The Board appointed Ms. Ulrike Raab as the chair of the SSC WG, and Mr. Richard Muyungi as vice-chair. | UN | وعين المجلس السيدة أولريكي راب رئيسة للفريق العامل المعني بأنشطة المشاريع الصغيرة، والسيد رتشارد مويونغي نائباً للرئيس. |
At the 5th meeting, Mr. Muyungi reported on the contact group's consultations. | UN | وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد مويونغي تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال. |
The contact person for logistical arrangements for this workshop was Mr. Richard Muyungi. | UN | وكان مسؤول الاتصال المعني بالترتيبات اللوجستية لحلقة العمل تلك هو السيد ريشارد مويونغي. |
Mr. Muyungi thanked the Government of Mali, which, with the support of the African States, had named him to complete Mr. Konaté's term of office in his spirit. | UN | وشكر السيد مويونغي حكومة مالي التي عيَّنته، بدعم من الدول الأفريقية، لإتمام ولاية السيد كوناتي وبروحه. |
Member: Mr. Richard S. Muyungi | UN | العضو: السيد ريتشارد س مويونجي |
42. At the 3rd meeting, Mr. Muyungi reported on the forum. | UN | 42- وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد مويونغي تقريراً عن المنتدى. |
The President expressed his appreciation to Mr. Muyungi not only for his diligence in guiding the work of the SBSTA, but also for his contribution in delivering the significant outcomes to advance the UNFCCC process at COP 19. | UN | وأعرب الرئيس عن تقديره للسيد مويونغي لاجتهاده في توجيه أعمال الهيئة الفرعية ولإسهامه كذلك في تحقيق النتائج الهامة للمضي قدماً بعملية الاتفاقية الإطارية في الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف. |
3. The workshop was Co-Chaired by Mr. Richard Muyungi (United Republic of Tanzania) and Mr. Maas Goote (Netherlands). | UN | 3- وتَشَارك في رئاسة حلقة العمل السيد ريتشارد مويونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) والسيد ماس غوتي (هولندا). |
Mr. Richard Muyungi (United Republic of Tanzania) | UN | السيد ريتشارد مويونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
Session 1: moderated by Richard Muyungi (LDC Chair) | UN | الجلسة 1: بإدارة ريشارد مويونغي (رئيس مجموعة أقل البلدان نمواً) |
At the 3rd meeting, on 27 July, Mr. Romero reported on the informal consultations that he had co-chaired with Mr. Muyungi relating to this item. | UN | 36- وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 27 تموز/يوليه، قدم السيد روميرو تقريراً عن المشاورات غير الرسمية التي اشترك في رئاستها مع السيد مويونغي بشأن هذا البند. |
Mr. Richard Muyungi | UN | السيد ريتشارد مويونغي |
Mr. Richard Muyungi | UN | السيد ريتشارد مويونغي |
Mr. Richard Muyungi | UN | السيد ريتشارد مويونغي |
Mr. Richard Muyungi (United Republic of Tanzania) | UN | العلمية والتكنولوجية: السيد ريتشارد مويونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) |
2. The Chair of the SBSTA, Mr. Richard Muyungi (United Republic of Tanzania), opened the session and welcomed all Parties and observers. | UN | 2- وافتتح الدورةَ رئيس الهيئة الفرعية، السيد ريتشارد مويونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) ورحب بجميع الأطراف والمراقبين. |
50. At the 3rd meeting, Mr. Muyungi reported on the forum and the SBSTA considered and adopted the conclusions presented in paragraphs 43 - 46 above. | UN | 50- وفي الجلسة الثالثة، قدم السيد مويونغي تقريراً عن المنتدى، ونظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات الواردة في الفقرات 43-46 أعلاه واعتمدتها. |
At its 3rd meeting, the SBSTA agreed to consider this item in informal consultations convened by the SBSTA Chair with the assistance of Mr. Richard Muyungi (United Republic of Tanzania) and Mr. Greg Terrill (Australia). | UN | 36- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الثالثة على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها بمساعدة السيد ريتشارد مويونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) والسيد غريغ تيريل (أستراليا). |
At its 2nd meeting, on 24 July, the Chairman of the SBSTA invited Mr. José Romero (Switzerland) and Mr. Richard Muyungi (United Republic of Tanzania) to hold informal consultations on this matter. | UN | 35- وفي الجلسة الثانية، المعقودة في 24 تموز/يوليه، دعا رئيس الهيئة الفرعية السيد خوسيه روميرو (سويسرا) والسيد ريشارد مويونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة) إلى عقد مشاورات غير رسمية بشأن هذا الموضوع. |
At its twenty-third meeting, the Board re-nominated Ms. Gertraud Wollansky to continue as the Chair of the SSC WG and Mr. Richard Muyungi as Vice Chair. | UN | 59- قام المجلس، في اجتماعه الثالث والعشرين، بإعادة تعيين السيدة غيرترود فولانسكي رئيسة للفريق العامل المعني بأنشطة المشاريع الصغيرة والسيد ريتشارد مويونجي نائباً للرئيسة. |
In 2004 the Board established the SmallScale Project Activities Working Group (SSC WG) and appointed Mr. Georg Børsting and Mr. Richard Muyungi as Chair and Vice-Chair, respectively. | UN | 68- قام المجلس في عام 2004 بإنشاء الفريق العامل المعني بأنشطة المشاريع الصغيرة وبتعيين السيد جورج بورستينغ رئيساً والسيد ريتشارد مويونجي نائباً للرئيس. |