Ladies and gentlemen, as this beautiful lady has just confirmed, My hands are tied securely behind my back. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، هذه السيدة الجميلة أكدت أن يداي مقيدتان فقط بأحكام وراء ظهري. |
And I wish that I could help, but My hands are tied here. | Open Subtitles | وأتمنى أن أستطيع مساعدته ولكن يداي مقيدتان هنا |
My hands are tied. | Open Subtitles | ترتبط يدي. |
That's true, I don't, but My hands are tied here. | Open Subtitles | هذا صحيح لا أتفهم ، لكن ما باليد حيلة |
Gentlemen, I'd really like to help you out, but My hands are tied. | Open Subtitles | أيها السادة ، أود مساعدتكم حقا ، ولكن ما بيدي حيلة. |
I can't analyse it until I get the computers back up. My hands are tied. | Open Subtitles | لا استطيع تحليلها حتى احصل على الحاسبات مجددا,يداي مغلولتان |
Okay, look, I-I know it's a bit of an inconvenience, but, you know, My hands are tied. | Open Subtitles | حسناً , أعلم أن الموضوع مزعج قليلاً لكن أنت تعلمين , ليس بيدي حيلة |
Okay, it's nothing. It's procedural, but My hands are tied for a few days. I need your help. | Open Subtitles | حسناً، ذلك لا شيء، إنّه إجراء شكلي، لكن يداي مقيدتان لبضعة أيام، أحتاج لمساعدتك. |
Just have to see how this plays out but My hands are tied, here. | Open Subtitles | اود البحث في كيفية حدوث هذا ولكن يداي مقيدتان هنا |
Listen, don't you see that My hands are tied to the steering wheel? | Open Subtitles | ألا ترى بأن يداي مقيدتان في عجلة القياده ؟ |
I can't do it. My hands are tied. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقوم بها يداي مقيدتان |
You brought a weapon to my class. My hands are tied. | Open Subtitles | لقد أحضرت سلاحاً إلى صفي يداي مقيدتان |
The Government is our partner. My hands are tied. | Open Subtitles | الحكومة هي شريكتنا يداي مقيدتان |
My hands are tied. | Open Subtitles | ترتبط يدي. |
I wish I could help, but My hands are tied. | Open Subtitles | ليتني أستطيع مساعدتكِ ولكن ما باليد حيلة |
The feds are calling the shots on this. My hands are tied! | Open Subtitles | تبا "مايك"، الفيدراليون من لهم الكلمة هنا وأنا ما بيدي حيلة |
If he doesn't want to tell you himself, then My hands are tied. | Open Subtitles | إذا لم يخبركم بنفسه إذا يداي مغلولتان |
I mean, My hands are tied. | Open Subtitles | أعني، ليس بيدي حيلة. |
My hands are tied and with the rock I'm naturally slow | Open Subtitles | أيديي مربوطة وبالصخرة أنا بطيئ طبيعيا |
I am not at liberty to discuss Philip Keefer. My hands are tied. | Open Subtitles | أنا لا صلاحية لدي لأن أتحدث عن (فيليب كيفر) إن يدي مقيدتان |
I hear you, brother, but My hands are tied. | Open Subtitles | أنا أسمعك يا أخي، ولكن لا يمكنني فعل شيء. |
My hands are tied. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل شئ |
Look, I know this is difficult, but My hands are tied. | Open Subtitles | انظر,أنا أعلم أن هذا صعب ولكن يداى مقيدتان |
My hands are tied. | Open Subtitles | يداي مربوطتان لا يمكنك الحصول على أمر التفتيش |
I do. But My hands are tied. | Open Subtitles | أعرف ، ولكن يداي مقيدة |
My hands are tied if they come back to you again. | Open Subtitles | يداي مكبلتان إذا مستك مجدداً |
Yes, and I'm very sorry about that, but My hands are tied. | Open Subtitles | وأنا أسفة جداً حيال ذلك، ولكن يدايّ مقيدتان. |