"my mother and father" - Traduction Anglais en Arabe

    • أمي وأبي
        
    • أبي وأمي
        
    • أبي و أمي
        
    • أمي و أبي
        
    • امي وابي
        
    • أمّي وأبي
        
    • أمّي وأبّي
        
    • ابي وامي
        
    • لأمي وأبي
        
    I was able to escape, but my mother and father, they weren't so lucky. Open Subtitles أنا كنت قادرةً على الهرب, ولكن أمي وأبي, لم يكونا محظوظين
    my mother and father are remarrying this weekend. Open Subtitles أمي وأبي يعيدان زواجهما نهاية هذا الأسبوع.
    Today I learned that my mother and father looted my savings and stole my hopes and dreams. Open Subtitles اليوم علمت ان أمي وأبي قاموا بنهب مدخراتي وسرقة امالي وطموحاتي
    the land of my mother and father before and his father before him, to the child of mine who needs it the most... Open Subtitles الأرض التي ورثتها من أبي وأمي الذي ورثها والده من قبله إلى ابني الذي يحتاجها بشدة
    One night, at the hospital's waiting room, when I saw my mother and father crying, Open Subtitles و في ليلة ما ، بغرفة الإنتظار بالمستشفى عندما رأيت أبي و أمي يصرخان
    my mother and father could not get me to make a sound or move. Open Subtitles أمي و أبي لم يستطيعوا جعلي أصدر أي صوت أو حركة.
    my mother and father, they made it come out too early some way or another. Open Subtitles امي وابي جعلوه ياتي مبكرا بطريقة او باخرى
    my mother and father were both passionate business people. Open Subtitles أمي وأبي على حد سواء كانا يحبان العمل
    You murdered my mother and father, all so you could kneel before Rahl. Open Subtitles لقد قتلت أمي وأبي, .ومع ذلك قمت بالركوع الي رال
    And don't talk about my mother and father ever, or I will carve your eyes from your head. Open Subtitles لا تتكلم عن أمي وأبي أبداً وإلا سأقتلع عينك من محجرها
    You think my mother and father are gonna stand for that shit? Open Subtitles تعتقد أمي وأبي هي موقف ستعمل لهذا القرف؟
    In 1939, my mother and father put me on a train filled with Jewish children heading to England. Open Subtitles في عام 1939,أمي وأبي وضعوني في قطار معبأ بأطفال يهود متجه الى أنكلترا
    The past couple of weeks my mother and father looked like they were ready to kill each other. Open Subtitles الأسبوعان الماضيان أمي وأبي ظهروا كأنهم كانوا مستعدون لقتل بعضهم البعض
    my mother and father loved to hear the show... where ordinary people were helped... with their personal problems. Open Subtitles أمي وأبي كانا يحبان الاستماع للبرنامج حيث يتم مساعدة أشخاص عاديين في مشاكلهم الخاصة
    my mother and father were always welcome company at your table. Open Subtitles أبي وأمي كانا رفقة مرحباً بها على طاولتكم
    What happened when my parents divorced, and my mother and father changed from who we thought they were to who they really are. Open Subtitles وما حدث عندما انفصل والديَّ وتغير أبي وأمي من الصورة التي كنا نراها، لحقيقتهم
    my mother and father are scientists, so I was kind of led in that direction. Open Subtitles أبي و أمي عالمان لذلك إنجذبت للعمل
    For a few diamonds you and your men killed my mother and father Hariya Open Subtitles مقابل بضع ماسات أنت و رجالك قتلتم أمي و أبي هاريا
    my mother and father were part of... a rather unusual circle in Concord. Open Subtitles امي وابي كانا جزءا من وسط غير عادي في كونكورد
    I still expect my mother and father to come out to greet me. Open Subtitles مازلت أتوقع أن أمّي وأبي سيخرجون لإستقبالي.
    my mother and father taught me to speak my mind. Open Subtitles أمّي وأبّي علّماني لتَعْبير عن رأيي بصراحة.
    Well, in that case, I'm going to pray that my mother and father show up tonight. Open Subtitles حسنا , في هذه الحالة , انا سأدعو ان ابي وامي يحضرون الليلة
    I often wonder if what happened to my mother and father changed me from someone who might have seen the best in people to someone who always expects the worst. Open Subtitles كثيرا ما كنت أتساءل إذا كان ما حدث لأمي وأبي غيرت وجهة نظري من النظر أفضل ما في البشر لشخص توقعت الأسوأ دوماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus