The financier must know before providing finance which law will govern the countervailing rights of the debtors. | UN | إذ يجب أن يعرف الممول، قبل أن يقدم التمويل، أي قانون سيحكم حقوق المدينين المقابلة. |
Now he must know about the collection, but let's remind him. | Open Subtitles | الآن يجب أن يعرف عن المجموعة، لكن دعونا نذكّره بها. |
You must know in all respects that interest, I represent my government, | Open Subtitles | يجب أن تعرف من جميع النواحي أن الفائدة، أنا أمثل حكومتي، |
You must know them all, and each living place has a number. | Open Subtitles | يجب أن تعرف كل منهم، و وكل مكان يعيشون لديها عدد. |
You must know how complicated things are here, Tuck. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ كَمْ هي معقّده الأشياء هناك |
No one must know I dropped them in the toilet. | Open Subtitles | لا يجب أن يعلم أحد أنني اسقطتها في المرحاض |
A good fighter must know how to receive like a buffalo. | Open Subtitles | أي مقاتل جيد يجب أن يعرف كيف يتحمل مثل الجاموس |
And as we fight, the terrorists must know that the world stands united against them. | UN | وبينما نخوض غمار تلك الحرب، يجب أن يعرف الإرهابيون أن العالم يقف صفاً واحداً ضدهم. |
The Foreign Minister of Iraq must know that this is the position not just of one delegation in the Security Council, but of many others, including the United Kingdom. | UN | ووزير خارجية العراق يجب أن يعرف أن هذا ليس موقف وفد واحد في مجلس اﻷمن، وإنما هو موقف وفود أخرى عديدة، من بينها وفد المملكة المتحدة. |
One must know the right place to apply ones talents. | Open Subtitles | يجب أن تعرف المكان الصحيح الذي تضع فيه موهبتك |
Even you must know that whatever looks you have go away as soon as you open your mouth. | Open Subtitles | حتى أنتَ يجب أن تعرف بأنه أيَّا كان وسامة لديك فهي تزول بمجرد أن تفتح فمك |
I mean only, you must know how uncomfortable this makes people. | Open Subtitles | أقصد أنه يجب أن تعرف مدى انزعاج الناس من ذلك |
Now, you must know exactly where to place each of these individuals in the pecking order because almost every single one of them makes a profession to flatter and deceive. | Open Subtitles | دائرة الأميرَ الداخليةَ الآن، أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ بالضبط اين لوَضْع كُلّ هؤلاء الأفرادِ في نظام التسلسل الإجتماعي |
You must know he didn't mean it. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ بأنّه لَمْ يَعْنِى هذا |
The Americans must know that I had no choice. | Open Subtitles | يجب أن يعلم الأمريكيون أن ليس لديّ خيار. |
"I sorry to mother who must know I die happily in sleep." | Open Subtitles | انا اعتذر لامي التي يجب ان تعرف اني مت بسعادة بمنامي |
You worked with him every day. You must know something. | Open Subtitles | لقد عملت معهم كل يوم يجب أن تعلم شيئا ما |
An aggressor must know that he will have to pay a high price. | UN | ويجب أن يعلم المعتدي أن عليه أن يدفع ثمنا باهظا. |
Lydia must know what this must be doing to my nerves. | Open Subtitles | يديا يجب أن نعرف ما هو هذا يجب به لأعصابي. |
Those who break international humanitarian law, from Kosovo to East Timor, must know that they will be held to account by the international community. | UN | إن الذين ينتهكون القانون اﻹنساني الدولي، من كوسوفو إلى تيمور الشرقية، يجب أن يعرفوا أنهم سيحاسبون أمام المجتمع الدولي. |
He must know my story. | Open Subtitles | انه يَجِبُ أَنْ يَعْرفَ قصّتَي |
It was quite forward of me and a bit out of character, but I felt I must know, for my health, I suppose. | Open Subtitles | كانت وقاحة مني وخروج عن شخصيتي، ولكن شعرت أنه يجب أن أعرف. من أجل صحتي على ما أعتقد. |
Mr Warren must know labour when he sees it. | Open Subtitles | سيد وارن يجب ان يعرف الولاده عندما يرأها |
Well, if you must know, I met someone. | Open Subtitles | حسنا , إذا يجب أن تعرفي , أنا قابلت شخصا ما |
If you must know, I am a horrible suicide bomber. | Open Subtitles | ان كان لابد ان تعلم انا مفجر انتحاري سيئ |
If you must know, I'm incredibly stressed at work. | Open Subtitles | إن كان لابد أن تعرف, أنا مرهق جداً من العمل |