"my bicycle" - Traduction Anglais en Arabe

    • دراجتي
        
    • درّاجتي
        
    I had to scrub the googly-eyes off my... bicycle traffic. Open Subtitles كان علي ان أمسح الأعين ...الجاحظة من على دراجتي
    Oh, it's so much faster and less dangerous than my bicycle, but I still can't control it! Open Subtitles أوه، إنها أكثر سرعة و أقل خطرا من دراجتي لكن إلى حد الآن لا أستطيع التحكم فيها
    I use my bicycle to get about, consequently my skirts hang an inch or two above the norm. Open Subtitles أستخدم دراجتي للتنقل بالتالي تنورتي تنقص شبرا أو شبرين عن المعيار.
    ♪ I rode my bicycle past your window last night Open Subtitles ♪ لقد ركبت دراجتي ♪ ♪ الماضي فأتك ليلة البارحة ♪
    I should drop my bicycle off at the apartment before I go to work. Open Subtitles يجب أن أترك درّاجتي في الشقّة قبل أن أذهب للعمل
    Since I bought my bicycle, what's driving me mad is the amount of people who come and say "You need to get lycra shorts now". Open Subtitles منذ أن اشتريت دراجتي ما جعلني أغظب بشدة :هو كمية الناس التي أتت الي وقالت أنت تحتاج الى شورت ليكرا الآن
    Riding my bicycle five miles to deliver seven papers for ten dollars a month, but... the truth is, I didn't have a bicycle, and I spent more time sneaking into the movie theater Open Subtitles راكباً دراجتي لخمس أميال لأسلم 7 أوراق بقيمة 10 دولار شهرياً ولكن الحقيقة هي أنني لا أملك دراجة
    I've broken my bike. I fell off my bicycle. Open Subtitles لقد تكسرت دراجتي بعد ان سقطت من عليها
    I was on my bicycle and a car ran into me and I don't remember what happened next. Open Subtitles كنت على دراجتي و هرعت السيارة إلي و أنا لا أتذكر ما حدث بعدها
    I got back to my bicycle one night and there was an envelope in the spokes. Open Subtitles عُدت إلى دراجتي ذات ليلة وكان ثمة ظرف في السلة
    There's the whole ocean right there. Take my bicycle. Ride along the boardwalk. Open Subtitles لديك المحيط في الخارج خذي دراجتي و أركبيها على طول الممر الخشبي
    Brought my bicycle so I can be your designated driver later in the event that you drink too much, which is by no means required. Open Subtitles جلبت دراجتي, وبذلك أستطيع أن أكون سائقكٍ فيما بعد. في الحفله ويسبب إسرافكِ في الشرب والذي يجعل قيادنكِ غير متاحه.
    Corruption won't never breathe stinky on my bicycle! Open Subtitles لن يجبرني الفساد على سحب دراجتي من السباق
    I take my bicycle on the train with me as I did today. Open Subtitles فأنا أصطحب دراجتي معي بالقطار كما فعلت اليوم
    I never once let her go past this house where I knew those rascals were lurking without following her on my bicycle to see she came to no harm. Open Subtitles لم أتركها تعبر هذا المنزل مرة واحدة لأني كنت أعلم بأنه يعج بهؤلاء الأوغاد من غير أن ألاحقها على دراجتي
    I remember arriving on my bicycle at Olympia in the Peloponnesus several years ago after covering 150 kilometres in a day. UN وأذكر الوصول على دراجتي الخاصة إلى منطقة أوليمبيا في بيلوبونيسوس في اليونان منذ عدة سنوات بعد أن قطعت ١٥٠ كيلومترا في يوم واحد.
    I became a zealot. I had a Goldwater sticker on my bicycle. Open Subtitles ‏‏كنت أضع ملصق "غولدواتر" ‏على دراجتي الهوائية.
    He didn't even exchange his father's vintage car let alone my bicycle. Open Subtitles لم حتى تبادل سيارة والده خمر - ناهيك عن دراجتي.
    I should drop my bicycle off at the apartment before I go to work. Open Subtitles يجب أن أترك درّاجتي في الشقّة قبل أن أذهب للعمل
    my bicycle is blue and has a little chimey bell on it. Open Subtitles درّاجتي زرقاء و عليها جرسٌ لمّاعٌ صغير.
    Ding, ding, ding. my bicycle is blue and has a little chimey bell. Open Subtitles درّاجتي زرقاء و عليها جرسٌ لمّاعٌ صغير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus