"my goal" - Traduction Anglais en Arabe

    • هدفي
        
    • هدفى
        
    • وهدفي
        
    • فهدفي هو
        
    That night, Sanjana's words were leading me away from my goal. Open Subtitles في تلك الليلة، كلمات سانجانا كانت تقودني بعيدا عن هدفي.
    For me, it was more along the lines of, well, I achieved my goal, now, what's next? Open Subtitles بالنسبة لي، كان أكثر على غرار، حسنا، أنا حققت هدفي ، الآن، ما هو القادم؟
    my goal today was to break my habit rituals. Open Subtitles هدفي اليوم هو كسر عادتي في ممارسة الطقوس.
    my goal has been to work effectively to ensure that the best interests and rights of persons with disabilities are duly taken into consideration. UN وكان هدفي هو العمل بصورة فعالة لضمان المراعاة الواجبة لمصالح الأشخاص ذوي الإعاقة وحقوقهم على أفضل وجه.
    As a hostage negotiator my goal is to understand, and more importantly, to empathize with the captor. Open Subtitles مكان الرهينة كان هو هدفى للوصول للفاعل والأهم من ذلك، أن يتعاطفوا مع الآسير
    my goal here is to try to convey my Government's full support for the work of the Disarmament Commission in the spring of 2006. UN وهدفي هنا هو محاولة الإعراب عن تأييد حكومتي التام لعمل هيئة نزع السلاح في ربيع عام 2006.
    But I am not insisting on having the meeting as such; that is not my goal. UN ولكنني لا أصر على عقد الاجتماع بهذه الصورة، فهذا ليس هدفي.
    my goal remains full structural integration of the United Nations family in Somalia in the shortest possible time. UN ويبقى هدفي متمثلا في تحقيق التكامل الهيكلي الكلي لجميع أعضاء أسرة الأمم المتحدة في الصومال في أقرب وقت ممكن.
    Well, now. - I am quite firm in my position that romance need not be my goal in life. Open Subtitles أنا ثابتة في موقفي أن الرومنسية لا تحتاج إلى أن تكون هدفي في الحياة.
    This is my goal... given me by my wise and powerful parents. Open Subtitles هذا هو هدفي, الذي أعطاني إياه والداي الحكيمان والقويان.
    my goal is, if you have a good time, that you'll tell everyone how great Jimmy's is. Open Subtitles هدفي انه تقضي وقت ممتع وتخبر الجميع مامدى جودة مطعمي.
    It's under my supervision and I'm going to do whatever it takes to reach my goal. Open Subtitles كل الأمور الآن تحت مسؤوليتي.. وسوف أفعل كل ما من شأنه أن يصل بي إلى هدفي.
    It, it helped me realize that there is good and evil in all of us, and, my goal now is basically when I just leave this world a better place than when I got into it, you know? Open Subtitles ساعدني على إدراك أن هُناك شر و خير في داخل كُل منا و هدفي الآن
    my goal is to graduate students who can manage the organizational demands of the real world. Open Subtitles هدفي بأن أخرج طلاب يستطيعون تنظيم رغباتهم في العالم الحقيقي
    As you know, it's my goal to find something that I love that could become a career. Open Subtitles وكما تعلمون، فإنه هو هدفي للعثور شيء أحب التي يمكن أن تصبح مهنة.
    And my goal was to make you the hottest girl in the cancer ward. Open Subtitles وكان هدفي أن تجعلك سخونة فتاة في جناح السرطان.
    Every day since you started here, you've begged me to move you up, and now... my goal in life is not to climb up the herald's ladder one rung at a time until I've got my own stationery. Open Subtitles كل يوم منذ بدأت العمل هنا، وأنت تتوسلين إليّ لأرقيكِ، والآن هدفي في الحياة ليس..
    my goal was to find a new way to express group excitement. Open Subtitles هدفي كان أن أجد طريقة لزيادة المتعة في المجموعة
    my goal was to make my mother's Thanksgiving a reality, and that meant making her famous ambrosia salad. Open Subtitles هدفي كان جعل عيد شكر أمي حقيقة و ذلك يعني إعداد سلطتها الشهية المشهورة
    You know, when I first started, my goal was to save the world. Open Subtitles عندما بدأت كان هدفى هو أن أنقذ العالم و بعد ذلك بعشرون عاماً
    You know, my goal wasn't to write an exposé. It was simply to understand scientology, Open Subtitles لم يكن هدفى أن أُشهِّر بهم, كان ببساطة أن أفهم الساينتولوجى.
    my goal has always been to make people understand that a child represents the best investment for the future. UN وهدفي هو دوما أن أجعل اﻵخريـــــن يفهمون أن الطفل هو أفضل استثمار للمستقبل.
    If I were a zombie and they came out here, my goal is to eat their brains and survive, right? Open Subtitles لو كنت زومبي وجاؤوا إلى هنا فهدفي هو أكل عقولهم للبقاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus