Is what I wanted to say, but how is that my business? | Open Subtitles | هذا هو ما أردت قوله و لكن هذا ليس من شأني |
As soon as someone started answering these and breaking the law to do it, this became my business. | Open Subtitles | بمجرد أن يبدأ أحدٌ ما إجابة هذه و يخرق القانون للقيام بذلك يصبح هذا من شأني |
So, why don't you send her on down here, let me handle my business and I'll be gone. | Open Subtitles | لذا، لماذا لا تقوم إرسالها إلى أسفل هنا، اسمحوا لي أن التعامل مع عملي وسأكون ذهبت. |
Thanks to you, I'll have to move my business somewhere else. | Open Subtitles | شكرا لك، سوف تضطر إلى نقل عملي في مكان آخر. |
Thank you for not sticking your nose in my business. | Open Subtitles | شكراً لك لإنك لم تحشر أنفك في أعمالي الخاصة |
I do not know what you were doing in New Hampshire but I guess that's none of my business anymore. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما كنتي تفعلية في نيو هامبشاير ولكن أعتقد أن هذا ليس من شأني بعد الآن |
And I realize that this is none of my business, but I think you should consider letting him spend time with her. | Open Subtitles | و أدرك أنه ليس من شأني و لكن أعتقد أنكِ يجب أن تضعى فى الأعتبار السماح له بقضاء الوقت معها |
Look, I know it's none of my business, but are you okay? | Open Subtitles | أنظر,أنا أعلم أنه ليس من شأني لكن, هل انت بخير ؟ |
What I do on my time is my business, sergeant. | Open Subtitles | ما أفعله بوقتي الخاص هو من شأني أيّها الرقيب |
It's none of my business, but find a proper job! | Open Subtitles | إنه ليس من شأني ولكن ابحث عن وظيفة لائقة |
But you see, that TB bacteria inside you is my business. | Open Subtitles | لكن كما ترى بكتيريا السُل التي بداخلك هي من شأني |
You sign this, you stay out of my business, | Open Subtitles | يمكنك التوقيع على هذا تبقئ بعيدا عن عملي |
my business manager will call you this afternoon, okay? | Open Subtitles | مدير عملي سَ إدعُك بعد ظهر اليوم، موافقة؟ |
She's not in love with me. She's my business partner. | Open Subtitles | أنها ليست واقعة في حبي , أنها شريكة عملي |
She's famous in my business for never marrying that boyfriend of hers. | Open Subtitles | هي مشهورة في مجال عملي لأنها لم تتزوّج أبدا صديقها ذاك |
This skinny little thing here won't take my business because I'm black. | Open Subtitles | هذا الشيءِ الصَغيرِ النحيلِ هنا لَنْ يَأْخذَ عملي لأن أَنا أسودُ. |
I'm thinking of selling my business and I heard there was land here going for cheap previously owned by rebels. | Open Subtitles | أنا أفكر في بيع أعمالي وسمعت أن هناك أرض هنا تباع برخيص سابقا كانت مملوكة من قبل المتمردين |
But I happen to know, because I make it my business to know, that their daily active user numbers are abysmal. | Open Subtitles | ولكن عرفت, لأنى جعلت من شأنى ان اعرف ان عدد مستخد مينهم اليوميين قليل جداً |
Nah, baby girl, you're not getting mixed up in my business. | Open Subtitles | لا يا حبيبتي , لا أحب أن تتدخلي في شؤوني |
And in my business, its always a dream that someday you'llcome across, shall we says, a great picture. | Open Subtitles | و فى عملى ، يكون هناك حلم دائم بأنك سوف تصادف دعنا نقول ، لوحة عظيمة |
What I do in my private time is my business, Jimbo. | Open Subtitles | - ما أفعله في وقتي الخاص هو أمر يخصني ،"جيمبو" |
So I have made certain changes to my business interests. | Open Subtitles | لذا ، لقد أجريتُ تغييرات معينة في الإهتمام بعملي |
Listen, Father, I don't mean to be an asshole, but it's part of my business. | Open Subtitles | إستمع، أبّتي، أنا لا إقصد بأن أكون حقير لكنّه جزءُ من عملِي |
And by people, I mean mostly my business manager and the board of directors. | Open Subtitles | أعني بالناس مدراء اعمالي وأعضاء مجلس الادارة |
They own a whole fleet of grilled cheese trucks, and they wanted to talk to me about expanding my business. | Open Subtitles | يمتلكانِ أسطولاً كاملاً من شاحنات الطعام المشوى ولقد أرادا الحديثَ معي عن توسعة مجال عملَي. |
my business, my reputation, depends on information remaining private. | Open Subtitles | تجارتي, وسمعتي, تعتمد على محافظتي على سرية المعلومات |
He inserts himself into my business whether I want him to or not and now he's inserting himself into this. | Open Subtitles | وهو يدس أنفه في شئوني بغض النظر إن كنت أريد ذلك أم لا والآن يدس أنفه في هذا |
You weren't so concerned about my business, maybe you wouldn't have made this damn mistake. | Open Subtitles | لو لم تكن مهتماً بشؤوني لما ارتكبت هذا الخطأ |
I had my business itself, before the Sovereign Oil. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي عملُي بنفسه، قبل النفطِ ذو السيادةِ. |