The credentials must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة وإما عن وزير الخارجية. |
The credentials must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عـــــن رئيس الدولة أو رئيس الحكومـة وإما عن وزير الخارجية. |
The credentials must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عـــــن رئيس الدولة أو رئيس الحكومـة وإما عن وزير الخارجية. |
Texts of speeches or delegation press releases must be issued under the letterhead of the mission responsible and should be dated. | UN | ويجب أن تكون نصوص الكلمات أو النشرات الصحفية للوفود صادرة على ورق يحمل ترويسة البعثة المعنية كما يجب أن تؤرخ. |
These texts must be issued on the letterhead of the mission responsible and should be dated. | UN | ويجب أن تكون هذه النصوص صادرة على ورق يحمل ترويسة البعثة المسؤولة كما يجب أن تؤرخ. |
A report on the matter must be issued in the near future. | UN | وعليه, يجب إصدار تقرير عن المسألة في المستقبل القريب. |
Under article 108 of the Turkish Criminal Procedure Code, such decisions must be issued monthly and contain legal and factual grounds for detention. | UN | وبموجب المادة 108 من قانون الإجراءات الجنائية التركي، يجب أن تصدر مثل هذه القرارات شهرياً وأن تحتوي على أسباب قانونية ووقائعية للاحتجاز. |
The credentials of the representatives must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs of the Member concerned. | UN | ويجب أن تصدر وثائق تفويض الممثِّلين إمَّا عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية في الدولة العضو المعنية. |
The credentials must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة وإما عن وزير الخارجية. |
The credentials must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عـــــن رئيس الدولة أو رئيس الحكومـة وإما عن وزير الخارجية. |
The credentials must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عـــــن رئيس الدولة أو رئيس الحكومـة وإما عن وزير الخارجية. |
The credentials must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عـــــن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة وإما عن وزير الخارجية. |
The credentials must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة وإما عن وزير الخارجية. |
The credentials must be issued either by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وتصدر وثائق التفويض إما عـــــن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة وإما عن وزير الخارجية. |
Credentials must be issued either by the Head of State or Government, by the Minister for Foreign Affairs or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. | UN | ويجب أن تكون وثائق التفويض صادرة إما عن رئيس الدولة أو الحكومة، أو عن وزير الشؤون الخارجية، أو عن السلطة المختصة في حالة المنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي. |
Credentials must be issued either by the Head of State or Government, by the Minister for Foreign Affairs or, in the case of a regional economic integration organization, by the competent authority of that organization. | UN | ويجب أن تكون وثائق التفويض صادرة إما عن رئيس الدولة أو الحكومة، أو عن وزير الشؤون الخارجية، أو عن السلطة المختصة في حالة المنظمات الإقليمية للتكامل الاقتصادي. |
Texts of speeches or delegation press releases must be issued under the letterhead of the mission responsible and, for the convenience of correspondents, should be dated. | UN | ويجب أن تكون نصوص الكلمات أو النشرات الصحفية للوفود حاملة لميسم البعثة المعنية الدال على اسمها وعنوانها الكاملين، كما يجب أن تؤرخ تيسيرا لمهمة المراسلين. |
A royal edict must be issued and written into the rolls of the land that Vashti... | Open Subtitles | يجب إصدار مرسوم ملكي ويكتب في لفائف توزع في البلاد أن وشتي |
Documents must be issued sufficiently in advance of the meeting at which the agenda item to which they relate will be considered to allow representatives of Member States to study them. | UN | إذ يجب إصدار الوثائق قبل وقت كاف من بداية الجلسة التي سينظر فيها في البند المتصل بهذه الوثائق لتمكين ممثلي الدول اﻷعضاء من دراستها. |
Moreover, rule 27 of the rules of procedure of the General Assembly is clear that the credentials of representatives must be issued by the head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن المادة 27 من النظام الداخلي للجمعية العامة واضحة في أن وثائق تفويض الممثلين يجب أن تصدر عن رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية. |
All documents must be issued in all official languages in a timely manner, in accordance with the rules of procedure of the General Assembly, so that the Committee could carry out its work effectively and take well-informed decisions. | UN | ويجب أن تصدر جميع الوثائق بجميع اللغات الرسمية في الوقت المناسب، وفقا للنظام الداخلي للجمعية العامة، حتى تتمكن اللجنة من القيام بعملها بفعالية، ومن اتخاذ قرارات مستنيرة. |
Official documents must be issued with enough lead time to enable delegations to peruse them and take informed decisions. | UN | وينبغي أن تصدر الوثائق الرسمية قبل وقت كاف لتمكين الوفود من دراستها واتخاذ قرارات عن علم. |