In my profession, you trust too much, you don't celebrate many birthdays. | Open Subtitles | أنت تثق كثيرا في مهنتي أنت لا تحتفل بأعياد الميلاد الكثيرة |
I was very good at my profession and my practice turned out to be quite lucrative. | Open Subtitles | لقد كنت بارعة للغاية في مهنتي وممارستي للمهنة أشهرتني للغاية |
But, yeah, and the constraints in my profession. | Open Subtitles | المجانيِن حقًا هم الذين لا يقولون أنّهُم مجانيِن. لكن، أجل، والقيُود في مهنتي. |
Well, gachi, during the 19 years I've exercised my profession... | Open Subtitles | حسناً أيتها الفتاه طوال 19 عاما وخلال ممارستى مهنتى |
Besides my motherly duties. I continued with my profession as a lawyer. | Open Subtitles | بجانب واجبات أمى إستمريت فى مهنتى كمحاميه |
But I owe it to my profession and my good name to tell you that I can only work for a man who trusts me completely. | Open Subtitles | لكنني مدين لمهنتي واسمي الجيد أن أقول لك أنه يمكنني العمل لك فقط والذي يثق بي ثقة كاملة |
Because, in my profession, one learns not to say what goes on between a man and a woman. | Open Subtitles | , لأن , في مهنتي الشخص يتعلم أن لا يفول ماذا يحدث بين رجل وأمرأة |
Sick and the lame I can handle, it's my profession. | Open Subtitles | , المرض والضعف يمكنني التعامل معه انها مهنتي |
Well, you know, that's, uh, that's just catnip to someone in my profession, okay? | Open Subtitles | حسناً، أنت تعلمين أنه الكلام هو أسهل شيء لمن هو في مهنتي |
I gave up my profession for you, and it seems a little harsh that you have a farm and a house while I'm living off nothing. | Open Subtitles | لقد تخليت عن مهنتي من أجلك ويبدو بأنه قاسي بعض الشيئ بأن يكون لديك مزرعة ومنزل بينما أنا لايوجد لدي أي شيئ |
All these hack wannabe food critics have made my profession a joke. | Open Subtitles | كل أولئك النقاد الكاذبين قد جعلوا مهنتي أضحوكة |
It's not the top of my profession, the New York Symphony, okay? | Open Subtitles | أنها ليست قمة مهنتي فرقة نيويورك الموسيقية ، حسناً؟ |
Other men of my profession may tell you I am mad. | Open Subtitles | الرجال الاخرون في مهنتي ربما يقولون لك أنني مجنون |
And so you're reacting by telling me that I'm not feeling your pain, and that my profession is useless. | Open Subtitles | وأنت ترد بأنني لا أشعر بألمك وأن مهنتي غير مجدية |
Which brings me to the downside of my profession. | Open Subtitles | والذي يوضح الجانب السيء من مهنتي .. إذا كنت بواباً وفشلت |
Though, in my profession, we say that the customer is always wrong. | Open Subtitles | علماً أنه في مهنتي نقول إن الزبون دائماً على خطأ |
I was new to my profession, unsure of myself. | Open Subtitles | أنا كنت جديدًا في مهنتي ولا أثق بنفسي |
There's something else my profession gives me as well. | Open Subtitles | علاوة على أن هناك شيئاً آخر أكسبته لى مهنتى |
Why? By taking up farming, I had changed my profession. | Open Subtitles | عندما بدأت العمل بالزراعة كنت قد غيرت مهنتى |
Water never hurt anybody, Miss Bergen, especially in my profession. | Open Subtitles | الماء لا يضر أحدا يا مس بيرجن بالذات فى مهنتى |
I've listened to you take shots at my profession, and that's okay-- I'm a big boy, a tolerant man-- but I want you to think about something. | Open Subtitles | لقد أنصتّ إلى إهاناتك لمهنتي ولا بأس، أنا شخص ناضج، رجل متسامح لكن أريدك أن تفكري حيال أمر |
Because being a Mullah is not my profession | Open Subtitles | رجل الدين ليست حرفتي |
Oh, wll... although, I am very proud of my profession, I haven't always agreed with the methods of my forefathers. | Open Subtitles | رغم أني جد فخورة بمهنتي لم أكن دائما موافقة على أساليب القدماء |