Hopefully, they can find out where this attack is gonna take place. But I got to tell you, man, my gut is that this is military. | Open Subtitles | راجين أن يتمكنوا من إيجاد مكان الهجوم لكن يجب أن أقر بأن حدسي يخبرني أنه سيكون موقعاً عسكرياً |
No, my gut is the last thing I can trust. I need facts. | Open Subtitles | كلا، حدسي هو آخر ما قد أثق به، أحتاج حقائق |
my gut is telling me this entire relationship is driven by her being sick and him taking care of her. | Open Subtitles | حدسي يخبرني الدافع بهذه العلاقة كاملة سببها المرض ولهذا هو يعتني بها |
Either way, my gut is telling me this is a little fish girl. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، حدسي يخبرني هذا وفتاة القليل من السمك. |
Well, you see, every now and then, my gut is so strong that I have to listen to it. | Open Subtitles | ترين , بين الحين والآخر أمعائي قويه جدا , وعلي أن أستمع اليها |
- All right, look, my gut is telling me that we can still find this guy, that he's out here, all right? | Open Subtitles | حدسي يخبرني بأننا لا نزال نستطيع العثور على هذا الرجل و أنه هنا في الخارج , حسناً ؟ |
I know you don't believe in this stuff and neither do I, but my gut is telling me that something is wrong. | Open Subtitles | أعرف بأنكِ لا تؤمنين بهذه الأشياء و كذلك أنا لكن حدسي يخبرني بأن هناك شيء خاطئ |
my gut is telling me... that the good guys are alive and the bad guy's dead. | Open Subtitles | حدسي يخبرني أن الرجل الجيد على قيد الحياة والرجل السيئ ميت |
I know it's only the first day of your trial period, but my gut is telling me... you're a perfect fit. | Open Subtitles | أعرف أنه أول يوم لفترتك التجريبية ولكن حدسي يخبرني أنت مثالية هنا |
Well, right now my gut is saying that we are going to listen to Mariah Carey the whole way home. | Open Subtitles | حسنا , حدسي يقول بأننا سنستمع الى مرايا كاري في طريق العوده |
But my gut is telling me that what we're dealing with here is an attachment disorder. | Open Subtitles | لكن حدسي يخبرني أن ما نواجهه هنا سببه خلل في التعلق |
my gut is telling me that if you operate on her, she could die. | Open Subtitles | حدسي يخبرني إذا قمت بإجراء العملية, قد تموت |
my gut is telling me we need to check the fish guts. | Open Subtitles | يخبرني حدسي أنّنا يجب أن نتحقق من أحشاء السمك. |
I can't tell you why right now, but my gut is telling me Danny did this. | Open Subtitles | ? يمكنني ان اخبرك لماذا صح في الوقت الحالي لكن حدسي يخبرني ان داني فعل ذلك |
My gut never lies and right now my gut is telling me murder. | Open Subtitles | و حدسي لا يكذب أبدا و أنا اقول لك انه جريمة |
You know, a spy's tool of last resort is his intuition, and my gut is telling me to trust you. | Open Subtitles | كما تعلمي، أداة الجاسوس الأخيرة هي حدسه حدسي يُخبرني أن أثق بكِ |
my gut is telling me it was passion. A crime of passion. | Open Subtitles | حدسي يخبرني أنه بسبب الحبّ جريمة بدافع العاطفة |
my gut is telling me that this is where I belong. | Open Subtitles | يخبرني حدسي أنّ هذا هو المكان الذي أنتمي إليه |
But my gut is telling me that if you did anything outside of protocol, they're gonna try and use that to make you the scapegoat. | Open Subtitles | لكن حدسي يقول لي ، أنّه إذا فعلتِ أي شيء خارج البروتوكول فإنّهم سيحاولون إستخدام هذا ليجعلوكِ كبش الفداء |
my gut is telling me "No," but my gut is also very hungry. | Open Subtitles | حدسي يخبرني أن أرفض ولكن أمعائي تشعر بالجوع |