What is it about my contract that makes people make that face? | Open Subtitles | ماذا يوجد بشأن عقدي يجعل الناس تقوم بعمل هذا التعبير ؟ |
The mean membership lady won't let me out of my contract. | Open Subtitles | لاأستطيع , سيدة العضوية الشريرة لن تدعني أخرج من عقدي |
I could have had hookers and eight balls written into my contract. | Open Subtitles | كان يمكننى الحصول على عاهرة و 8 كرات مضافة الى عقدي. |
I strong-armed some extraordinarily broad clauses into my contract. | Open Subtitles | هددت باستخدام بعض البنود الكثيرة جداً في عقدي |
He remained a vegetable, and my contract was never honored. | Open Subtitles | لكنه ظل خاملا و لم يتم اللازم تجاه عقدى.. |
As such, my contract with them is now null and void. | Open Subtitles | وفي هذه الحـالة عقدي معهم أصبح الآن لاغيًا وبلا جدوى |
I'm interviewing nannies, so I will be renegotiating my contract. | Open Subtitles | ساقوم بمقابلة المربيات حتى استطيع أعادة المفاوضة على عقدي |
But they're offering to pay out my contract if I don't make any trouble. | Open Subtitles | ولكنهم يعرضون الدفع مقابل إلغاء عقدي إذا لم أصنع إي مشاكل |
- And the golem goes to Brakebills, unless, of course, we're wrong about the fine print in my contract and he can't leave Fillory either. | Open Subtitles | و جولم تذهب إلى بريك بيلز ما لم نكن بالطبع مخطئين بشأن طباعة عقدي ، وأنه لا يمكنه مغادرة فليوري |
Okay, sir, we've revised my contract, so you can no longer proffer me in a wager, throw me in a volcano, use me as a chew toy for your tiger... | Open Subtitles | حسناً سيدي لقد راجعنا عقدي ماعاد يمكنك تقديمي كرهان أو أن ترميني في بركان |
If I pay Jaquan ransom the team's gonna suspend my contract, Mr. Beaumont. | Open Subtitles | إن دفعت فدية لجكوان الفريق سوف يُعلق عقدي يا سيد بومونت |
They didn't, theyjust didn't renew my contract, it's different. | Open Subtitles | هم ليسوا بمتحمسين، لم يجددوا عقدي حتى، فالأمر مختلف. |
You think they didn't renew my contract because I'd put weight on ? | Open Subtitles | أنتَ تعتقد أنهم لم يجددوا عقدي لأنني اكتسبتُ بعض الوزن؟ |
He goes on to tell me that because of these dates, my contract is being terminated. | Open Subtitles | وقد إستمر في إخباري بأنه بسبب هذه التواريخ فإن عقدي قد إنتهى |
my contract says that I can't reveal our mission, and I haven't. | Open Subtitles | يقول عقدي أنني لا يمكن أن اكشف عن مهمتنا، وأنا لم افعل ذلك |
my contract with the defense forbade me from revealing any findings, and the defense had no obligation to reveal any information that would not benefit their clients. | Open Subtitles | عقدي مع الدفاع منعني من كشف نتائجي ولم يكن فريق للدفاع ملزماً بكشف أية معلومات لا تفيد عميلتهم |
He had no problem floating us that 300 grand before I got my contract. | Open Subtitles | لم تكُن لديه مُشكلة في إقراضي تلك الـ300 ألف دولار قبل أن أحصل على عقدي |
Why do you wanna hack your work anyway? Found something odd in my contract and I wanna know why I was fired. | Open Subtitles | وجدت بنداً غريباً في عقدي وأود أن أعلم إن تم طردي |
You know, my contract's up pretty soon. I was thinking of re-upping. | Open Subtitles | تعرف, عقدي ينتهي قريباً لقد كنت أفكر بتحديثه |
I don't know what it's gonna take for him to let me out of my contract. | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي سيتطلبه الأمر . منه ليدعني أخرج من عقدي |
my contract is not over yet. And it's really expensive to me. | Open Subtitles | عقدى لم ينتهى بعد وهو غالي للغايه بالنسبة لى |
For the other, I have four years left on my contract with McCann and a million dollars contingent on my presence. | Open Subtitles | ثانيًا، تبقى لي 4 سنوات بعقدي مع "ماكان" ومليون دولار لي شريطة تواجدي معهم. |
Buy out the remainder of my contract at 50¢ on the dollar. | Open Subtitles | إشترِ حصة بقيّةَ عقدِي في 50 ¢ على الدولارِ. |
But the insurance company is holding me to my contract. | Open Subtitles | لكن شركة التأمين تلزمني بالعقد |