My neighbour said the corpse bearer took the bodies to be buried. | Open Subtitles | و قالتْ جارتي بأنّ الدفّان أخذ الجثث لتدفن |
After I talked to you, My neighbour called, played my messages to me. | Open Subtitles | بعد أن تكلّمت معك، إتصلت جارتي وأسمعتني الرسائل |
So, Maureen, it looks like you're My neighbour tonight. | Open Subtitles | \u200fإذاً، "مورين"، يبدو أنك جارتي الليلة. |
I'm not a beggar! I'm self-employed, and this gentleman is My neighbour. | Open Subtitles | أنا لست متسولة ، أنا موظّفة مستقلّة وهذا الرجل المحترم جاري |
I burned My neighbour's shed down when I was 12. Why? | Open Subtitles | أحرقتُ سقيفة جاري عندما كنتُ في الثانية عشر، لماذا ؟ |
I was in here last night and I thought I saw My neighbour working here-- | Open Subtitles | لقد كنتُ هُنا البارحة ورأيتُ جارتي تعمل هُنا... |
- Very well, thank you, m'lord, but I've left the children with My neighbour. | Open Subtitles | -الجميع بخير، شكراً يا سيدي اللورد ولكني تركت الأطفال مع جارتي |
My neighbour said somebody died in here. | Open Subtitles | جارتي قالت بأن شخصاً ما لقي حتفه هنا |
My neighbour, Mrs. Blewett, was just saying to me she's overburdened by her large family and she wishes she'd sent for a girl to help. | Open Subtitles | جارتي السيدة (بليويت) قالت للتو بأنها ضاقت ذرعًا بعائلتها الكبيرة وترغب بفتاة تساعدها |
It's not enough I've alienated My neighbour. | Open Subtitles | لا يكفي أني أنفر جارتي |
My neighbour has a cat. | Open Subtitles | جارتي لديها قطة. |
It's a game that I play with My neighbour. | Open Subtitles | إنها لعبة أنني لعب مع جارتي. |
Good morrow, good My neighbour. | Open Subtitles | الغد جيدة ، جيدة جارتي. |
Miss Golightly, My neighbour, was kind enough to let me in. | Open Subtitles | الأنسه (غوليتلي) جارتي .. تكرمت و سمحت لي بالدخول |
I'm here to represent My neighbour, Rory McManus, who is the rightful tenant. | Open Subtitles | أنا هنا أمثل جاري و هو روي ماكمانس وهو المستأجر الشرعي |
My neighbour got hit to the head with a brick, and his legs stopped working. | Open Subtitles | يا لك من غبي. جاري أصيب في رأسه و بعدها أصبح عاجزاً عن المشي |
She's killed My neighbour, my pet iguana. | Open Subtitles | لقد قتلت جاري, والإغوانا خاصتي. لقد قتلت الإغوانا خاصتك؟ |
Honey, you better have a damn good excuse for what you're doing in My neighbour's place. | Open Subtitles | اوه يا عزيزاتي يتوجب عليكما ان تجدا عذراً جيداً من جل ماتقومان به هنا في بيت جاري |
This gentleman, My neighbour... was obsessed with having his wife immortalised in a potrait. | Open Subtitles | كان جاري مهووس بفكرة تخليد زوجته في لوحة |
As a Christian, my highest commandments are to love God and love My neighbour. | UN | وأنا كمسيحية، تتمثل لي أسمى التعاليم التي آخذ بها في حب الله وحب الجار. |
My neighbour.... unfortunatelybestfriend. | Open Subtitles | جارتى وللاسف اعز اصدقائى |
No, they're having a Ping-Pong tournament in the rumpus room and My neighbour Jimbo has invited me to be his partner. | Open Subtitles | لا، هم سَيكونُ عِنْدَهُمْ a كرة منضدة البطولة في غرفةِ اللعب وجاري Jimbo دَعاني لِكي أكُونَ شريكَه. |
Finally, Sir, allow me exceptionally to take certain liberties with the normal customs in the Conference on Disarmament and, as a chargé d'affaires, to say farewell to My neighbour and friend the chargé d'affaires of Finland, who is leaving us after five years of loyal and most devoted service to the cause of disarmament and non-proliferation. | UN | وأخيراً، اسمحوا لي، سيدي الرئيس، أن أبتعد قليلاً، بصفة استثنائية، عن التقاليد المعتادة المتبعة في مؤتمر نزع السلاح لأقول بصفتي قائماً بالأعمال، وداعاً لجاري وصديقي القائم بالأعمال لفنلندا، الذي يغادرنا بعد خمس سنوات أمضاها في خدمة قضية نزع السلاح وعدم الانتشار بصدق وأقصى درجة من التفاني. |