These groups also resorted to murdering individuals in the downtown areas of the municipalities where they are in authority. | UN | ولجأت هذه الجماعات أيضا إلى قتل أفراد في المناطق الحضرية التابعة للبلديات التي تمارس فيها الجماعات سلطتها. |
You have absolutely no clue because you're such a freak about murdering this guy that you don't think. | Open Subtitles | ليس لديكي أي فكرة على الإطلاق لأنكي مثل المهووس حول قتل هذا الرجل إنكي لا تفكرين |
It has been reported that settlers receive lenient sentences even when found guilty of murdering Syrian citizens. | UN | وأفادت التقارير أن المستوطنين يحكم عليهم بأحكام متساهلة حتى عندما تثبت إدانتهم بقتل مواطنين سوريين. |
Kid, animals have been murdering each other for 3 billion years. | Open Subtitles | أيها الفتى الحيوانات تقوم بقتل بعضها منذ 3 مليارات عام |
At least now he's doing it without murdering people. - Okay. | Open Subtitles | علي الأقل انه يقوم بذلك الان بدون أن يقتل الناس |
Meanwhile, the Supreme Court issued a non-binding advisory opinion stating that murdering a head of State is not a political crime. | UN | وفي الوقت نفسه، أصدرت المحكمة العليا فتوى غير إلزامية تنص على أن القتل العمد لرئيس الدولة ليس جريمة سياسية. |
Well, we can't rule out a serial killer murdering serial killers. | Open Subtitles | ليس بوسعنا استبعاد أن قاتلاً متسلسلأص يقوم بافتعال قتل متسلسل |
Oh, good, tinted windows for a more private murdering experience. | Open Subtitles | جيد، نوافذ ملونة من أجل تجربة قتل أكثر خصوصية |
You might have to keep murdering gangsters for me. | Open Subtitles | ربما عليك مواصلة قتل رجال العصابات من أجلي. |
All the murdering of unarmed black men by police across this country, and this is the one that the government is investigating? | Open Subtitles | كل حالات قتل الرجال السود العُزَّل من قبل الشرطة في جميع أنحاء البلاد، وهذا هو الذي تقوم الحكومة بالتحقيق فيه؟ |
Where you're suspected of torturing and murdering a young woman. | Open Subtitles | حيث كنت أنت مشتبه بالتعذيب و قتل امرأة صغيرة |
There should be a law against murdering people on a beach. | Open Subtitles | ينبغي أن يكون هناك قانون لمكافحة قتل شخص على الشاطئ. |
That's way different than this one here murdering a boy. | Open Subtitles | هذا مختلف للغاية من قيام هذه هنا بقتل الصبي. |
You pick up Jack Tarrant on suspicion of murdering this young woman. | Open Subtitles | قبضت على جاك تيرانت لانه كان مشتبه بقتل هذه المرأه الشابه |
She was also accused of murdering Mr. Sayfutdinov together with her son. | UN | كما اتُّهِمت بقتل السيد سايفوتدينوف بالاشتراك مع ابنها. |
Her son confessed to murdering Mr. Sayfutdinov, without giving any details of the sequence of events. | UN | واعترف ابنها بقتل السيد سايفوتدينوف، دون أن يعطي أي تفاصيل عن تسلسل الأحداث. |
Definitely good enough to hunt down whoever's murdering our people. | Open Subtitles | بما يكفي للمطاردة اي يكن الذي يقتل صائدي الظلال |
To broaden those struggles, you again found allies for more murdering. | Open Subtitles | ولتوسيع نطاق هذه الصراعات وجد البشر حلفاء للمزيد من القتل |
Get your filthy, murdering hands away from my son! | Open Subtitles | احصل على قذارتك يدك القاتلة بعيد عن ابنى |
Hard to see him having the physical capability of murdering anyone. | Open Subtitles | من الصعب أن نرى له القدرة البدنية لقتل أي شخص. |
I heard Quantrell and his men weren't soldiers but murdering thieves. | Open Subtitles | وان كوينترل ورجاله لم يكونوا جنودا بل يقتلون اللصوص للمكافئة |
That I was somehow in league with the murdering puritans. | Open Subtitles | بأنني بطريقة أو بأخري لي علاقة بعصابة المتشددون القتلة |
So I would jeopardize the chance to kill Abdul Fattah, the man responsible for murdering my fiance, to save someone who resembles him? | Open Subtitles | لذا سوف اضع حظي على المحك لقتل عبد الفتاح الرجل المسؤول عن مقتل خطيبي لحماية شخص يشبه خطيبي؟ |
Let me propose we put aside our mistrust and kill this murdering bastard. | Open Subtitles | دعنيأقترحأن نضعخلافاتناجانباً.. و نقتل هذا اللعين القاتل. |
He submits that he testified in court about the existence of an earlier testimony by his accomplices, exonerating him from responsibility for murdering the policemen. | UN | ويدفع بأنه ذكر أمام المحكمة وجود شهادات سابقة أدلى بها شركاؤه تبرّئه من مسؤولية اغتيال الشرطيين. |
I figured you'd be in Paris, murdering your husband and dumping his body in the Seine. | Open Subtitles | ظننت أنكِ ستكونين في باريس تقتلين زوجك و ترمين جثته في نهر السين. |
If you hadn't encouraged him after he killed his first rat, he wouldn't have moved on to murdering hamsters. | Open Subtitles | إذا أنت مَا شجّعتَه بَعْدَ أَنْ قَتلَ جرذَه الأولَ، هو ما كَانَ سيَنتقلُ إلى قَتْل جرذانِ الهامستر. |
They have committed ethnic cleansing and genocide against the Georgian population of the region, murdering thousands and driving over 200,000 others from their homes. | UN | وارتكبوا جرائم مثل التطهير العرقي واﻹبادة الجماعية ضد السكان الجورجيين في المنطقة، فقتلوا اﻵلاف وطردوا ٠٠٠ ٢٠٠ نسمة آخرين من ديارهم. |
And a crooked, murdering son of a bitch, not to speak ill of the dead. | Open Subtitles | وفاسدا, وقاتل قذر, ليس لأتحدث بشكل سيء عن الموتى |