Should we just cut to the chase and pay me my commission? | Open Subtitles | هل علينا الدخول في صلب الموضوع و تدفعون لي عمولتي ؟ |
But my commission's gone down since you came, and the money's due. | Open Subtitles | لكن عمولتي انخفضت منذ أن قدمتي و المال اختفى |
I convinced him I got him a fantastic deal, so he threw a free weekend on top of my commission. | Open Subtitles | أقنعته أنني حصلت له على صفقة مذهلة, لذلك أعطاني نهاية الأسبوع إجازة بالإضافة إلى عمولتي. |
I intend doing so under four heads. Firstly, I will give a historical overview of the origins of my commission. | UN | وإني أعتزم القيام بذلك تحت أربعة عناوين، أولا، سأقدم عرضا تاريخيا سريعا ﻷصل لجنتي. |
The pursuit cost me my crew, my commission, and my life. | Open Subtitles | المطاردة كلفتني طاقمي منصبي وحياتي |
And I'll be in Tel Aviv waiting for my commission. | Open Subtitles | وأنا سَأكُونُ في تل أبيب إنتِظر نسبتي |
Since this was your idea, my commission on the first sale of the day goes to you. | Open Subtitles | بما نا الفكرة فكرتك عمولتي في اول عملية بيع لي ستكون لك |
Because all I do is think about my commission With a smile on my face. | Open Subtitles | لأن كل ما يجول بخاطري هو مقدار عمولتي مع إبتسامة على وجهيّ |
I was hoping to use my commission to take you out to this new indian place. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان استخدم عمولتي في أخذك إلى المطعم الهندي الجديد. |
Although if you do kill her, I'd be happy to cut my commission. | Open Subtitles | وإذا قتلتها، فسأكون سعيداً بإزالة عمولتي من الإتفاق، تكريماً لذلك |
Steve, if you would have looked at the bill, you'd have noticed that I shaved my commission by almost a third, which in most circles is quite a substantial gift. | Open Subtitles | ستيف اذا نظرت للفاتورة سترى بأنني اقتطعت ثلث عمولتي منها وهي في معظم الاحوال , هدية متميزة |
The only thing moving is the termites and cockroaches, and my commission... | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي ينتقل النمل الأبيض والصراصير ... عن طريق عمولتي |
But if I don't earn my commission - I need the money! | Open Subtitles | ولكن اذا لم احصل على عمولتي أحتاج المال |
Thank god,'cause I've already spent my commission. | Open Subtitles | شكرا للرب,لأنني انفقت عمولتي سلفا |
My C.O. told him that I was thinking about resigning my commission. | Open Subtitles | رئيسي اخبره انني افكر ان ارفع عمولتي |
I thought I'd serve out my commission in a year or two keep everyone happy, and then I could just... | Open Subtitles | إعتقدت بأنّني سأخدم لجنتي لعام أو عامين وأجعل الكل سعيد ...وبعد ذلك يمكنني فقط |
I wish to take this opportunity publicly to express the gratitude of my commission and of my country as a whole for the moral, technical and financial support that the members of the European Union have given so unstintingly. Should we fail to attain our objective it will be through no fault on your part. Nor will it be due to any lack of resolve on the part of my commission. | UN | وأود أن أنتهز هذه الفرصة ﻷعرب علنا عن تقدير لجنتي وبلدي ككل للدعم المالي والتقني والمعنوي الذي قدمه لنا أعضاء الاتحاد اﻷوروبي بسخاء، وإذا فشلنا في تحقيق هدفنا فسيكون الفشل من جانبنا، ولن يكون الفشل راجعا الى افتقار لجنتي الى العزم. |
Now listen, don't you forget about my commission | Open Subtitles | يستمع الآن، لا تنسي حول لجنتي |
When I resigned my commission, | Open Subtitles | عندما استقلت من منصبي |
I'm resigning my commission. | Open Subtitles | انا استقيل من منصبي |
I'd cut my commission by 7 percent. | Open Subtitles | %سوف أقلل نسبتي 7 |
When I returned home, I tried to sell my commission. | Open Subtitles | عندما عدت للوطن حاولت بيع تفويضي. |
I beg your pardon, sir. Before I'd accept such a command... I'd resign my commission. | Open Subtitles | معذرة ، و لكن قبل ان أقبل هذا الامر اننى أقدم استقالة لجنتى |