"my freedom" - Traduction Anglais en Arabe

    • حريتي
        
    • حريتى
        
    • حرّيتي
        
    • بحريتي
        
    • لحريتي
        
    • حُريتي
        
    • حرّيّتي
        
    • حُريّتي
        
    • حريّتي
        
    • بحرّيتي
        
    I don't need to be. I got my freedom papers. Open Subtitles لا أحتاج إلى ذلك لقد حصلتُ على أوراق حريتي
    I want my freedom too much to make a fuss over that. Open Subtitles أريد حريتي بالقدر الذي أريد أن أتخلص من كل هذا الضجيج
    I get my freedom, you get a dozen major criminals. Open Subtitles أحصل على حريتي وتحصلون أنتم على آلاف من المُجرمين
    The few hours I can spend here with you... that's my freedom. Open Subtitles إن الساعات القليلة التى أقضيها معك هنا ، هذه هى حريتى
    I don't even know if I want my freedom in exchange for it. Open Subtitles لا أدري حتّى إن كنتُ أريد حرّيتي مقابل ذلك
    It's not about the money, it's about my freedom. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالمال، و لكن يتعلق بحريتي
    And then I get home and have my freedom of speech assaulted. Open Subtitles وعدت بعد ذلك إلى وطني ليعتدى على حريتي في إبداء الرأي
    Why didn't Daniel Miller turn Shaw over to you, when he knew my freedom depended on it? Open Subtitles لماذا لم يقم دانيال ميلر بتسليم شو لك وهو يعلم أن حريتي يعتمد على ذلك
    Because no punishment could be bigger than denying me my freedom! Open Subtitles لأنه لن يكون هناك عقاب أكبر من حرماني من حريتي
    You don't think I'd entrust my freedom to my baby brother. Open Subtitles هل تظنني أضع حريتي رهنا بمن يختاره أخي الصغير ؟
    And to be totally honest, I kind of like my freedom. Open Subtitles و لأكون صادقاً معكِ ، إنني أحب حريتي نوعاً ما
    200 million... to buy my freedom and that of 25 others. Open Subtitles إلى 200 مليون .. لأشتري حريتي أنا و25 شخص آخر
    I wanted my freedom. You wanted to move on from Boston. Open Subtitles أنـا أردتُ حريتي ، وأنتِ أردتِ أن تبتعدي عن بوسطن.
    Cos whoever wrote those words almost took my freedom and my life. Open Subtitles كوس من كتب تلك الكلمات استغرق ما يقرب من حريتي وحياتي.
    My father became a eunuch, so he could pay for my freedom. Open Subtitles والدي تم اخصائه ؟ حتى يتمكن من دفع ثمن حريتي ؟
    The real America... two blond people arguing the merits of my freedom instead of letting me have it. Open Subtitles أمريكا الحقيقية إثنان بشعر أشقر يجادلون جدارة حريتي بدل أن يعطوها لي
    The good news is, in exchange for my freedom, you can save your pure angel-blooded warrior. Open Subtitles والخبر السار هو، في مقابل حريتي يمكنك انقاذ محاربك ذو الدم الملائكي
    With my husband his target, he stole back my freedom and no one will ever steal that from me again. Open Subtitles مع زوجي هدفه، هو سرق حريتى مرة اخرى ولن أسمح لأى أحد يسرقها منى مرة اخرى
    my freedom has been here all along for the taking. Open Subtitles لقد كانت حرّيتي طوال الوقتِ في متناول يدي
    I told you before, I'm not risking my freedom for your fucking byline. Open Subtitles لقد أخبرتك من قبل لن أخاطر بحريتي من أجل مجدك اللعين
    In threatening my freedom of movement, perhaps they imagined that I would not manage to reach New York, but we have more than one trick up our sleeve. UN وهي بتهديداتها لحريتي في التنقل ربما تخيلت أنني لن أستطيع الوصول إلى نيويورك، ولكن لدينا أكثر من حيلة في داخل كمنا.
    I'll examine the body under terms and conditions that guarantee my freedom. Open Subtitles سأفحص الجثة ولكن تحت شروط وظروف مُعينة تضمن حُريتي
    That I did, although I was imprisoned. Thank you all for my freedom. Open Subtitles صحيح، مع أنّي كنت سجيناً أشكركم جميعاً على حرّيّتي
    The priest tells me it is you I must thank for my freedom. Open Subtitles أخبرني الراهب أن عليّ شُكرك مقابل حُريّتي
    Seeing you here, and now I know who to thank for my freedom. Open Subtitles برؤيتي لك هنا، أستطيع الآن أن أعرف من أشكر على حريّتي
    You know, I told the governor that I owe my freedom to your bull-headed, obnoxious, no-holds-barred way of doing things. Open Subtitles أتعلم ، قدّ أخبرتُ المحافظ أنـّي أدين بحرّيتي. لثورانكَ و تدخلكَ بالأمور، و بميزة أنّ لا أحد يمكنه منعك عن القيام بعملكَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus