"most parents" - Traduction Anglais en Arabe

    • معظم الآباء
        
    • معظم الأباء
        
    In Cameroon and Ghana, most parents reported paying a fee towards teachers' salaries and school infrastructure. UN وفي الكاميرون وغانا، أفاد معظم الآباء بأنهم دفعوا رسوما لتغطية مرتبات المدرسين وتكاليف الهياكل الأساسية.
    most parents are not aware of where to seek redress. UN كما أن معظم الآباء لا يعرفون أين يلتمسون الإنصاف.
    Nevertheless, most parents still associate universities with decadence, and fear that sending their daughters to study will result in the desecration of their family's honour. UN ولكن معظم الآباء لا يزال يرى أن الجامعة هي انحلال ويخشى من إرسال البنت إلى الدراسة هناك لما في ذلك من تدنيس لشرف الأسرة.
    I know most parents don't celebrate one-month birthdays. Open Subtitles أعرف أن معظم الآباء لا يحتفلون بعيد ميلاد أول شهر
    most parents mess up a lot in those first few months, and it's fine because their kid's too young to... to notice or remember. Open Subtitles معظم الأباء يخفقون في أول بضعة شهور ولا بأس في ذلك لأن الأطفال يكونوا صغاراً فلا يلاحظون أو يتذكون ذلك
    most parents, their child gets in trouble, faces death, they pray to God and say, Open Subtitles معظم الآباء قد يواجه أبنائهم بعض المشكلات يواجهون الموت ، يصلون إلى الرب
    You know, most parents would be proud to have a doctor in the family. Open Subtitles كما تعلمون، فإن معظم الآباء والأمهات سيكون فخورا أن يكون طبيب في العائلة.
    most parents make their kids eat vegetables. Open Subtitles معظم الآباء يجعلون أبناءهم يأكلون الخضروات.
    You know what most parents want? Open Subtitles هل تعلمين ماذا يريده معظم الآباء لأبنائهم؟
    Did you know that most parents spend less than 20 minutes a day of quality time with their kids? Open Subtitles هل تعلم أن معظم الآباء يقضون أقل من 20 دقيقة يومياً مع أبنائهم ؟
    most parents would be happy if their son could be the star of the football team. Open Subtitles معظم الآباء سيكونوا سعداء إذا أصبح ابنهم نجم فريق كرة القدم
    My parents were normal. They did what most parents would do. Open Subtitles كان أبواي طبيعيان فعلا ما سيفعله معظم الآباء
    most parents think their children are the most beautiful things alive. Open Subtitles معظم الآباء و الأمهات يعتقدون أن الأطفال هم أجمل ما في الكون..
    Yeah. But at least most parents have some idea what to protect their children from. Open Subtitles ..نعم ، لكن على الأقل معظم الآباء لديهم فكرة
    Because most parents want the truth, but they can't handle the truth. Open Subtitles لأن معظم الآباء يريدون الحقيقة لكنهم لا يحتتملونها
    But most parents consider such education to be an important preparation for primary schooling and about 76 per cent of children aged three to five attend private kindergartens. UN لكن معظم الآباء يعتبرون هذا التعليم إعداداً هاماً للدراسة الابتدائية. ويلتحق نحو 76 في المائة من الأطفال بين سن الثالثة والخامسة برياض الأطفال الخاصة.
    Turning to scholarship programmes, she noted that owing to the historically patriarchal nature of Timorese culture, most parents preferred to send boys to school instead of girls. UN وانتقلت إلى برامج المنح الدراسية فأشارت إلى أنه بالنظر إلى طبيعة الثقافة التيمورية كثقافة تقوم تاريخيا على سلطة الرجل فإن معظم الآباء والأمهات يفضلون إرسال أولادهم الذكور إلى المدارس من دون الفتيات.
    most parents, their child gets into trouble, faces death, they pray to God and say, "God, take me instead. Open Subtitles معظم الآباء قد يواجه أبنائهم بعض المشكلات يواجهون الموت ، يصلون إلى الرب ويقولون " يا رب خذني بدلًا عنه
    most parents, they try to wait till their kids leave for college. Open Subtitles معظم الأباء و الأمهات ينتظرون الطفل حتى ينتهي من الكلية.
    most parents, they'd just throw their kids in the back, they'd bounce around like laundry, but not me. Open Subtitles معظم الأباء يرمون أولادهم بالخلف كأنهم يضعونهم بالمغسلة لكن ليس انا
    most parents just cry. Mom rips out the entire backyard. Open Subtitles معظم الأباء يبكون أمي غيرت الباحة الخلفية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus