MWA's work programme focuses on addressing the factors that contribute to women's poorer employment outcomes. | UN | ويركز برنامج عمل وزارة شؤون المرأة على معالجة العوامل التي تسهم في نتائج سيئة بالنسبة لعمل المرأة. |
MWA was a part of that work, and has raised significant issues with respect to Mäori women. | UN | وكانت وزارة شؤون المرأة جزء من هذا العمل، وأثارت قضايا هامة فيما يتعلق بالنساء الماوريات. |
MWA is co-ordinating a series of regional meetings in West Auckland, Manawatu and Dunedin with women's organisations. | UN | وتضطلع وزارة شؤون المرأة بتنسيق مجموعة من الاجتماعات الإقليمية في وست أوكلاند، ومنواتو وديوندن مع المنظمات النسائية. |
In 2006, MWA reviewed progress in implementing the Action Plan. | UN | في عام 2006، استعرضت وزارة شؤون المرأة التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل. |
These reports are widely distributed and posted on MWA's website. | UN | وتُوزَّع هذه التقارير على نطاق واسع وتُوضَع في موقع وزارة شؤون المرأة على شبكة الإنترنت. |
These services are provided through MWA of Education's (MoE) Group Special Education. | UN | وهذه الخدمات يتم تقديمها من خلال فريق التعليم الخاص التابع لوزارة التعليم ومن خلال وزارة شؤون المرأة. |
MWA's analysis of the views and information gathered provided the basis on which the Action Plan for New Zealand Women was developed. | UN | وقد هيأ تحليل وزارة شؤون المرأة للآراء والمعلومات التي تم جمعها الأساس الذي تم وفقه وضع خطة العمل لنساء نيوزيلندا. |
These reports were also available on the MWA website. | UN | وكانت هذه التقارير متاحة أيضا على موقع وزارة شؤون المرأة على الشبكة العالمية. |
The Ministry of Women's Affairs (MWA) is monitoring the effectiveness of gender implications statements. | UN | وتقوم وزارة شؤون المرأة برصد فعالية البيانات المتعلقة بالآثار على الجنسين. |
Cabinet has directed MWA has been directed by Cabinet to develop a Women's Strategy. | UN | أوعز مجلس الوزراء إلى وزارة شؤون المرأة لوضع استراتيجية متعلقة بالمرأة. |
The government remains committed to the Nominations Service administered by MWA. | UN | لا تزال الحكومة مكرسة لخدمة دائرة الترشيحات التي تديرها وزارة شؤون المرأة. |
The Ministry of Women's Affairs (MWA) advocates a gendered approach to health policy,approach to health policy, rather than a women's health approach. | UN | تدعو وزارة شؤون المرأة إلى الأخذ بنهج يراعي الفروق بين الجنسين في السياسة الصحية، بدلا من نهج صحة المرأة. |
MWA will work with the Ministry of Health when the Toolkits are reviewed later in 2002. | UN | وستعمل وزارة شؤون المرأة مع وزارة الصحة عند استعراض مجموعات الأدوات في أواخر عام 2002. |
See Article 11: Employment, p.89, for details of the 1999 MWA report, Homecare Workers. | UN | انظر المادة 11: العمالة، الصفحة 126، للاطلاع على تفاصيل تقرير وزارة شؤون المرأة لعام 1999، أخصائيات الرعاية المنزلية. |
The impact of Ministry of Health work in this area has yet to be felt by individual workers in terms of the issues identified in the MWA report on homecare workers. | UN | والآثار التي ترتبها أعمال وزارة الصحة في هذا المجال لم يشعر بها بعد فرادى الأخصائيات من ناحية القضايا المحددة في تقرير وزارة شؤون المرأة بشأن أخصائيات الرعاية المنزلية. |
MWA has been working with TTOM, a Mäori social service organisation in Kaikoura. | UN | تعمل وزارة شؤون المرأة مع منظمة تي تاي أوه ماروكورا، وهي منظمة خدمات اجتماعية ماورية في كايكورا. |
investing in women and families, using MWA as the focal point with increased funding. | UN | :: الاستثمار في النساء والأسر، باستخدام وزارة شؤون المرأة بوصفها مركز التنسيق بزيادة التمويل. |
MWA has been directed by Cabinet to develop a Women's Strategy that will identify priorities for women and actions to address these. | UN | أوعز مجلس الوزراء إلى وزارة شؤون المرأة لوضع استراتيجية للمرأة تحدد الأولويات المتعلقة بالمرأة وإجراءات معالجتها. |
MWA will contribute to the gender analysis and recommend specific actions in relation to women's health in the Toolkits. | UN | وستسهم وزارة شؤون المرأة في تحليل الفروق بين الجنسين وستوصي بإجراءات محددة تتعلق بصحة المرأة في مجموعات الأدوات. |
MWA is the government's lead advisor on promoting its goals for women. | UN | 8 - ووزارة شؤون المرأة هي الجهة الاستشارية الرئيسية للحكومة فيما يتعلق بتعزيز أهدافها من أجل المرأة. |
lack of funding for MWA. | UN | :: الافتقار إلى التمويل اللازم لوزارة شؤون المرأة. |