"my courtroom" - Traduction Anglais en Arabe

    • محكمتي
        
    • قاعتي
        
    • بلدي قاعة
        
    • محكمتى
        
    • قاعةِ المحكمة
        
    • محاكمتي
        
    • قاعة المحكمة الخاصة
        
    Sustained. Mr. Thomas, you know I won't allow that in my courtroom. Open Subtitles مقبول، سيد توماس أنت تعلم باني لا أسمح بذلك داخل محكمتي
    I don't allow people to play out family problems in my courtroom. Open Subtitles إصمدْ. أنا لا أَسْمحُ للناسِ للإداء المشاكل العائلية في قاعةِ محكمتي.
    Next time you come into my courtroom, you will look lawyer-ly. Open Subtitles عندما تأتي إلى قاعة محكمتي ثانيةً يجب أن تبدو كمحامي
    I don't appreciate being instructed as to what will or will not happen in my courtroom. Open Subtitles أنا لا أقدر كوني متلقي التعليمات على ماسيحدث أم لا في قاعتي
    Thrown in my courtroom. Open Subtitles انا لا احب رمي الاشياء الصالحه للاكل في قاعتي
    That was recorded in my courtroom where I forbid the use of recording devices. Open Subtitles تم تسجيل هذا في بلدي قاعة المحكمة حيث إني أعوذ استخدام من أجهزة التسجيل.
    By god, I will gut-shoot the next agitator who further disrespects my courtroom, Open Subtitles بحقّ الربّ، سأطلق النار على المُحرّض التالى الذى لا يحترم قاعة محكمتى
    I will not tolerate another outburst in my courtroom. Open Subtitles سوف لَنْ اتحمّلَ الإنفجار مرة اخرى في قاعةِ المحكمة .
    Mr. Yakavetta... you will demonstrate order in my courtroom. Open Subtitles ال السيد ياكيفيتا ستحتفظ بالنظام داخل قاعة محكمتي
    As lovely as it is to see you in my courtroom, where's mr. Novak? Your honor, Open Subtitles على الرغم أنه من الجميل رؤيتك في قاعة محكمتي , لكن أين السيد نوفاك ؟
    Then you should have thought of that before you decided to drop this bomb in my courtroom. Open Subtitles إذاً كان يجب أن تفكر في ذلك قبل أن تباغتهما في قاعة محكمتي
    I've seen a lot of shocking things in my courtroom over the years... Open Subtitles لقد رأيتُ الكثير من الأشياءِ الصادمة في قاعة محكمتي ، وعلى مدى السنوات
    Well, a dead outlaw is an outlaw who cannot burden my courtroom. Open Subtitles حسنًا، خارج عن القانون ميّت هو خارج عن القانون الذين لا يمكن أن يكون حملا على محكمتي
    What brings you to brighten my courtroom today? Open Subtitles ما الذي جاء بك كي تنيري قاعة محكمتي اليوم ؟
    If I see you back in my courtroom again you're going away. Open Subtitles إن رأيتك مجدداً في قاعة محكمتي سترسل للجيش.
    But I'm telling you right now, I will tolerate no nonsense in my courtroom. Open Subtitles لكنني أخبركم الآن بأنني لن أتساهل مع أي تفاهة في قاعتي
    The tricks you pull as a patent lawyer... don't be pulling them in my courtroom. Open Subtitles خدع محامي البراءة التي تفعلينها لاتفعليهم في قاعتي.
    I am going to hurry this along, but it's because people like you make me sick and I don't want your Drakkar Noir stinking up my courtroom. Open Subtitles سأنهي هذا بسرعه, لكن, لأن اشخاص مثلك يثيرون أشمئزازي ولا أريد أن ينتن عطرك في قاعتي.
    Well, you got a hell of a lot of nerve walking into my courtroom without a license. Open Subtitles حسناً , إن لديك شجاعة كبيرة لتجتاز قاعتي بدون ترخيص
    From where I'm sitting, I would tell you that if you came into my courtroom, Open Subtitles من حيث اجلس اود ان اقول لك انه لو انك اتيت الى قاعة محاكمتي
    It's a pleasure to have you high-school mock trialers in my courtroom. Open Subtitles إنه لمن دواعي سروري أن تكونو معي هنا كمحامين صوريين من المدرسة الثانوية في قاعة المحكمة الخاصة بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus