"multi-year programmes of work" - Traduction Anglais en Arabe

    • برامج عمل متعددة السنوات
        
    • برامج العمل المتعددة السنوات
        
    • برنامج عمل متعدد السنوات
        
    • وبرامج عملها المتعددة السنوات
        
    • وبرامج عملها التي تمتد لعدة سنوات
        
    The major difference in working methods for purposes of the present analysis is the fact that several Commissions have adopted multi-year programmes of work, according to which, each year they consider different priority topics or issues. UN والاختلاف الرئيسي في أساليب العمل لأغراض هذا التحليل هو أن عددا من اللجان اعتمد برامج عمل متعددة السنوات تقوم بموجبها اللجنة في كل سنة بالنظر في مواضيع أو مسائل مختلفة ذات أولوية.
    45. Most commissions prepare multi-year programmes of work, but the process for adopting these programmes also varies among the functional commissions. UN 45 - وتعد معظم اللجان برامج عمل متعددة السنوات لكن عملية إقرار هذه البرامج تختلف أيضا بين اللجان الفنية.
    Functional commissions should develop multi-year programmes of work for the follow-up and review of conference programmes of action. UN وينبغي للجان الفنية أن تضع برامج عمل متعددة السنوات لمتابعة واستعراض برامج عمل المؤتمرات.
    Furthermore, all draft multi-year programmes of work were to be presented to the COP for adoption. UN وفضلاً عن ذلك، يتعين عرض جميع مشاريع برامج العمل المتعددة السنوات على مؤتمر الأطراف من أجل اعتمادها.
    Furthermore, all draft multi-year programmes of work were to be presented to the COP for adoption. UN وفضلاً عن ذلك، يتعين عرض جميع مشاريع برامج العمل المتعددة السنوات على مؤتمر الأطراف من أجل اعتمادها.
    144. Since its establishment in 1993, the Commission has worked on the basis of multi-year programmes of work. UN 144 - تعمل اللجنة منذ إنشائها عام 1993 على أساس برنامج عمل متعدد السنوات.
    24. At the same meeting, on the proposal of the President, the Council also decided that at its organizational session for 1996 it would allocate a number of meetings, within the general segment of its substantive session of 1996, to determine how to ensure harmonization and coordination of the agendas and multi-year programmes of work of its functional commissions. UN ٤٢ - وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا بناء على اقتراح من الرئيس، أن يقوم في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٦ بتخصيص عدد من الجلسات من الجزء العام لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٦ لتحديد كيفية ضمان المواءمة والتنسيق بين جداول أعمال لجانه الفنية وبرامج عملها المتعددة السنوات.
    At the Economic and Social Council this year, we agreed that it would be useful for the functional commissions to develop multi-year programmes of work. UN وكنا قد اتفقنا في اجتماعات المجلس هذا العام على أن من المفيد للجان الفنية أن تضع برامج عمل متعددة السنوات.
    In addition, the subregional offices have all signed multi-year programmes of work with their respective regional economic communities and have received more resources and better support from ECA headquarters. UN وعلاوة على ذلك، وقّعت المكاتب الإقليمية جميعها برامج عمل متعددة السنوات مع الجماعة الاقتصادية الإقليمية لكل منها، وتلقت المزيد من الموارد ودعماً أفضل من مقر اللجنة الاقتصادية.
    Several participants referred to the practice of other United Nations bodies, where items are taken up cyclically or in multi-year programmes of work. UN وأشار مشاركون عديدون إلى الممارسة المتبعة في هيئات أخرى تابعة للأمم المتحدة، حيث تُبحث البنود دورياً أو في برامج عمل متعددة السنوات.
    Several multi-year programmes of work focusing on specific agenda items have already been agreed in the intergovernmental process. UN 19- وقد سبق الاتفاق في العملية الحكومية الدولية على عدة برامج عمل متعددة السنوات تركز على بنود محددة مدرجة في جداول الأعمال.
    112. While recognizing the importance of contributing to the themes of the substantive session of the Council, it was also noted that a number of Commissions now implement multi-year programmes of work. UN 112 - في الوقت الذي اعتُرف فيه بأهمية مساهمة اللجان في مواضيع الدورة الموضوعية للمجلس، أشير أيضا إلى أن عددا من اللجان ينفذ حاليا برامج عمل متعددة السنوات.
    23. Following the request in resolution 57/270 B, to date most functional commissions have adopted multi-year programmes of work. UN 23 - امتثالا للطلب الوارد في القرار 57/270 باء، فقد قامت معظم اللجان الفنية حتى تاريخه باعتماد برامج عمل متعددة السنوات.
    The issue of multi-year programmes of work is addressed in the consolidated report of the outcome of the functional commissions. UN تناقش مسألة برامج العمل المتعددة السنوات في التقرير الموحد عن النتائج التي توصلت إليها اللجان الفنية.
    All draft multi-year programmes of work shall be presented to the COP for adoption; UN ويتعين عرض جميع مشاريع برامج العمل المتعددة السنوات على مؤتمر الأطراف من أجل اعتمادها؛
    multi-year programmes of work of other functional commissions of the Economic and Social Council UN برامج العمل المتعددة السنوات للجان الفنية الأخرى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    All draft multi-year programmes of work shall be presented to the COP for adoption; UN ويتعين عرض جميع مشاريع برامج العمل المتعددة السنوات على مؤتمر الأطراف من أجل اعتمادها؛
    2. The Commission on the Status of Women has used multi-year programmes of work since 1987. UN 2 - وتستخدم لجنة وضع المرأة برامج العمل المتعددة السنوات منذ عام 1987.
    Review of multi-year programmes of work UN استعراض برامج العمل المتعددة السنوات
    The Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, the Commission on Narcotic Drugs, the Statistical Commission and the Commission on Science and Technology for Development are invited to consider adopting multi-year programmes of work (para. 7) UN ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ولجنة المخدرات واللجنة الإحصائية ولجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية مدعوة إلى النظر في اعتماد برنامج عمل متعدد السنوات (الفقرة 7)
    Background paper on the harmonization and coordination of the agendas and multi-year programmes of work of the functional commissions of the Economic and Social Council (E/1996/CRP.4) UN ورقة معلومات أساسية عن المواءمة والتنسيق بين جداول أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وبرامج عملها المتعددة السنوات )E/1996/CRP.4(
    It also decided to decide at its organizational session for 1996 on the allocation of a number of meetings, within the general segment of its substantive session of 1996 to determine how, to ensure harmonization and coordination of the agendas and multi-year programmes of work of its functional commissions. UN وقرر أيضا أن يخصص في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٦ عددا من الجلسات، في إطار الجزء العام من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٦، لتحديد كيفية كفالة مواءمة وتنسيق جداول أعمال لجانه الفنية وبرامج عملها التي تمتد لعدة سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus