"my first thought" - Traduction Anglais en Arabe

    • فكرتي الأولى
        
    • أول فكرة خطرت ببالي
        
    • فكري الأول
        
    • أول أفكاري
        
    • تفكيري الأول
        
    • أول الفكر
        
    • أول ما خطر ببالي
        
    Actually, My first thought is there is no man. Open Subtitles في الواقع فكرتي الأولى لا يوجد فيها رجل.
    If I'm going to win this tournament My first thought would be Open Subtitles إذا أنا ذاهب للفوز بهذه البطولة أن فكرتي الأولى أن يكون
    My first thought on this issue remains my guiding priority today. UN وتظل فكرتي الأولى حول هذه القضية هي الأولوية التي توجهني اليوم.
    Just so you know, My first thought when I see you is not, "I want to fuck that girl." Open Subtitles لعلمكِ فقط، أول فكرة خطرت ببالي عندما رأيتكِ لم تكن "أريد أن أقيم علاقة مع تلك الفتاة."
    My first thought was, "there goes your figure," Open Subtitles فكري الأول كَانَ، "يَذْهبُ رقمَكَ هناك، "
    My first thought is empathy. Even as a child, you were able to intuit what those around you wanted. Open Subtitles أول أفكاري هى التعاطف , حتى كطفلة كان بإمكانها الإحساس بما يريده من حولها
    If someone came in claiming that, My first thought would be "borderline." Open Subtitles إذا أتى شخَص يدّعي ذلك، فكرتي الأولى أن يكون "الشريِط الحُدودي."
    Well, initially, that was My first thought. Open Subtitles حسنا، في البداية، التي كانت فكرتي الأولى.
    My first thought it's fallout from the Asians' coke getting stolen, but if I was a betting man, Open Subtitles فكرتي الأولى هي أن هذه تداعيات سرقة الكوكايين الذي يخص الآسيويين لكن لو كنت مراهناً
    My first thought was to tell you right away, but then my second thought was to ignore My first thought, because we have the votes, Bob. Open Subtitles فكرتي الأولى كانت أن أخبرك على الفور لكن فكرتي الثانية كانت أن أتجاهل الأولى لأننا نملك الأصوات، بوب
    Well, My first thought is that troubles run in families, right? Open Subtitles حسناً , فكرتي الأولى هي أن القدرة تنتقل من جيل إلى جيل من العائلة , صحيح ؟
    Angeles, no less who were thinking about reopening the winery, I have to admit that My first thought was, Open Subtitles اللذان يفكران في إعادة فتح حانة خمر لابد أن أعترف أن فكرتي الأولى كانت
    My first thought was correct. You must not dance in public. Open Subtitles كانت فكرتي الأولى صائبة عليك ألاّ ترقصي علناً
    That was My first thought, but all my cool stuff is here. Open Subtitles تلك كانت فكرتي الأولى لكن كل أغراضي الرائعة هنا
    When I heard that Cristina's plane had crashed, My first thought was she was dead. Open Subtitles عندما سمعت أن طائرة (كريستينا) تحطمت أول فكرة خطرت ببالي أنها ماتت
    Well, My first thought is this assassin... from the past-- he stumbles through a tear in the space-time continuum... Open Subtitles حسنا، أول فكرة خطرت ببالي أنّ هذا القاتل... جاء من الماضي... عبر تمزق في التواصل الزماني-المكاني...
    [Reyes] Well, that was My first thought. Open Subtitles [رييس] حسنا، ذلك كان فكري الأول.
    My first thought was I wanted to eat one of your toes so I could still keep a piece of you inside of me. Open Subtitles أول أفكاري كانت أن آكل أحد أصابعك لكي أستطيع إبقاء قطعة منك بداخلي
    It should've been My first thought. Open Subtitles لقد كان يجب أن يكون تفكيري الأول ولكن مع ذلك..
    That was My first thought. Open Subtitles وكان هذا أول الفكر. لكن لا.
    My first thought was that I could make things... turn out differently. Open Subtitles و أول ما خطر ببالي أنه يمكنني أن أغير مسار الماضي..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus