I don't require the Lord's intervention in my affairs, nor yours! | Open Subtitles | أنا لا أطلب من الرب أن يتدخل في شؤوني ولا أطلبكم ذلك |
And that the idea of you never meddling... extended to me and the entire scope of my affairs in the Southern District. | Open Subtitles | وبالنسبة لفكرة عدم تدخلك قط يجب أن تشمل كل شؤوني ومجال عملي في المقاطعة الجنوبية |
Well, now that you're here, someone has been prying into my affairs. | Open Subtitles | ،والآن بما أنكِ هنا أحدهم كانت يتطفل على شؤوني .. |
And I've certainly never devoted as much time and consideration to the end of any of my affairs. | Open Subtitles | وانا بالطبع لم اكرس اى وقت لكى انظر ال نهاية اى شىء من شئونى |
I don't want any woman interfering with my affairs. It's fatal. | Open Subtitles | لا أريد لأى امرأة أن تتدخل فى شئونى انه أمر حاسم |
I regret having involved you in my affairs yet again. | Open Subtitles | أنــدم على إقحــامكِ فى شئوني مرة أخــرى |
Just because we were close doesn't mean you can interfere in my affairs. | Open Subtitles | فقط لأننا كنا مقربين لمرةٍ لا يعطيكِ الحق للتدخل بشؤوني. |
So I can assure you, it won't affect how I conduct my affairs, if you'll pardon the expression. | Open Subtitles | ولذلكَـ, يمكنني أن أضمنُ لكَـ أنَّ ذلكَـ لن يؤثِرَ في شؤوني لو صحَ التعبير |
Protocol doesn't permit us to own a business. I run my affairs by proxy. | Open Subtitles | لا تسمح لنا اللوائح بإمتلاك أو إدارة أي مشروع ولكنني أدير شؤوني عن طريق مفوضين |
If I do this, I need a day to get my affairs in order. | Open Subtitles | إن كنت سأفعل هذا، فأحتاج يوماً لأرتب شؤوني |
And until you have ended your two timing relationship, don't go messing around with my affairs! | Open Subtitles | وحتى تنهي علاقتك الأخرى ,لا تتدخل في شؤوني الخاصه |
But for now, please stop meddling in my affairs. | Open Subtitles | ولكن الآن، من فضلك توقف عن التدخل في شؤوني. |
What I wanted to ask if we lose the appeal, will I have the chance later to set my affairs in order before I'm incarcerated? | Open Subtitles | ما ردتُ أن أسأله : إذا نحن خسرنا الإستئناف هل سيكون لدي فرصة آخرى لِترتيب شؤوني قبل أن أسجن؟ |
I'm not gonna tell you. I assure you, it's not gonna be among my affairs. | Open Subtitles | أنا لن أخبرك، لكن أطمأنك أنها .لن تصبح ظمن شؤوني |
I warned you not to interfere in my affairs. | Open Subtitles | حذرتك بعدم التدخل في شئونى الخاصة. |
- Keep out of my affairs, do as I say. | Open Subtitles | -ان المستقبل يتعلق بى -ابتعدى عن شئونى كما قلت لك |
I don't like people prying into my affairs. | Open Subtitles | لا احب الناس التى تتدخل فى شئونى |
Perhaps I should have left someone else in charge of my affairs. | Open Subtitles | ربما كان ينبغي أن أترك شخصاً أخر أكلفة بأدارة شئوني |
Look here. What right have you to interfere in my affairs? | Open Subtitles | اسمعي ، من الذي أعطاكِ الحق في التدخل في شئوني ؟ |
You wouldn't be meddling in my affairs now, would you, Scofield? | Open Subtitles | أنت لا تتدخل في شئوني الآن أليس كذلك يا (سكوفيلد)؟ |
If you think you can mess with my affairs whilst you two time then dream on! | Open Subtitles | أذا أعتقدت أنه بأمكانك العبث بشؤوني بينما تكسب الوقت عندها استمر بالحلم |
If you weren't here to look after my affairs... | Open Subtitles | لو لم تكوني هنا للعناية بشؤوني |