"my medication" - Traduction Anglais en Arabe

    • دوائي
        
    • أدويتي
        
    • دوائى
        
    • بأدويتي
        
    • ادويتي
        
    my medication doesn't affect my judgment any more than a double espresso. Open Subtitles دوائي لا يؤثر على رأيي أكثر من تأثير شراب أسبرسو مزدوج.
    I asked multiple times for my medication. Open Subtitles لقد قمت بطلبهم العديد من المرات أن يحضروا لي دوائي
    I admit I have had lapses in memory, most likely due to changes in my medication. Open Subtitles أنا أعترف بأنه كان لدي ثغرات في الذاكرة على الأرجح بسبب تغير دوائي
    I know it sounds silly, but I didn't bring my medication. Open Subtitles اعرف أن هذا قد يبدو سخيفاً ولكني لم أحضر أدويتي
    It... it would be much worse without my medication. Open Subtitles ذلك ... ذلك سيكون أسوأ بكثير بدون أدويتي
    I took my medication and I fell asleep after dinner. Um... When I woke, it was too late. Open Subtitles لقد اخذت دوائى وشعرت بالنعاس بعد العشاء. وعندما استيقظت ,كان قد فات الوقت
    I'm on my way. My car's outside, but I remembered I left my medication here. Open Subtitles إنّي على طريقي، سيارتي بالخارج، لكنّي تذكّرت تركت دوائي هنا.
    I went off my medication When I was pregnant with you. Open Subtitles لقد توقفت عن تناول دوائي عندما كنت حاملا بك
    You know, there was a time when I did think I was getting younger but it turns out that that was my medication. Open Subtitles تعرف، كان هناك وقت إعتقدت بأنّني كنت أرجع شبابا لكنّه إتضح أن ذلك كان دوائي
    I've been using it a lot as a medication reminder to, well, remind me to take my medication. Open Subtitles إستعملته كثيراً كمنبه للدواء يذكرني لأخذ دوائي
    I'm so embarrassed about that. I don't think I was supposed to drink with my medication. Open Subtitles أنا محرجه من هذا لا أظن أن كان علي ان أشرب مع دوائي
    Perhaps I should have taken my medication before this lecture. Open Subtitles ربما كان يجب أن أتناول دوائي قبل المحاضرة
    Miss, may I have some water for my medication? Open Subtitles سيدتي .. ممكن ان تأتيني ببعض الماء من أجل تناول دوائي
    Hey, man, yo. Come on, get off my medication. Open Subtitles . هيا يا رجل, ابتعد من على دوائي
    So we can get my medication. Open Subtitles هكذا سأتمكّن من استعادة دوائي.
    I'm staying at a hotel, and I'm not off my medication, so you don't have to ask. Open Subtitles أنا أٌقيم في فندق, و أنا لا أتخلى عن أدويتي لذا لاعليكِ أن تسألِ.
    Excuse me, but it's very important that I take my medication on time. Open Subtitles أعذروني, ولكن من المهم جدا أن آخذ أدويتي في موعدها
    Actually, my medication makes me sufficiently nauseous. Open Subtitles في الواقع أدويتي تجعلني اشعر بالغثيان بما فيه الكفاية
    Ooh, I think Jake is referring to my medication, which I thought was confidential. Open Subtitles اوه ، اعتقد ان جاك يتسائل عن نوع دوائى ويعتقد انه امر سرى
    I mean, I need my medication. Open Subtitles أعنى ، أحتاج إلى دوائى
    Ah, this is Nurse Richardson. She, uh, looks after my medication. Open Subtitles هذه هي الممرضة (ريتشاردسون) إنها تعتني بأدويتي
    If I don't get my medication, I'm going through withdrawal. Open Subtitles ان لم احصل على ادويتي, سيتعرض جسدي لإنسحاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus