First, my Administration gave priority to the individual by dealing with social issues that had not been addressed for 50 years. | UN | أولاً، أعطت إدارتي الأولوية للفرد، وذلك عبر التعامل مع المسائل الاجتماعية التي لم تتم معالجتها على مدى 50 عاما. |
How will my Administration be different from my predecessor? | Open Subtitles | هو كيف ستختلف إدارتي عن إدارة من سبقوني؟ |
To pursue that vision, my Administration conducted a comprehensive review of America's development programmes. | UN | وبغية تحقيق تلك الرؤية، أجرت إدارتي استعراضاً شاملاً لبرامج أمريكا الإنمائية. |
Good governance, strict adherence to the rule of law and respect for human rights remain fundamental tenets of my Administration. | UN | لا يزال الحكم الرشيد والتقيد الصارم بسيادة القانون واحترام حقوق الإنسان المبادئ الأساسية لإدارتي. |
We have set out the major outlines of my Administration in three words: unite, grow and include. | UN | لقد حددنا الخطوط العامة الرئيسية لحكومتي بثلاث كلمات: الوحدة والنمو والاشتمالية. |
In fact, my Administration has increased assistance to the least developed countries. | UN | والواقع أن إدارتي زادت المساعدات إلى أقل البلدان نمواً. |
My people, in voting my Administration into office, placed their hopes, their faith and their future in our hands. | UN | إن شعبي عندما صوت لصالح تولي إدارتي الحكم، وضع إيمانه ومستقبله بين أيدينا. |
I can assure the Assembly that my Administration and our Congress are working together to quickly pass legislation approving this strategy. | UN | وأود أن أؤكد للجمعية أن إدارتي والكونغرس يعملان معا على سن قانون على وجه السرعة يقر هذه الاستراتيجية. |
my Administration is committed to giving Liberian women prominence in all affairs of our country. | UN | تلتزم إدارتي بمنح النساء الليبريات مكانة بارزة في جميع شؤون بلادنا. |
In addition, I am proud to say that my Administration is based on the rule of law. | UN | إضافة إلى ذلك، أفتخر بأن أقول إن إدارتي تقوم على أساس سيادة القانون. |
I would like to share with the Assembly some of the achievements of my Administration during the first nine months of this year. | UN | وأود أن أتشاطر مع الجمعية بعض إنجازات إدارتي أثناء الأشهر التسعة الأولى من هذا العام. |
During my Administration public expenditure has focused on education; but we also address, as matters of priority, access to land and the reduction of poverty. | UN | وخلال إدارتي للبلد، تركز الإنفاق العام على التعليم. ولكننا نعالج أيضا ملكية الأراضي والحد من الفقر كمسائل ذات أولوية. |
Sir, I am honoured to have this opportunity to highlight some achievements of my Administration during the brief course of the past eight months. | UN | سيدي، يشرفني أن تتاح لي هذه الفرصة لكي ألقي الضوء على بعض منجزات إدارتي أثناء الفترة القصيرة الماضية التي بلغت ثمانية أشهر. |
Despite that, from the very first day of my Administration we have worked successfully to arrest the criminals and completely destroy the powerful Cali cartel. | UN | وعلى الرغم من ذلك فقد عملنا بنجاح منذ أول أيام إدارتي على اعتقال المجرمين والقضاء التام على كارتل كالي القوي. |
The pursuit of that policy began with the very configuration of my Administration. | UN | ولقد بدأ السعي إلى تطبيق تلك السياسة منذ بداية تشكيل إدارتي. |
And in my first 100 days, I will reach across party lines and devote my Administration, your government, to securing them. | Open Subtitles | وفي الأيام المائة الأولى لرئاستي سأطلب التعاون من كل الأحزاب وأكرس إدارتي حكومتكم، لتوفيرهما |
Make a statement about the challenges of police work, and express your support for my Administration. | Open Subtitles | قدّم بيان عن خطورة عمل الشرطة وعبّر عن دعمك لإدارتي |
I want you to join my Administration as Vice President on a unity ticket. | Open Subtitles | اريدك ان تنضم لإدارتي كنائب الرئيس في بطاقة وحدة |
One of the fundamental tasks of my Administration is the uprooting of corruption, because that phenomenon has been enemy number one of democracy, and therefore of development and prosperity, for many people in our region. | UN | ومن المهام الأساسية لحكومتي اقتلاع الفساد، لأن هذه الظاهرة هي العدو الأول للديمقراطية، وبالتالي، للتنمية والازدهار بالنسبة للعديدين في منطقتنا. |
- of my Administration. | Open Subtitles | سنين رئاستي. |
my Administration will be all about transparency, hot dog wieners of unusual lengths, | Open Subtitles | ادارتي وسوف تكون عن الشفافية، سندوتشات النقانق سوف تكون اطول من العادي |
You have to get used to how my Administration works. | Open Subtitles | يجب أن تعتاد على كيفية عمل إدارتى |
This was for personal reasons unconnected to the ongoing inquiries into my Administration other than the strain said inquiries brought upon their relationship. | Open Subtitles | وذلك لأسبابِ شخصيةِ غير مرتبطةِ بالتحقيقاتِ المستمرةِ مع إدارتِي ما عدا الإجهادِ قيل أن التحقيقاتُ أثرت |
That is the mandate of my Government, and my Administration is committed to it. | UN | هذه هي ولاية حكومتي، وإدارتي ملتزمة بها. |