The studies this firm does, my designs, whether you like them or not, they're what we make here, and they have monetary value. | Open Subtitles | الدراسات التي تقوم بها المؤسسة تصاميمي سواء اعجبتك او لا انها ما نقوم به هنا ولهم قيمة نقدية |
I say this even though you refuse to acknowledge the ingenuity of my designs. | Open Subtitles | أقول هذا بالرغم من أنّكِ ترفضين الإقرار بإبداع تصاميمي |
I found out she was stealing my designs and that's the only reason she was sleeping with me. Whoa! | Open Subtitles | إكتشفتُ أنّها كانت تسرق تصاميمي وذلك هو السبب الوحيد لإقامة علاقة معي. |
And then I worked on my designs. I have an entire an entire line of lingerie, camisoles, bustiers, panties. | Open Subtitles | أنا أعمل على تصميماتي لدي خط تصميم ثياب داخلية |
The energy patch, you called it, equipped all my designs. | Open Subtitles | حمل الطاقة الزائد الذي قمت بإختياره قد شغل تصميمي بالكامل. |
Ooh! Did I mention that my designs were a total hit with the corporate big stuffs over at Suburban Filth? | Open Subtitles | هل أخبرتك أن تصميماتى لملابس قد أعجبت |
Well, you know, I used to dream of like, seeing my designs at Bergdorf's and Barneys, but, now I get to see it at every Wal-Mart, and drug store chain in the country. | Open Subtitles | لقد حلمت برؤية تصاميمي في دور دمى عالمية لكنني أستطيع ان أراها في كل الأسواق والصيدليات |
Because I just wanted someone to see my designs that wasn't my mother or my cat. | Open Subtitles | لأني أنا فقط أردت أحد يرى تصاميمي تلك غير أمي أو قطتـي |
The tower you're investigating is based on my designs... designs that were stolen from me when I was 13 years old. | Open Subtitles | البرج الذي تحقق بشأنه مبني على تصاميمي تصاميم سُرقت مني حينما كنت في الثالثة عشر من عمري |
Which means the whole world will have access to my designs. | Open Subtitles | ما يعني أن العالم بأجمع سيستطيع الإطلاع على تصاميمي |
"Remember, I sent my designs to an Australian company?" | Open Subtitles | أتذكر ، عندما أرسلت تصاميمي إلى الشركة الأسترالية ؟ |
I should enter my designs, that'll show my mom. | Open Subtitles | عليّ أن أسجل تصاميمي هذا سيُري أمي |
That's brilliant. And they didn't just steal my designs, they've improved them! | Open Subtitles | هذا مبهر , وهم لم يسرقو تصاميمي فقط |
I own a cake shop in the real world where people pay me for my designs, so... | Open Subtitles | أمتلك محل كعك في العالم الحقيقي حيث يدفع لي الناس ...من أجل تصاميمي, لذا |
I was wrong to think that you can't wear my designs just because you're old. | Open Subtitles | كنت على خطأ الاعتقاد بأن يمكنك وأبوس]؛ ر ارتداء تصاميمي فقط لأنك القديم. |
I've got to go work on my designs for a hat with pheasant feathers, which... fun fact... come from pheasants. | Open Subtitles | لقد حصلت على الذهاب العمل على تصاميمي لقبعة مع الريش الدراج، التي... حقيقة متعة... |
I made this dress in vocational. Here's a book of my designs. | Open Subtitles | لقد صنعت هذا الرداء بنفسي هذا كتاب عن تصميماتي |
Really interesting choice for the cover. I like how instead of one of my designs, you chose this. | Open Subtitles | إنه إختيار مثير للغلاف حقاً بدلاً من واحدة من تصميماتي أخترت هذه |
The tower you're investigating is based on my designs... designs that were stolen from me when I was 13 years old. | Open Subtitles | البرج الذي تتحرى عنه مستند على تصميمي تصميمات سُرقت منّي حينما كنت بالـ 13 من عمري |
So... you want to see my designs for the building? | Open Subtitles | حسناً،هل تريد أن ترى تصميمي للمبنى؟ |
No. These are my designs, my sketches. | Open Subtitles | لا ، فهذه تصميماتى |
Then, one day GNB took him off the project and created a new task force to oversee my designs suddenly, everything changed | Open Subtitles | ثم ، فى يوم ما ، قام البنك بإزالته من المشروع وكونوا لجنة عمل جديدة للإشراف على تصاميمى. |