباشرة ورشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه بلدة مليخ.
    Between 0500 and 0620 hours the Lahad proxy militia fired several 120-mm mortar shells and direct-fire rounds at Wadi Habbush and Jabal al-Rafi` from the Zafatah and Tahrah positions. UN - بين الساعة ٠٠/٥ والساعة ٢٠/٦ أطلقت ميليشيا لحد العميلة من موقعي الزفاتة والطهرة عدة قذائف هاون ١٢٠ ملم وقذائف مباشرة باتجاه وادي حبوش وجبل الرفيع.
    Between 0600 and 0700 hours the collaborators' militia fired several 81-mm and 120-mm mortar shells and directed bursts of miscellaneous-weapons fire at areas around Bra`shit, Haddatha and Tibnin from the Shaqif al-Naml and Ba`lul hill positions. UN - بين الساعة ٠٠/٦ و ٠٠/٧ أطلقت ميليشيا العملاء من موقعي شقيف النمل وتلة بعلول عدة قذائف هاون ٨١ و ١٢٠ ملم ورشقات نارية من أسلحة مختلفة باتجاه محيط بلدات برعشيت - حداثا وتبنين.
    At 1845 hours the Lahad militia fired three 81-mm mortar shells and directed several bursts of medium-weapons fire at the Hariri enterprise and at the area around its own position on Rum hill. UN - الساعة ٤٥/١٨ أطلقت ميليشيا لحد من مركزها في تلة روم ٣ قذائف هاون من عيار ٨١ ملم عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه منشآت الحريري ومحيط التلة المذكورة.
    Between 1625 and 2140 hours Israeli forces fired several 120-mm mortar shells and directly targeted shells at Jabal al-Rafi'and the area around Sujud hill from their position at Ksarat al-Urush. UN - بين الساعة ٢٥/١٦ والساعة ٤٠/٢١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش عدة قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم وقذائف مباشرة على جبل الرفيع ومحيط تلة سجد.
    Between 1430 and 1535 hours Israeli forces and the client militia fired several 120-mm mortar shells and several directly targeted shells at outlying areas of Haddatha and Kafra from their positions at Jabal Blat and Bayt Lif. UN - بين الساعة ٠٣/٤١ والساعة ٥٣/٥١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في جبل بلاط وبيت ليف عدة قذائف هاون من عيار ٠٢١ ملم وعدة قذائف مباشرة على خراج بلدتي حداثا وكفرا.
    Between 1350 and 1640 hours Israeli forces and the client militia on Sujud hill and at Ksarat al-Urush fired three 120-mm mortar shells and directed several bursts of fire at areas around that hill. UN - بين الساعة ٥٠/١٣ والساعة ٤٠/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في تلة سجد وكسارة العروش ثلاث قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم وعدة رشقات نارية باتجاه محيط التلة المذكورة.
    Between 1400 and 1730 hours Israeli forces and the client militia fired several 81-mm mortar shells and directed bursts of fire at Luwayzah from their positions on Sujud, Razlan and Tahrah hills. UN - بين الساعة ٠٠/١٤ والساعة ٣٠/١٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في تلال سجد - الرزلان والطهرة عدة قذائف هاون من عيار ٨١ ملم ورشقات نارية باتجاه بلدة اللويزة.
    Ordnance found included 5,020 mortar shells and 1,500 kg of propellant charge. UN وشملت الذخائر المكتشفة 020 5 قذيفة هاون و 500 1 كيلوغرام من عبوات دفع القذائف.
    In 2011, 680 rockets, mortar shells, and other missiles were fired from Gaza. UN ففي عام 2011، أُطلق من غزة 680 من الصواريخ وقذائف الهاون والمقذوفات الأخرى.
    The arms, which included AK-47 rifles, 82-mm and 60-mm mortar shells and 37-mm and 14.5-mm ammunition, were transported from Seychelles to Goma on 17 and 19 June 1994 by an Air Zaïre DC-8 cargo aircraft, registration number 9QCLV, in two consignments of about 40 tons each. UN ونُقلت اﻷسلحة، التي تشتمل على بنادق من طراز AK-47، وقذائف هاون عيار ٨٢ مم و ٦٠ مم، وذخيرة عيار ٣٧ مم و ١٤,٥ مم، من سيشيل إلى غوما يومي ١٧ و ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤ بطائرة شحن من طراز DC-8 تابعة للخطوط الجوية الزائيرية، وكان رقم التسجيل 9QCLV، وتألفت من شحنتين زنة كل منهما حوالي ٤٠ طنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus