"my soul" - Traduction Anglais en Arabe

    • روحي
        
    • روحى
        
    • روحَي
        
    • روحِي
        
    • لروحي
        
    • وروحي
        
    • وروحى
        
    • رُوحِي
        
    • بروحى
        
    • في نفسي
        
    • القلب قد
        
    • بكل جوارحي
        
    • روحيّ
        
    It touches My soul and I didn't think I had one. Open Subtitles أنها تمس روحي وأنا لا أعتقد أن كان لي واحدة.
    And I return to the question that echoes through My soul. Open Subtitles ثم عدت الي التساؤل الذي يصدر صداه في خلجات روحي
    Oh, I've already offered up My soul to Hell. Open Subtitles أوه، لقد عرضت بالفعل تصل روحي الى الجحيم.
    I would relieve My soul of filth, they gobble it up too. Open Subtitles , كنت سأريح روحى القزره . ولكنهم جردونى منها أيضا ً
    I just can't get through a wall of some kind in my head... or... or My soul. Open Subtitles اشعر اْن هناك حائط ما فى رأسى واْننى لا استطيع ان اعبره أو الى روحى
    He's looking at me like he can see right through My soul. Open Subtitles هو يَنْظرُ لي مثل هو يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَ حقّ روحَي.
    Christ, receive My soul. Jesus Christ, receive My soul. Open Subtitles يَاإلهي أحصَل علَى روحِي يَاإلهي أحصَل علَى روحِي
    He once told me not to abandon My soul like he had. Open Subtitles لقد أخبرني مره بأن لا أتخلى عن روحي كما فعل هو
    My love's life let grow as My soul takes flight. Open Subtitles ودع حياة محبوبي تنبت بينما روحي تطير إلى الاعلى
    Looking at this sad, deflated cake hurts My soul. Open Subtitles النظر إلى هذه الكعكة الحزينة الهابطة يؤلم روحي.
    Look, boy, I bared My soul for you to tell this story. Open Subtitles اسمع , ابني, لقد كشفت عن روحي لكي تروي هذه القصة
    He can have my body but he will never have My soul. Open Subtitles يمكنه الحصول على جسدي لكنه لن يستطيع الحصول على روحي ابدا.
    And when will I follow the desire of My soul? Open Subtitles فمتى يا زمني تتركوني أن أحيا كما روحي تشاء
    A bit of My soul trapped in a creature's foul humors, mingles with the blood of War, and I am whole again. Open Subtitles جزء من روحى أُحتجز داخل المخلوق. يالا سخرية الأقدار. أختلطت مع دماء الحرب، وها قد عدت مجدداً.
    You can have my body slain but you can't have My soul tied Open Subtitles يمكن ان تحوز على جسدى ولكن لا يمكنك تقييد روحى
    You can have my body slain but you can't have My soul tied Open Subtitles يمكن ان تحوز على جسدى ولكن لا يمكنك تقييد روحى
    "The price shall not be paid, My soul is free from bondage." Open Subtitles الثمن لا يجب ان يدفع روحى برئيه من العبوديه
    I will not try to save myself, but humbly offer My soul to God and pray for his mercy. Open Subtitles لن احاول ان انقذ نفسى ولكنى سأمنح روحى بتواضع لله وأصلى لكى يغفر لى ويرحمنى
    She buried her dreams and I sold My soul to that business so that we could provide you with the things we didn't have. Open Subtitles دَفنتْ أحلامَها وأنا بُعتُ روحَي إلى ذلك العملِ لكي نحن يُمْكِنُ أَنْ نُزوّدَك بالأشياءِ نحن ما كَانَ عِنْدَنا.
    I solemnly swear, on the damnation of My soul that I have never been unfaithful to my lord and husband nor ever offended with my body against him. Open Subtitles أقَسم رسمِياً، علَى لَعِن روحِي بِأنِي لم أكِن أبَداً غِير مخَلِصه لِربِي وزوجِي ولم أرَتكِب ذنَب بجَسدِي ضِده أبَداً
    She's convening her Bible study group to listen in and then pray for My soul. Open Subtitles فستقوم بجمع جماعتها الدينية لكي يستمعوا لتلك المقابلة, ثم يدعوا لروحي
    Never shall I forget those moments which murdered my God and My soul and turned my dreams to dust. UN ولن أنسى أبدا تلك اللحظات التي قتلت ربي وروحي وحولت أحلامي إلى تراب.
    Ever since I saw you 3 months ago, my mind, my heart My soul, I've given everything to you! Open Subtitles فى الواقع منذ أن رأيتك قبل 3 أشهر عقلى وقلبى وروحى كلهم ذهبوا إليك
    Not for a thousand deaths would I consent to damn My soul or that of my husband the king. Open Subtitles ولا للأف وفَاة سَوف أوافِق عَلى لَعِن رُوحِي أو رُوح زَوجِي المَلِك
    Some Russian actress who is the wife of a big shot over there... is toying with My soul. Open Subtitles ممثله روسيه زوجه رجل مهم هناك تلعب بروحى
    I searched My soul for one good reason to let your character live, but you know what? Open Subtitles وبحثت في نفسي لأجل سبب جيد لجعل شخصيتك على قيد الحياة ولكن أتعلمين ماذا؟
    "That you are..." "The one in My soul, in my life, in my dreams.." "..from the start" Open Subtitles " أنظر إلى قرية هذا القلب قد أصبحت لك الآن "
    But I regret it. I regret it with all My soul. Open Subtitles لكنّي نادم على ما اقترفت نادم عليه بكل جوارحي
    You're suggesting that My soul is not completely lost. Open Subtitles أن تشير إلى روحيّ إنها ليست ضائعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus